程度副词和强调副词:
Absolutely adequately almost altogether amazingly awfully badly completely considerably dearly deeply drastically dreadfully enormously entirely exceedingly excessively extensively extremely fairly fully greatly half highly immensely incredibly intensely largely moderately nearly partly perfectly poorly practically pretty profoundly purely quite rather really reasonably remarkably significantly simply slightly somewhat soundly strongly sufficiently supremely surprisingly terribly totally tremendously truly utterly virtually well instantly
Eg:
Since the new management system was put into effect, the production of this factory has increased tremendously. 自从实行新的管理制度以来,这个厂的生产有了很大发展.
Both Hal and I were tremendously excited about the possibility. 我和哈尔都对这一可能性感到极其兴奋. His attempt to save the poor people's homes was truly noble. 他拯救穷人家园的尝试确实非常高尚.
The quick recovery was truly in response to medication. 这次迅速康复确实是对药物治疗的反应.
The damage it would cause makes the idea utterly impracticable. 这个想法可能造成损害,以致根本不能采纳. I am utterly puzzled what to do with it. 我全然不知道该如何处置它.
The job was virtually completed by the end of the week. 到周末时这项工作差不多完成了.
She was used to having her orders instantly obeyed. 她习惯了让人即刻服从她的命令.
It is purely for self - defence that we have produced some nuclear weapons. 我们搞一点核武器完全是为了 自卫.
From this study we can reasonably infer that this behaviour is inherited. 根据这项研究我们可以合理地推断出这种行为是遗传的.
I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制.
Most people have speech, but significantly fewer have writing. 大多数人都能说, 但能写的人就少多了.
When things get a bit too much , she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时, 她干脆暂时撒手不管. The cake we made was somewhat of a failure. 我们做的蛋糕不大成功.
The wound healed soundly. 伤口痊愈了.
These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联.
he soup is not sufficiently salty. 这汤咸味不够.
The function of the stomach is to digest food sufficiently to enable it to pass into the intestine.胃的功能是充分消化食物,以便让其进入肠道.
He answered my question in a surprisingly deep bass. 他用一种低得出奇的声音回答我的问题.
All your changes of plan have made me totally confused. 你把计划改来改去,我都糊涂了.
These high yields have been achieved largely through better methods of cultivation. 这样高的产量主要是通过改良耕作方法取得的.
They lived moderately. 他们生活有节制。
The salesman showed her nearly all the hats in the shop. 这位售货员几乎把店里的帽子都拿给她看了.
The new race track is nearly six miles in extent. 这条新跑道将近六英里长.
This is partly a political and partly a legal question. 这个问题部分是政治问题,部分是法律问题.
In the state I was in, this seemed a perfectly sensible remark. 在我所处的情况下, 这么说看来是完全合乎情理的.
The student said over the text until he knew them perfectly. 那个学生反复背课文直到背得滚瓜烂熟. The dishes were many, but they were all poorly cooked.
The law was rushed through Congress with practically no discussion. 这条法律几乎没有讨论就在议会中通过了.
You are pretty certain to be seen by someone who knows you. 你一定被认识你的人见到过.
They aren't married, but they have a pretty close relationship. 他们没有结婚, 但关系很密切.
He profoundly believed in the future victory of the revolution. 他深信革命将来必然会取得胜利.
Memory can be profoundly shaped by subsequent experience. 记忆会受到后来经历的深刻影响.
It's a mistake they almost always make. 那是他们几乎总要犯的错误.
The speaker said almost nothing worth listening to.
那个发言人说的话简直没有一句值得听.
It's absolutely pouring down. 简直就是倾盆大雨。
I don't altogether agree with you. 我不完全同意你。
The weather was bad and the food dreadful. Altogether the holiday was very disappointing.
天气又坏, 吃的又糟. 总而言之, 这次假日很扫兴.
He has travelled extensively in Europe. 他遍游欧洲各地.
I fairly jumped for joy. 我简直高兴得跳了起来.
The time fairly raced by. 时间过得真快.
You're not treating us fairly. 你对我们不公正.
We would rather rent the house than buy it outright. 我们宁可租这幢房子,也不愿直接买下它。 It seems rather a good idea. 这似乎是个相当不错的主意.
This hotel is rather more expensive than that. 这家旅馆的收费比那家贵得多.
She drives rather faster than she ought. 她开车的速度比她正常的速度快多了.
He's almost six feet tall. 他差不多有六英尺高.
He slipped and almost fell. 他脚下一滑, 险些跌倒. He nearly/almost always arrives late. 他几乎总是迟到。
He has written extensively on the subject. 就这一题目他已经写了大量的东西.
It was altogether owing it to himself that James won the prize. 詹姆斯获奖完全是靠自己的努力.
Better to have one eye than be blind altogether. 独眼总比全瞎好.
Taken altogether , this TV play was successful. 总的看来, 这部电视剧是成功的.
They had equipped their workers adequately for such dangerous condition. 他们让工人们充分装备起来,以应付这样的危险情况.
The product had not been adequately tested before being put on the market. 这种产品在投放市场前没有进行充分的检验.
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed. 让人惊讶的是, 司机在车祸中安然生还.
We told him that our services were completely at his command. 我们告诉他我们完全听从他的指挥. This forced the cost of living up considerably. 这使生活费用大大上升.
The effect was entirely alien from what had been intended. 这个结果与原先的意图大相径庭.
The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的.
he scenery in Switzerland is exceedingly attractive to the tourists from the whole world. 瑞士的风景对来自全世界的游客都很有吸引力.
The doctor advised him not to drink excessively.
Especially at corners and on slopes he was almost excessively careful. 在拐弯抹角和上下坡儿的时候,他特别的小心.几乎是过度的小心.
The payment offered to the rank and file is extremely poor.
It can be extremely difficult to wean children off junk food.
Ben is a fairly good runner, he wins more often than not. I think we may have to rethink our policies fairly radically.
The company is highly responsive to changes in demand. 该公司对需求的变化反应特别迅速.
It is highly regrettable that the minister cannot be here in person. 很遗憾,部长不能亲自出席.
I find these chairs incredibly uncomfortable. 我觉得这些椅子非常不舒服.
Exercise: I still owe nearly a hundred pounds on that car. 我买了那辆汽车,大约还欠100英镑.
Also the oxide itself is a moderately effective lubricant(润滑剂). 它的氧化物也是中等效能的润滑剂. His success is largely due to his own hard work. 他的成功主要是靠他自己的努力.
I was intensely curious to know more about him. 我迫不及待地想更多地了解他的情况.
Her parents were intensely ambitious for her and her younger sister. 她的父母对她和她妹妹有着很高的期望. It was surprisingly cheap. 它是出乎意料的便宜.
To her the outside world was a totally unknown quantity. 对她来说,外部世界完全是个未知数.
The surface has been heated sufficiently to initiate vertical motion. 地表加热到足以引起垂直运动.
He strongly attacked corruption and favouritism in the government. 他猛烈抨击政府的腐败与徇私.
The two office buildings are somewhat alike in appearance. 这两座办公楼在外形上有点相似.
I was somewhat puzzled at his unwillingness to help. 他不愿意帮忙让我有点困惑.
Though he slept soundly, he awoke instantly. 他虽然睡得很香, 但是马上就醒了.
What we need is simply money , money and money. 我们所需的仅仅是钱而已.
The meat was so tough that I simply couldn't get it down. 这肉太老了,我简直咽不下去.
Tests have shown that these new tyres are significantly safer. 试验表明这些新的轮胎要安全得多.
Even last year the nation's eating habits changed significantly. 就在去年,该国的饮食习惯发生了重大变化 We may reasonably conclude that the meeting has been postponed. 我们有理由可以断定,会议推迟了.
I helped him purely and simply out of friendship. 我帮他纯粹是出于友情.
Hearing this, I was instantly on the alert. 我一听这话, 当下就警惕起来.
He was struck by a bolt of lightning and died instantly. 他随即被闪电击中,当场死亡.
He is virtually bilingual in Spanish and Portuguese. 他实际上讲西班牙语和葡萄牙语两种语言.
The sale of ice cream is partly determined by the weather. 冰淇淋的销量部分取决于天气.
The patient was but poorly able to sit up. 病人仅能勉强坐起来.
What I said made practically no impression on him. 我的话对他简直不起作用.
He had practically finished his meal when I arrived.
You're absolutely right. 你百分百正确
Dinner's almost ready. 饭差不多准备好了.
Corn and cotton are extensively cultivated in this region. 这个地区普遍种植玉米和蔬菜.
He has been here four or five times altogether. 他前后来过四五次.
He had failed to prepare adequately for the task before him. 他没有为面临的任务做充分的准备.
He's amazingly cheerful considering all that he's been through. 鉴于他经历过的种种遭遇,他的乐天达观令人惊叹. In the following years, his fortunes improved considerably. 在后来的几年中, 他的运气大为好转.
He teacher speaks very highly of the boy's behaviour. 老师称赞这个男孩的表现.
It's a good restaurant, and incredibly cheap. 这家馆子不错, 而且价格便宜得不得了.
程度副词和强调副词:
Absolutely adequately almost altogether amazingly awfully badly completely considerably dearly deeply drastically dreadfully enormously entirely exceedingly excessively extensively extremely fairly fully greatly half highly immensely incredibly intensely largely moderately nearly partly perfectly poorly practically pretty profoundly purely quite rather really reasonably remarkably significantly simply slightly somewhat soundly strongly sufficiently supremely surprisingly terribly totally tremendously truly utterly virtually well instantly
Eg:
Since the new management system was put into effect, the production of this factory has increased tremendously. 自从实行新的管理制度以来,这个厂的生产有了很大发展.
Both Hal and I were tremendously excited about the possibility. 我和哈尔都对这一可能性感到极其兴奋. His attempt to save the poor people's homes was truly noble. 他拯救穷人家园的尝试确实非常高尚.
The quick recovery was truly in response to medication. 这次迅速康复确实是对药物治疗的反应.
The damage it would cause makes the idea utterly impracticable. 这个想法可能造成损害,以致根本不能采纳. I am utterly puzzled what to do with it. 我全然不知道该如何处置它.
The job was virtually completed by the end of the week. 到周末时这项工作差不多完成了.
She was used to having her orders instantly obeyed. 她习惯了让人即刻服从她的命令.
It is purely for self - defence that we have produced some nuclear weapons. 我们搞一点核武器完全是为了 自卫.
From this study we can reasonably infer that this behaviour is inherited. 根据这项研究我们可以合理地推断出这种行为是遗传的.
I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制.
Most people have speech, but significantly fewer have writing. 大多数人都能说, 但能写的人就少多了.
When things get a bit too much , she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时, 她干脆暂时撒手不管. The cake we made was somewhat of a failure. 我们做的蛋糕不大成功.
The wound healed soundly. 伤口痊愈了.
These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联.
he soup is not sufficiently salty. 这汤咸味不够.
The function of the stomach is to digest food sufficiently to enable it to pass into the intestine.胃的功能是充分消化食物,以便让其进入肠道.
He answered my question in a surprisingly deep bass. 他用一种低得出奇的声音回答我的问题.
All your changes of plan have made me totally confused. 你把计划改来改去,我都糊涂了.
These high yields have been achieved largely through better methods of cultivation. 这样高的产量主要是通过改良耕作方法取得的.
They lived moderately. 他们生活有节制。
The salesman showed her nearly all the hats in the shop. 这位售货员几乎把店里的帽子都拿给她看了.
The new race track is nearly six miles in extent. 这条新跑道将近六英里长.
This is partly a political and partly a legal question. 这个问题部分是政治问题,部分是法律问题.
In the state I was in, this seemed a perfectly sensible remark. 在我所处的情况下, 这么说看来是完全合乎情理的.
The student said over the text until he knew them perfectly. 那个学生反复背课文直到背得滚瓜烂熟. The dishes were many, but they were all poorly cooked.
The law was rushed through Congress with practically no discussion. 这条法律几乎没有讨论就在议会中通过了.
You are pretty certain to be seen by someone who knows you. 你一定被认识你的人见到过.
They aren't married, but they have a pretty close relationship. 他们没有结婚, 但关系很密切.
He profoundly believed in the future victory of the revolution. 他深信革命将来必然会取得胜利.
Memory can be profoundly shaped by subsequent experience. 记忆会受到后来经历的深刻影响.
It's a mistake they almost always make. 那是他们几乎总要犯的错误.
The speaker said almost nothing worth listening to.
那个发言人说的话简直没有一句值得听.
It's absolutely pouring down. 简直就是倾盆大雨。
I don't altogether agree with you. 我不完全同意你。
The weather was bad and the food dreadful. Altogether the holiday was very disappointing.
天气又坏, 吃的又糟. 总而言之, 这次假日很扫兴.
He has travelled extensively in Europe. 他遍游欧洲各地.
I fairly jumped for joy. 我简直高兴得跳了起来.
The time fairly raced by. 时间过得真快.
You're not treating us fairly. 你对我们不公正.
We would rather rent the house than buy it outright. 我们宁可租这幢房子,也不愿直接买下它。 It seems rather a good idea. 这似乎是个相当不错的主意.
This hotel is rather more expensive than that. 这家旅馆的收费比那家贵得多.
She drives rather faster than she ought. 她开车的速度比她正常的速度快多了.
He's almost six feet tall. 他差不多有六英尺高.
He slipped and almost fell. 他脚下一滑, 险些跌倒. He nearly/almost always arrives late. 他几乎总是迟到。
He has written extensively on the subject. 就这一题目他已经写了大量的东西.
It was altogether owing it to himself that James won the prize. 詹姆斯获奖完全是靠自己的努力.
Better to have one eye than be blind altogether. 独眼总比全瞎好.
Taken altogether , this TV play was successful. 总的看来, 这部电视剧是成功的.
They had equipped their workers adequately for such dangerous condition. 他们让工人们充分装备起来,以应付这样的危险情况.
The product had not been adequately tested before being put on the market. 这种产品在投放市场前没有进行充分的检验.
Amazingly, the driver walked away from the accident completely unscathed. 让人惊讶的是, 司机在车祸中安然生还.
We told him that our services were completely at his command. 我们告诉他我们完全听从他的指挥. This forced the cost of living up considerably. 这使生活费用大大上升.
The effect was entirely alien from what had been intended. 这个结果与原先的意图大相径庭.
The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的.
he scenery in Switzerland is exceedingly attractive to the tourists from the whole world. 瑞士的风景对来自全世界的游客都很有吸引力.
The doctor advised him not to drink excessively.
Especially at corners and on slopes he was almost excessively careful. 在拐弯抹角和上下坡儿的时候,他特别的小心.几乎是过度的小心.
The payment offered to the rank and file is extremely poor.
It can be extremely difficult to wean children off junk food.
Ben is a fairly good runner, he wins more often than not. I think we may have to rethink our policies fairly radically.
The company is highly responsive to changes in demand. 该公司对需求的变化反应特别迅速.
It is highly regrettable that the minister cannot be here in person. 很遗憾,部长不能亲自出席.
I find these chairs incredibly uncomfortable. 我觉得这些椅子非常不舒服.
Exercise: I still owe nearly a hundred pounds on that car. 我买了那辆汽车,大约还欠100英镑.
Also the oxide itself is a moderately effective lubricant(润滑剂). 它的氧化物也是中等效能的润滑剂. His success is largely due to his own hard work. 他的成功主要是靠他自己的努力.
I was intensely curious to know more about him. 我迫不及待地想更多地了解他的情况.
Her parents were intensely ambitious for her and her younger sister. 她的父母对她和她妹妹有着很高的期望. It was surprisingly cheap. 它是出乎意料的便宜.
To her the outside world was a totally unknown quantity. 对她来说,外部世界完全是个未知数.
The surface has been heated sufficiently to initiate vertical motion. 地表加热到足以引起垂直运动.
He strongly attacked corruption and favouritism in the government. 他猛烈抨击政府的腐败与徇私.
The two office buildings are somewhat alike in appearance. 这两座办公楼在外形上有点相似.
I was somewhat puzzled at his unwillingness to help. 他不愿意帮忙让我有点困惑.
Though he slept soundly, he awoke instantly. 他虽然睡得很香, 但是马上就醒了.
What we need is simply money , money and money. 我们所需的仅仅是钱而已.
The meat was so tough that I simply couldn't get it down. 这肉太老了,我简直咽不下去.
Tests have shown that these new tyres are significantly safer. 试验表明这些新的轮胎要安全得多.
Even last year the nation's eating habits changed significantly. 就在去年,该国的饮食习惯发生了重大变化 We may reasonably conclude that the meeting has been postponed. 我们有理由可以断定,会议推迟了.
I helped him purely and simply out of friendship. 我帮他纯粹是出于友情.
Hearing this, I was instantly on the alert. 我一听这话, 当下就警惕起来.
He was struck by a bolt of lightning and died instantly. 他随即被闪电击中,当场死亡.
He is virtually bilingual in Spanish and Portuguese. 他实际上讲西班牙语和葡萄牙语两种语言.
The sale of ice cream is partly determined by the weather. 冰淇淋的销量部分取决于天气.
The patient was but poorly able to sit up. 病人仅能勉强坐起来.
What I said made practically no impression on him. 我的话对他简直不起作用.
He had practically finished his meal when I arrived.
You're absolutely right. 你百分百正确
Dinner's almost ready. 饭差不多准备好了.
Corn and cotton are extensively cultivated in this region. 这个地区普遍种植玉米和蔬菜.
He has been here four or five times altogether. 他前后来过四五次.
He had failed to prepare adequately for the task before him. 他没有为面临的任务做充分的准备.
He's amazingly cheerful considering all that he's been through. 鉴于他经历过的种种遭遇,他的乐天达观令人惊叹. In the following years, his fortunes improved considerably. 在后来的几年中, 他的运气大为好转.
He teacher speaks very highly of the boy's behaviour. 老师称赞这个男孩的表现.
It's a good restaurant, and incredibly cheap. 这家馆子不错, 而且价格便宜得不得了.