中医英语词汇

中医常用词汇

Terms Commonly Used in

TCM

中国医药学 Traditional Chinese Medicine 中医基础理论 Basic theory of traditional Chinese medicine

临床经验 clinical experience

辨证论治 treatment based on syndrome differentiation

本草 materia medica, herbs

中药 Chinese materia medica, Chinese medicinal herbs

四气五味 four properties and five tastes 针灸 acupuncture and moxibustion, acumox 各家学说 theories of different schools 汗法 diaphoresis, sweating therapy 下法 purgative therapy, purgation 吐法 emetic therapy, vomiting therapy 补土派 school of invigorating the earth 病因学说 etiology 养生 health-cultivation, 医疗实践 medical practice 治疗原则 therapeutic principles 寒凉药物 herbs of cold and cool nature, cold-natured herbs

滋阴降火 nourishing yin to lower/reduce fire 滋水涵木 enriching water to nourish wood 瘀血致泻 disease caused by blood stasis 先天之精 congenital essence

形与神俱 inseparability of the body and spirit 开胃 promoting appetite

脉象 pulse conditions, pulse pattern 邪正关系 states of pathogenic factors and healthy qi

发热恶寒 fever and aversion to cold 头身疼痛 headache and body pain 久痢脱肛 proctoptosis due to prolonged

治未病 prevention of disease

脏腑 zang-organs and fu-organs, viscera 功能活动 functional activities 形神统一 unity of the body and spirit 阴阳失调 imbalance of yin and yang 条达舒畅 free development

延年益寿 prolonging life, promising longevity 养生防病 cultivating health to prevent disease 正气 healthy qi, vital qi 病邪 pathogenic factor 整体观念 concept of holism

疾病的本质与现象 nature and manifestations of disease

阴阳的相对平衡 relative balance between yin and yang

疾病的发生与发展 occurrence and development of disease

同病异治 treating the same disease with different therapies

异病同治 treating different diseases with the same therapy

五脏 five zang-organs, five zang-viscera 六腑 six fu-organs, six fu-viscera

经络系统 system of meridians and collaterals 余热未尽 incomplete abatement of heat 有机整体 organic wholeness/integrity 表里关系 exterior and interior relation 开窍 opening into

自然现象 natural phenomena 哲学概念 philosophical concept 对立统一 unity of opposites 相互消长 mutual waning and waxing 相互转化 mutual transformation 阴阳属性 nature of yin and yang

dysentery

养阴清热 nourishing yin and clearing away heat

清肺热 clear away lung-heat

湿邪犯肺 pathogenic dampness invading the lung

清热泻火 clearing away heat and reducing fire

腠理 muscular interstices, striae, interstitial space

水湿停滞 retention of water and dampness, water retention 癃闭 retention of urine

气血运行 circulation/flow of qi and blood 阴阳转化 transformation between yin and yang

阳消阴长 yang waning and yin waxing 阴胜则阳病 predominance of yin leading to disorder of yang

阴胜则阳病 an excess of yin leads to deficiency of yang

阳胜则热 predominance of yang generating heat

寒极生热 extreme cold generating heat 热极生寒 extreme heat generating cold 阳损及阴 impairment of yang involving yin 阴液不足 insufficiency of yin-fluid

病机总纲 general principle of pathogenesis 病机 pathomechanism, pathological mechanism

阴阳胜复 alternative predominance of yin and yang

虚寒证 deficiency-cold syndrome

扶阳退阴 strengthening yang to reduce yin 祛风散寒 expelling/eliminating wind to dispersing cold

消导积滞 promoting digestion and removing food retention

潜阳熄风 suppressing yang to quench wind

母病及子 disease of the mother-organ affecting the child-organ

木火刑金 wood-fire impairs the metal 金水相生 generation between the metal and water

生克制化 interrelationship between generation and restriction

制则生化 restriction ensuring generation

木乘土 the wood over-restrains the earth

绝对偏盛 absolute predominance 阳虚则寒 yang deficiency leading to cold 阴阳俱损 simultaneous consumption of yin and yang

阴阳两虚 simultaneous deficiency of both yin and yang

阳虚发热 fever due to yang deficiency

阴阳自和 natural harmony between yin and yang

阳胜生外热 exuberance of yang leading to exterior heat

阳中求阴 obtaining yang from yin

病理变化 pathological changes 临床诊断 clinical diagnosis

阴阳离绝 separation of yin and yang

相反相成 opposite and supplementary to each 生理功能 physiological functions

相互依存 interdependence

阴阳的互根互用 interdependence of yin and yang

阴平阳秘 yin and yang in equilibrium

相互制约 mutual restraint, mutual restriction/interaction

动态平衡 dynamic equilibrium

相互联系 interrelation

五行学说 theory of five elements 运动变化 motion and variation

传变 transmission of disease, progress of disease

子病犯母 disease of the child-organ affecting the mother-organ

正邪相争 struggle/combat between healthy qi and pathogenic factors

相生相克 mutual generation and restriction 生我,我生 to be generated and to generate 克我,我克 to be restricted and to restrict 生中有制 restriction within generation 克中有生 generation within restriction 木曰曲直 wood is characterized by growing freely and peripherally

火曰炎上 fire is characterized by flaming up

肝肾精血不足 insufficiency of liver and kidney essence and blood

肝阳上亢 hyperactivity of liver yang

心肝血虚 asthenia / deficiency of heart and liver blood

心肝火旺 exuberance of heart and liver fire 心火亢盛 hyperactivity/exuberance of heart fire 滋肾养肝 nourishing the kidney and liver 方位配五行 correspondence of the directions to the five elements

温肾健脾 warming the kidney and strengthening the spleen

土爰稼穑 earth is characterized by cultivation and reaping

金曰从革 metal is characterized by change 病缓起 gradual onset of disease 肝阴不足 insufficiency of liver yin 相乘相侮 over-restriction and reverse restriction

水湿停聚 retention of water-dampness 肾阴不足 insufficiency of kidney yin

心肾不交 disharmony between the heart and kidney

宣通水道 dredging water passage 通调水道 dredging and regulating water passage

行气利水 activating qi to excrete water 水液停滞 retention of fluid

后天之本 postnatal / acquired base of life 调畅气机 regulating qi activity 肝气上逆 upward flow of liver qi 水曰润下 water is characterized by moistening and downward flowing

脾主运化 the spleen governing transportation and transformation

肝气郁结 stagnation of liver qi

胆虚证 gallbladder deficiency syndrome 腐熟水谷 digesting food

贮藏精气 storage of essence 治疗效果 curative / therapeutic effect 藏而不泻 storage without excretion 泻而不藏 excretion without storage 表热里寒 exterior heat and interior cold

肝旺脾虚 hyperfunction of the liver and weakness of the spleen

大肉陷下 obvious emaciation and muscular atrophy, extreme emaciation

面色红润 ruddy complexion, rosy cheeks 胆虚不得眠 insomnia due to gallbladder asthenia 导便法 laxation

水谷精微 cereal nutrients, essence of water and food

传化水谷 transmission and transformation of food

脾阳不振 inactivation of spleen yang

脾胃虚弱 hypofunction/weakness of the spleen and stomach

地道不通 menopause

平肝和胃 soothing the liver and harmonizing the stomach

水火不济 discordance between water and fire 藏象学说 theory of visceral manifestations 奇恒之腑 extraordinary fu-organs 肾阳式微 declination of kidney yang

食欲不振 poor appetite

脘腹胀闷 epigastric distension and depression

嗳气酸腐 eructation with fetid odor

泌别清浊 separating the clear from the turbid 食物残渣 residue of food

大肠主传导 the large intestine governing transmission and transportation

癃闭 dysuria, retention of urine, anuria and dysuria

面黄肌瘦 emaciation with sallow complexion 调节水液 regulation of water 排泄糟粕 excretion of waste material 髓海不足 insufficiency of marrow-sea 精神委靡 dispiritedness, listlessness, lower spirit

月经不调 irregular menstruation 冲任不固 weakness of thoroughfare and conception vessels

经期延长 prolonged menstruation

小肠实热 sthenia-heat in the small intestine 气机调畅 smooth activity of qi

血瘀 blood stasis

气滞腰痛 lumbago due to qi stagnation 气虚滑胎 habitual abortion due to qi asthenia

脉道不利 unsmoothness of vessels 面色无华 lusterless complexion 脉象细弱 thin and weak pulse 面色萎黄 sallow complexion

汗血同源 sweat and blood sharing the same origin

升降出入 ascending, descending, coming in and going out

气为血帅 qi serves as the commander of the blood

气血凝滞 stagnation of qi and blood

止珠偏斜 strabismus, squint, ocular deviation

跌打损伤 traumatic injury

动静结合 integration of motion and quietness/stillness 定喘 relieving asthma

心主血脉 the heart controlling blood and vessels 心气充沛 abundance of heart qi 防御外邪入侵 preventing the invasion of exogenous pathogenic factor 血液充盈 plenty of blood

气化不利 dysfunction of qi in transformation 气分热盛 excessive heat at qi phase 温养脏腑 warming and nourishing the viscera 清肺润燥 clearing the lung and moistening dryness

内伤头疼 headache due to internal injury 逆传心包 reverse transmission into the pericardium

宁心安神 calming the heart and tranquilizing the mind

惊悸不安 palpitation due to fright

血液生成不足 insufficient production of the blood

血液亏虚 deficiency of the blood

津液的形状、功能与分布 form, function, and distribution of the body fluid 脉细无力 thin and weak pulse

离经之血 abnormal flow of the blood 气血生化之源 source for the production and transformation of qi and blood 肌肤干燥 dry skin

气的运动形式 the moving styles of qi 平肝止血 soothing the liver to stop bleeding

血液循行 circulation of the blood

畏寒喜热 aversion to cold and preference for heat

气郁化热 stagnation of qi transforming into heat 瘀血阻络 blood stasis obstructing the collaterals 破瘀通经 breaking blood stasis to promote menstruation

祛瘀 eliminating stasis, expelling stasis 气不摄血 failure of qi to check the blood

肌肤甲错 squamous and dry skin

脏腑火热炽盛 exuberant fire and heat in the viscera

热迫血分 heat invading the blood phase 寒凝气滞 stagnation of cold and qi 气滞血瘀 qi stagnation and blood stasis 津液的营养和滋润作用 the nourishing and moistening functions of the body fluid 腹痛拒按 unpalpable abdominal pain 津液不足 insufficiency of the body fluid 奇经八脉 eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians

津液生化匮乏 scanty production of the body fluid

热盛耗伤津液 consumption of the body fluid due to excessive heat

水液代谢障碍 disturbance of water metabolism

水湿困脾 dampness encumbering the spleen 湿邪内盛 exuberance of interior dampness 脾虚水肿 edema due to spleen deficiency 运行全身气血 transporting qi and blood in the whole body

联络脏腑肢节 connecting with viscera, limbs and joints

循行路线 running route

十二正经 twelve regular meridians 经隧阻滞 blockage of meridians

经穴 meridian acupoints, Jing-River acupoint 经络辨证 syndrome differentiation according to meridians

经络感传 meridian conduction, channel transmission

经络现象 meridian phenomena 经络阻滞 blockage of meridians

舒筋活络 relaxing tendons and activating collaterals

刺血疗法 blood-pricking therapy

外感六淫 attacked by six climate pathogenic factors

阳气衰退 decline of yang-qi 六淫 six climatic evils

内生五邪 five endogenous pathogenic factors 风邪外袭 pathogenic wind attacking the superficies

游走性关节疼痛 migratory arthralgias

湿热泄泻diarrhea due to damp-heat

经气 meridian qi

十二皮部 twelve skin areas, twelve skin regions/divisions

十二经筋 twelve meridian tendons 饮食劳倦 improper diet and overstrain 风寒感冒 common cold due to wind-cold

经别 divergent meridians

气滞津停 retention of fluid due to stagnation of qi 身倦乏力 lassitude

伤津脱液 consumption and loss of the body fluid 津液的生成、输布和排泄 production, distribution, and excretion of the body fluid

脾的“散精”功能 the function of the spleen to “dissipate essence”

水液停聚 retention of water

胃的“游溢精气” the function of the stomach to “distribute essence”

津液的代谢平衡 the metabolic balance of the body fluid

风为百病之长 wind is the leading factor in causing various diseases

气随津脱 exhaustion of qi due to loss of body fluid

濡养肌肤 moistening and nourishing the skin 经脉之海 sea of meridians

滋养脏腑 moistening and nourishing the viscera 十二经别 twelve branches of meridians

血脉调和流畅 smooth and normal flow of the blood

机体正常水液 normal fluid inside the body

感受寒邪 attacked by pathogenic cold 虚实夹杂 deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia

寒性凝滞 cold tending to stagnate by nature 腠理闭塞 blockage of muscular interstices 经脉拘急收引 contraction of tendons 湿邪困脾 pathogenic dampness encumbering the spleen

疾病的发生、发展与变化 occurrence, development and changes of disease 体质强弱 conditions of constitution 气血功能紊乱 dysfunction of qi and blood 阴阳偏盛大 relative predominance of yin and yang

五志过极 extreme changes of emotions 精气夺则虚 depletion of essence causing deficiency

阴阳互损 mutual consumption of yin and yang 真热假寒 true heat and false cold 气机郁滞不畅 stagnation of qi activity 津液代谢失常 disorder of fluid metabolism 寒热往来 alternate attacks of chill and fever 津伤化燥 consumption of fluid transforming into dryness

风火胁痛 hypochondriac pain due to wind-fire distortion

湿浊内生 endogenous turbid dampness 虚火上炎 flaming of asthenia-fire 邪气内陷 internal invasion of pathogenic factors

大肠热结 retention of heat in the large intestine

心脉瘀阻 blood stasis in the heart vessels 镜面舌 mirror-like tongue

饥不欲食 hunger without desire for food 脉有胃气 pulse with stomach qi

清里泄热 clearing away heat in the interior 寒证化热 cold syndrome transforming into heat syndrome

轻宣润燥 dispersing lung qi and moistening dryness

四肢抽搐 convulsion of the limbs

脏腑辨证 syndrome differentiation of viscera 病位与病性 location and nature of disease 表里同病 disease involving both the exterior and interior

风热眩晕 vertigo due to wind-heat

寒热错杂 simultaneous occurrence of cold and heat

表情淡漠 apathetic facial expressions 精神不振 dispiritedness 神志不清 unconsciousness

精充气足 sufficient essence and abundant qi 预后良好 favorable prognosis

口眼歪斜 wry mouth with distorted eyes, facial

生津安神 promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind

蓄血发黄 jaundice due to blood accumulation 脾阳不振 inactivation of spleen yang 阴虚生内热 yin deficiency generating interior heat

热极生风 extreme heat producing wind 七情内伤 internal injury due to emotional disorder

饮食不节 improper diet 暴饮暴食 craputence 神昏谵语 coma and delirium

四诊合参 combined use of the four diagnostic methods

精神活动 mental activities 面部表情 facial expressions

经闭发肿 amenorrhea with edema

邪正盛衰 predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi

病症的虚实变化 asthenia and sthenia changes of disease

机体的抗病能力 body resistance 五心烦热 feverish sensation over the five centers

五心 five centers (palms, soles and chest)

舌淡苔白而润滑 light-colored tongue with white and slippery coating

祛风解痉 expelling wind to relieve convulsion 恶寒与恶热 aversion to cold and aversion to heat

口干唇裂 dry mouth with cracked lips 脉数无力 rapid and weak pulse

寒邪郁而化热 stagnation of pathogenic cold changing into heat

未病先防 preventing measures taken before the occurrence of disease

补气健脾 invigorating qi and strengthening the spleen

补血养心 enriching blood to nourish the heart 水气凌心 water attacking the heart 心悸多梦 palpitation and dreaminess 调摄精神 regulating mental states 血脉流畅 smooth circulation of blood 关节通利 smooth movement of joints 气机调畅 free activity of qi 益寿延年 promoting longevity 治病求本 treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease 急则治其标 relieving the secondary symptoms first in treating acute disease

通腑泄热 purging fu-organs to eliminate heat 标本兼治 treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms 痰湿壅肺 accumulation of phlegm-dampness in the lung

祛虫消积 removing parasites to eliminate accumulation

高热谵妄 high fever with delirium

和血止痛 regulating blood to alleviate pain 寒因寒用 treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature

热因热用 treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature

塞因塞用 treating obstructive syndrome with tonifying therapy

发汗解表 relieving exterior syndrome by diaphoresis

风热乳蛾 tonsillitis due to wind-heat 痰饮咳嗽 cough due to fluid retention 实热蕴结 accumulation of sthenia-heat

舒肝和胃 soothing the liver and harmonizing the stomach

清热泻火 clearing away heat and reducing fire 疏风泄热 dispelling wind and reducing heat 行气消瘀 activating qi to resolve stagnation 养血润肠 nourishing the blood and moistening the intestine

因时、因地、因人制宜 applying proper therapeutic measure in line with season, local conditions and individuality

缓则治其本 relieving the primary symptoms in treating chronic disease

燥湿化痰 drying dampness and resolving phlegm

正虚邪实 asthenia of healthy qi and sthenia of pathogenic factors

血枯经闭 amenorrhea due to blood exhaustion

表邪入里 invasion of the exterior pathogenic factors into the interior

外感胃脘痛 stomachache due to exogenous pathogenic factors

潮热盗汗

tidal fever and night sweating

血为气母 the blood serving as the mother of qi

中医常用词汇03-中药针灸等

入药部分 the part used for medical purpose 药物采集 collection of herbs 收敛 astringency

软坚散结 softening hardness to dissipate stagnation

燥湿健脾 drying dampness and strengthening the spleen

升降沉浮 ascending, descending, sinking and floating

归经 meridian tropism

用药禁忌 contraindication in using herbs 药物用量 dosage

辛温解表药 relieving exterior syndrome with herbs pungent in taste and warm in nature 袪风湿药 herbs for expelling wind and dampness

胸痛彻背 thoracic pain involving the back cooling blood

引经报使 guiding action

针灸疗法 acupuncture and moxibustion therapy, acumox

针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling

针刺手法 needling techniques, manipulation 进针手法 methods for inserting the needle 针刺止痛 alleviating pain with acupuncture 针刺麻醉 acupuncture anesthesia, acu-anesthesia

针感 needling sensation 皮内针 intradermal needle

针刺的角度与深度 angle and depth of needling

双手进针法 insertion of needle with double hands

行针 manipulating the needle 化脓灸 blistering moxibustion 瘢痕灸 scarring moxibustion 艾炷灸 moxibustion with moxa cone 灯火灸 lamp moxibustion 温针灸 warm needling method

一指禅推法 pushing manipulation with one

头针疗法 scalp-acupuncture therapy

推拿手法 manipulations for tuina, manipulating techniques

减轻疼痛 alleviating pain

功法训练 exercise for practicing tuina 放松肌肉 relaxing muscles

解除肌肉紧张 relieving muscular tension 活动受限 confined activity

水针疗法 hydro-acupuncture therapy

浓缩浸膏 condensed extract 耳针疗法 ear acupuncture treatment

提插捻转 lifting, thrusting, swirling and rotating

药物饮片 processed herbs 内服散剂 powder for oral taking

外用膏剂 medicinal extract for exterior application 开水冲服 mixing in boiled water for oral taking

灵活化裁 flexible modification

清散郁热 clearing away and dispersing stagnant heat

随症加减 modification according to symptoms

温经散寒 warming meridians to dissipate cold 宣肺平喘 disperse lung qi to stop asthma

清热凉血药 herbs for clearing away heat and

剂型和剂量 drug form and dosage

君臣佐使 monarch, minister, assistant and guide 药物毒性 toxicity of medicinal herbs

十八反与十九畏 eighteen incompatible herbs and nineteen herbs of mutual antagonism 调和诸药 moderating the property of herbs

方剂的加减 modification of prescriptions

组成规律 prescription-formulating principle

作用和缓 mild effect

发散解表 relieving exterior syndrome by dispersion

方剂学 science of prescriptions 配伍关系 compatibility

finger

点按法 point-pressing manipulation 大鱼际揉法 kneading manipulation with the large thenar

交替搓揉 alternative rubbing and kneading 腰肌劳损 injury of lumbar muscles 解除痉挛 relieving spasm 外感发热 exogenous fever 脉象浮紧 floating and tense pulse 寒邪束表 pathogenic cold hampering the exterior

邪热入里 interior invasion of pathogenic heat

四肢厥冷 cold limbs

阳气不振 inactivation of yang-qi

少气懒言 lack of qi and no desire to speak

热扰神明 heat disturbing mind 形体消瘦 emaciation

祛痰止咳药 herbs for eliminating phlegm and stopping cough

午后潮热 afternoon tidal fever

旋转复位 rotating reduction 软组织损伤 injury of soft tissues

关节粘连僵硬 adhesion and stiffness of joint 滑利关节 lubricating joint

手法补泻 reinforcing and reducing manipulations 拇指平推法 horizontal pushing with the thumb

关节脱位 dislocation of joint

腰椎间盘突出 protrusion of lumbar vertebral disc

例句

想知道自己的经络走向吗?

Meridian would like to know what direction do? 贴这药膏,可以达到舒展经络的目的。

Putting on this kind of plaster will relax the channels and collaterals. 中国针灸医生认为池流经人体通过经络。

Chinese acupuncture practitioners believe that chi flows through the body through the meridians. “经络蛋白能带结构”假说

The hypothesis of "protein of channels and collaterals energy band structure" 如此按摩,舒展经络。

Massaging in this way, you can relax your channels and collaterals. 试论经络的“阴阳相贯”

On "yin and yang meridians linking each other"

经络有舶来的成分吗?

Are there imported components for channels and collaterals?

大脑与经络研究是国际科学技术界的两个重大课题。

Both brain and meridian are great topics for science and technology. 运用经络的低流阻通道假说,探讨穴位贴敷疗法的作用机理。

To explore mechanism of acupoint application therapy with the hypothesis of meridians of low hydraulic resistance.

这个东方疗法物理与能源工程重置通过压力点和经络的能量。

This oriental therapy of physical and energy rebalance works through pressure points and meridians of energy.

在经络相交的地方是一系列小脉轮,到1800股dna 时总计有1800个。

Where meridians intersect are a series of tiny chakras, 1800 in total by 1800 strands of dna.

肝与肺在脏腑、经络及五行系统中相互影响、相互制约。

The 1 iver and lung are interacted and mutually restricted in zang-fu system and meridian system. 这些小脉轮引导能量沿着经络向上,来到经络所供应的任何系统或腺体之中。

These chakras direct the energy up the meridians to whatever system or gland that the meridian feeds.

此外,尚有经络系统的附属部分包括十二皮部和十二经筋。

In addition, there are the subsidiary parts of the meridian system, including the twelve skin zones and twelve musculature zones. terms.shengwuquan.com

阴阳失调,气血失常、经络和脏腑功能紊乱等。

Imbalance between yin and yang, disorder of qi and blood as well as dysfunction of the viscera and meridians.

任督二脉在虚拟人体上的可视化显示可为构筑经络教学和研究平台提供数据载体。

To display the conception vessel and governor vessel on digital human body and provide a platform for meridian teaching and researches.

结论:经络学说是中医基础理论的核心、是中医学说的源头活水。

Conclusion: the meridian theory is the core of basic theories of chinese medicine is the source of chinese medicine theory.

络脉, 是经脉的分支部分, 络脉系统是经络系统的重要组成部分。

Collaterals are the branching portions of meridians. The collateral system is the important ingredient of the meridian system.

第三个原则是,在每个体式中保持一会,好让经络得到充分的滋养。

The third tenet is to hold each pose for a while so as to fully nourish the meridians. 经络部分术语 meridians and collaterals

经 meridians 十二正经 the twelve meridians 奇经八脉 the eight extra merdians 十二经别 the twelve divergent meridians 络 collaterals 十五别络 the fifteen divergent collaterals 浮络 the superficial collaterals 孙络 the tertiary collaterals. 十二经筋 the twelve musculature zones. 十二皮部 the twelve skin zones 起源 start 交接 connection

分布 distribution 表里关系 exterior-interior relationships 走行规律 flowing order 终止 terminate

奇经八脉 the eight extra meridians 督脉 Governor Vessel (GV.) Du meridians 任脉 Conception Vessel (CV.) Ren meridians 冲脉 Thoroughfare Vessel (TV.) Chong meridians

带脉 Belt Vessel (BV.) Dai meridians 阳维脉 Yin Heel Vessel (Yin HV.) Yangwei meridians 阴维脉Yang Heel Vessel (Yang HV.) Yinwei meridians

阳蹻脉 Yin Link Vessel (Yin LV.) Yangqiao meridians

阴蹻脉Yang Link Vessel (Yang LV.) Yinqiao meridians

十五别络 The Fifteen Divergent Collaterals

十二正经之别络 The divergent collaterals originate from the twelve meridians

督脉之别络 The divergent collateral originate from Du meridians

任脉之别络 The divergent collateral originate from Ren meridians

脾之大络 The large splenic collateral

腧穴 Acupoint 井穴 Jing-Well acupoint

荧穴 Ying-Spring acupoint 输穴 Shu-Stream acupoint

经穴 Jing-River acupoint 合穴 He-Sea acupoint

原穴 the Yuan-Source acupoint 络穴 the Luo-Connecting acupoint

郗穴 the Xi-Cleft acupoint 奇穴 the Extra acuoint

八脉交会穴 the Eight Confluent acupoint 交会穴 the Crossing acupoint

八会穴 the Eight Influential acupoint 下合穴 the Lower He Sea acupoint

募穴 Front-mu acupoint 背腧穴 Back-shu acupoint

附注:经穴采用音译附上所在经的英文简写并标明为该经的第几个穴位。例如,肺经第一个穴位-中府,译为ZhongFU(LU1.)

刺灸 Acupunture and Moxibustion 针 needle

针刺手法 needling techniques 针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling 行针 manipulating the needle 提 lifting

插 thrusting 捻 swirling

转 rotating 皮内针 intradermal needle

头针 scalp-acupuncture 水针 hydro-acupuncture

耳针 ear-acupuncture 针感 needling sensation

针刺麻醉 acupuncture anesthesia 灸法 moxibustion

艾绒 moxa wool 化脓灸 blistering moxibustion

瘢痕灸 scarring moxibustion 艾炷灸 moxibustion with moxa cone

灯火灸 lamp moxibustion 温针灸 warm needling method

中医常用词汇

Terms Commonly Used in

TCM

中国医药学 Traditional Chinese Medicine 中医基础理论 Basic theory of traditional Chinese medicine

临床经验 clinical experience

辨证论治 treatment based on syndrome differentiation

本草 materia medica, herbs

中药 Chinese materia medica, Chinese medicinal herbs

四气五味 four properties and five tastes 针灸 acupuncture and moxibustion, acumox 各家学说 theories of different schools 汗法 diaphoresis, sweating therapy 下法 purgative therapy, purgation 吐法 emetic therapy, vomiting therapy 补土派 school of invigorating the earth 病因学说 etiology 养生 health-cultivation, 医疗实践 medical practice 治疗原则 therapeutic principles 寒凉药物 herbs of cold and cool nature, cold-natured herbs

滋阴降火 nourishing yin to lower/reduce fire 滋水涵木 enriching water to nourish wood 瘀血致泻 disease caused by blood stasis 先天之精 congenital essence

形与神俱 inseparability of the body and spirit 开胃 promoting appetite

脉象 pulse conditions, pulse pattern 邪正关系 states of pathogenic factors and healthy qi

发热恶寒 fever and aversion to cold 头身疼痛 headache and body pain 久痢脱肛 proctoptosis due to prolonged

治未病 prevention of disease

脏腑 zang-organs and fu-organs, viscera 功能活动 functional activities 形神统一 unity of the body and spirit 阴阳失调 imbalance of yin and yang 条达舒畅 free development

延年益寿 prolonging life, promising longevity 养生防病 cultivating health to prevent disease 正气 healthy qi, vital qi 病邪 pathogenic factor 整体观念 concept of holism

疾病的本质与现象 nature and manifestations of disease

阴阳的相对平衡 relative balance between yin and yang

疾病的发生与发展 occurrence and development of disease

同病异治 treating the same disease with different therapies

异病同治 treating different diseases with the same therapy

五脏 five zang-organs, five zang-viscera 六腑 six fu-organs, six fu-viscera

经络系统 system of meridians and collaterals 余热未尽 incomplete abatement of heat 有机整体 organic wholeness/integrity 表里关系 exterior and interior relation 开窍 opening into

自然现象 natural phenomena 哲学概念 philosophical concept 对立统一 unity of opposites 相互消长 mutual waning and waxing 相互转化 mutual transformation 阴阳属性 nature of yin and yang

dysentery

养阴清热 nourishing yin and clearing away heat

清肺热 clear away lung-heat

湿邪犯肺 pathogenic dampness invading the lung

清热泻火 clearing away heat and reducing fire

腠理 muscular interstices, striae, interstitial space

水湿停滞 retention of water and dampness, water retention 癃闭 retention of urine

气血运行 circulation/flow of qi and blood 阴阳转化 transformation between yin and yang

阳消阴长 yang waning and yin waxing 阴胜则阳病 predominance of yin leading to disorder of yang

阴胜则阳病 an excess of yin leads to deficiency of yang

阳胜则热 predominance of yang generating heat

寒极生热 extreme cold generating heat 热极生寒 extreme heat generating cold 阳损及阴 impairment of yang involving yin 阴液不足 insufficiency of yin-fluid

病机总纲 general principle of pathogenesis 病机 pathomechanism, pathological mechanism

阴阳胜复 alternative predominance of yin and yang

虚寒证 deficiency-cold syndrome

扶阳退阴 strengthening yang to reduce yin 祛风散寒 expelling/eliminating wind to dispersing cold

消导积滞 promoting digestion and removing food retention

潜阳熄风 suppressing yang to quench wind

母病及子 disease of the mother-organ affecting the child-organ

木火刑金 wood-fire impairs the metal 金水相生 generation between the metal and water

生克制化 interrelationship between generation and restriction

制则生化 restriction ensuring generation

木乘土 the wood over-restrains the earth

绝对偏盛 absolute predominance 阳虚则寒 yang deficiency leading to cold 阴阳俱损 simultaneous consumption of yin and yang

阴阳两虚 simultaneous deficiency of both yin and yang

阳虚发热 fever due to yang deficiency

阴阳自和 natural harmony between yin and yang

阳胜生外热 exuberance of yang leading to exterior heat

阳中求阴 obtaining yang from yin

病理变化 pathological changes 临床诊断 clinical diagnosis

阴阳离绝 separation of yin and yang

相反相成 opposite and supplementary to each 生理功能 physiological functions

相互依存 interdependence

阴阳的互根互用 interdependence of yin and yang

阴平阳秘 yin and yang in equilibrium

相互制约 mutual restraint, mutual restriction/interaction

动态平衡 dynamic equilibrium

相互联系 interrelation

五行学说 theory of five elements 运动变化 motion and variation

传变 transmission of disease, progress of disease

子病犯母 disease of the child-organ affecting the mother-organ

正邪相争 struggle/combat between healthy qi and pathogenic factors

相生相克 mutual generation and restriction 生我,我生 to be generated and to generate 克我,我克 to be restricted and to restrict 生中有制 restriction within generation 克中有生 generation within restriction 木曰曲直 wood is characterized by growing freely and peripherally

火曰炎上 fire is characterized by flaming up

肝肾精血不足 insufficiency of liver and kidney essence and blood

肝阳上亢 hyperactivity of liver yang

心肝血虚 asthenia / deficiency of heart and liver blood

心肝火旺 exuberance of heart and liver fire 心火亢盛 hyperactivity/exuberance of heart fire 滋肾养肝 nourishing the kidney and liver 方位配五行 correspondence of the directions to the five elements

温肾健脾 warming the kidney and strengthening the spleen

土爰稼穑 earth is characterized by cultivation and reaping

金曰从革 metal is characterized by change 病缓起 gradual onset of disease 肝阴不足 insufficiency of liver yin 相乘相侮 over-restriction and reverse restriction

水湿停聚 retention of water-dampness 肾阴不足 insufficiency of kidney yin

心肾不交 disharmony between the heart and kidney

宣通水道 dredging water passage 通调水道 dredging and regulating water passage

行气利水 activating qi to excrete water 水液停滞 retention of fluid

后天之本 postnatal / acquired base of life 调畅气机 regulating qi activity 肝气上逆 upward flow of liver qi 水曰润下 water is characterized by moistening and downward flowing

脾主运化 the spleen governing transportation and transformation

肝气郁结 stagnation of liver qi

胆虚证 gallbladder deficiency syndrome 腐熟水谷 digesting food

贮藏精气 storage of essence 治疗效果 curative / therapeutic effect 藏而不泻 storage without excretion 泻而不藏 excretion without storage 表热里寒 exterior heat and interior cold

肝旺脾虚 hyperfunction of the liver and weakness of the spleen

大肉陷下 obvious emaciation and muscular atrophy, extreme emaciation

面色红润 ruddy complexion, rosy cheeks 胆虚不得眠 insomnia due to gallbladder asthenia 导便法 laxation

水谷精微 cereal nutrients, essence of water and food

传化水谷 transmission and transformation of food

脾阳不振 inactivation of spleen yang

脾胃虚弱 hypofunction/weakness of the spleen and stomach

地道不通 menopause

平肝和胃 soothing the liver and harmonizing the stomach

水火不济 discordance between water and fire 藏象学说 theory of visceral manifestations 奇恒之腑 extraordinary fu-organs 肾阳式微 declination of kidney yang

食欲不振 poor appetite

脘腹胀闷 epigastric distension and depression

嗳气酸腐 eructation with fetid odor

泌别清浊 separating the clear from the turbid 食物残渣 residue of food

大肠主传导 the large intestine governing transmission and transportation

癃闭 dysuria, retention of urine, anuria and dysuria

面黄肌瘦 emaciation with sallow complexion 调节水液 regulation of water 排泄糟粕 excretion of waste material 髓海不足 insufficiency of marrow-sea 精神委靡 dispiritedness, listlessness, lower spirit

月经不调 irregular menstruation 冲任不固 weakness of thoroughfare and conception vessels

经期延长 prolonged menstruation

小肠实热 sthenia-heat in the small intestine 气机调畅 smooth activity of qi

血瘀 blood stasis

气滞腰痛 lumbago due to qi stagnation 气虚滑胎 habitual abortion due to qi asthenia

脉道不利 unsmoothness of vessels 面色无华 lusterless complexion 脉象细弱 thin and weak pulse 面色萎黄 sallow complexion

汗血同源 sweat and blood sharing the same origin

升降出入 ascending, descending, coming in and going out

气为血帅 qi serves as the commander of the blood

气血凝滞 stagnation of qi and blood

止珠偏斜 strabismus, squint, ocular deviation

跌打损伤 traumatic injury

动静结合 integration of motion and quietness/stillness 定喘 relieving asthma

心主血脉 the heart controlling blood and vessels 心气充沛 abundance of heart qi 防御外邪入侵 preventing the invasion of exogenous pathogenic factor 血液充盈 plenty of blood

气化不利 dysfunction of qi in transformation 气分热盛 excessive heat at qi phase 温养脏腑 warming and nourishing the viscera 清肺润燥 clearing the lung and moistening dryness

内伤头疼 headache due to internal injury 逆传心包 reverse transmission into the pericardium

宁心安神 calming the heart and tranquilizing the mind

惊悸不安 palpitation due to fright

血液生成不足 insufficient production of the blood

血液亏虚 deficiency of the blood

津液的形状、功能与分布 form, function, and distribution of the body fluid 脉细无力 thin and weak pulse

离经之血 abnormal flow of the blood 气血生化之源 source for the production and transformation of qi and blood 肌肤干燥 dry skin

气的运动形式 the moving styles of qi 平肝止血 soothing the liver to stop bleeding

血液循行 circulation of the blood

畏寒喜热 aversion to cold and preference for heat

气郁化热 stagnation of qi transforming into heat 瘀血阻络 blood stasis obstructing the collaterals 破瘀通经 breaking blood stasis to promote menstruation

祛瘀 eliminating stasis, expelling stasis 气不摄血 failure of qi to check the blood

肌肤甲错 squamous and dry skin

脏腑火热炽盛 exuberant fire and heat in the viscera

热迫血分 heat invading the blood phase 寒凝气滞 stagnation of cold and qi 气滞血瘀 qi stagnation and blood stasis 津液的营养和滋润作用 the nourishing and moistening functions of the body fluid 腹痛拒按 unpalpable abdominal pain 津液不足 insufficiency of the body fluid 奇经八脉 eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians

津液生化匮乏 scanty production of the body fluid

热盛耗伤津液 consumption of the body fluid due to excessive heat

水液代谢障碍 disturbance of water metabolism

水湿困脾 dampness encumbering the spleen 湿邪内盛 exuberance of interior dampness 脾虚水肿 edema due to spleen deficiency 运行全身气血 transporting qi and blood in the whole body

联络脏腑肢节 connecting with viscera, limbs and joints

循行路线 running route

十二正经 twelve regular meridians 经隧阻滞 blockage of meridians

经穴 meridian acupoints, Jing-River acupoint 经络辨证 syndrome differentiation according to meridians

经络感传 meridian conduction, channel transmission

经络现象 meridian phenomena 经络阻滞 blockage of meridians

舒筋活络 relaxing tendons and activating collaterals

刺血疗法 blood-pricking therapy

外感六淫 attacked by six climate pathogenic factors

阳气衰退 decline of yang-qi 六淫 six climatic evils

内生五邪 five endogenous pathogenic factors 风邪外袭 pathogenic wind attacking the superficies

游走性关节疼痛 migratory arthralgias

湿热泄泻diarrhea due to damp-heat

经气 meridian qi

十二皮部 twelve skin areas, twelve skin regions/divisions

十二经筋 twelve meridian tendons 饮食劳倦 improper diet and overstrain 风寒感冒 common cold due to wind-cold

经别 divergent meridians

气滞津停 retention of fluid due to stagnation of qi 身倦乏力 lassitude

伤津脱液 consumption and loss of the body fluid 津液的生成、输布和排泄 production, distribution, and excretion of the body fluid

脾的“散精”功能 the function of the spleen to “dissipate essence”

水液停聚 retention of water

胃的“游溢精气” the function of the stomach to “distribute essence”

津液的代谢平衡 the metabolic balance of the body fluid

风为百病之长 wind is the leading factor in causing various diseases

气随津脱 exhaustion of qi due to loss of body fluid

濡养肌肤 moistening and nourishing the skin 经脉之海 sea of meridians

滋养脏腑 moistening and nourishing the viscera 十二经别 twelve branches of meridians

血脉调和流畅 smooth and normal flow of the blood

机体正常水液 normal fluid inside the body

感受寒邪 attacked by pathogenic cold 虚实夹杂 deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia

寒性凝滞 cold tending to stagnate by nature 腠理闭塞 blockage of muscular interstices 经脉拘急收引 contraction of tendons 湿邪困脾 pathogenic dampness encumbering the spleen

疾病的发生、发展与变化 occurrence, development and changes of disease 体质强弱 conditions of constitution 气血功能紊乱 dysfunction of qi and blood 阴阳偏盛大 relative predominance of yin and yang

五志过极 extreme changes of emotions 精气夺则虚 depletion of essence causing deficiency

阴阳互损 mutual consumption of yin and yang 真热假寒 true heat and false cold 气机郁滞不畅 stagnation of qi activity 津液代谢失常 disorder of fluid metabolism 寒热往来 alternate attacks of chill and fever 津伤化燥 consumption of fluid transforming into dryness

风火胁痛 hypochondriac pain due to wind-fire distortion

湿浊内生 endogenous turbid dampness 虚火上炎 flaming of asthenia-fire 邪气内陷 internal invasion of pathogenic factors

大肠热结 retention of heat in the large intestine

心脉瘀阻 blood stasis in the heart vessels 镜面舌 mirror-like tongue

饥不欲食 hunger without desire for food 脉有胃气 pulse with stomach qi

清里泄热 clearing away heat in the interior 寒证化热 cold syndrome transforming into heat syndrome

轻宣润燥 dispersing lung qi and moistening dryness

四肢抽搐 convulsion of the limbs

脏腑辨证 syndrome differentiation of viscera 病位与病性 location and nature of disease 表里同病 disease involving both the exterior and interior

风热眩晕 vertigo due to wind-heat

寒热错杂 simultaneous occurrence of cold and heat

表情淡漠 apathetic facial expressions 精神不振 dispiritedness 神志不清 unconsciousness

精充气足 sufficient essence and abundant qi 预后良好 favorable prognosis

口眼歪斜 wry mouth with distorted eyes, facial

生津安神 promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind

蓄血发黄 jaundice due to blood accumulation 脾阳不振 inactivation of spleen yang 阴虚生内热 yin deficiency generating interior heat

热极生风 extreme heat producing wind 七情内伤 internal injury due to emotional disorder

饮食不节 improper diet 暴饮暴食 craputence 神昏谵语 coma and delirium

四诊合参 combined use of the four diagnostic methods

精神活动 mental activities 面部表情 facial expressions

经闭发肿 amenorrhea with edema

邪正盛衰 predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi

病症的虚实变化 asthenia and sthenia changes of disease

机体的抗病能力 body resistance 五心烦热 feverish sensation over the five centers

五心 five centers (palms, soles and chest)

舌淡苔白而润滑 light-colored tongue with white and slippery coating

祛风解痉 expelling wind to relieve convulsion 恶寒与恶热 aversion to cold and aversion to heat

口干唇裂 dry mouth with cracked lips 脉数无力 rapid and weak pulse

寒邪郁而化热 stagnation of pathogenic cold changing into heat

未病先防 preventing measures taken before the occurrence of disease

补气健脾 invigorating qi and strengthening the spleen

补血养心 enriching blood to nourish the heart 水气凌心 water attacking the heart 心悸多梦 palpitation and dreaminess 调摄精神 regulating mental states 血脉流畅 smooth circulation of blood 关节通利 smooth movement of joints 气机调畅 free activity of qi 益寿延年 promoting longevity 治病求本 treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease 急则治其标 relieving the secondary symptoms first in treating acute disease

通腑泄热 purging fu-organs to eliminate heat 标本兼治 treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms 痰湿壅肺 accumulation of phlegm-dampness in the lung

祛虫消积 removing parasites to eliminate accumulation

高热谵妄 high fever with delirium

和血止痛 regulating blood to alleviate pain 寒因寒用 treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature

热因热用 treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature

塞因塞用 treating obstructive syndrome with tonifying therapy

发汗解表 relieving exterior syndrome by diaphoresis

风热乳蛾 tonsillitis due to wind-heat 痰饮咳嗽 cough due to fluid retention 实热蕴结 accumulation of sthenia-heat

舒肝和胃 soothing the liver and harmonizing the stomach

清热泻火 clearing away heat and reducing fire 疏风泄热 dispelling wind and reducing heat 行气消瘀 activating qi to resolve stagnation 养血润肠 nourishing the blood and moistening the intestine

因时、因地、因人制宜 applying proper therapeutic measure in line with season, local conditions and individuality

缓则治其本 relieving the primary symptoms in treating chronic disease

燥湿化痰 drying dampness and resolving phlegm

正虚邪实 asthenia of healthy qi and sthenia of pathogenic factors

血枯经闭 amenorrhea due to blood exhaustion

表邪入里 invasion of the exterior pathogenic factors into the interior

外感胃脘痛 stomachache due to exogenous pathogenic factors

潮热盗汗

tidal fever and night sweating

血为气母 the blood serving as the mother of qi

中医常用词汇03-中药针灸等

入药部分 the part used for medical purpose 药物采集 collection of herbs 收敛 astringency

软坚散结 softening hardness to dissipate stagnation

燥湿健脾 drying dampness and strengthening the spleen

升降沉浮 ascending, descending, sinking and floating

归经 meridian tropism

用药禁忌 contraindication in using herbs 药物用量 dosage

辛温解表药 relieving exterior syndrome with herbs pungent in taste and warm in nature 袪风湿药 herbs for expelling wind and dampness

胸痛彻背 thoracic pain involving the back cooling blood

引经报使 guiding action

针灸疗法 acupuncture and moxibustion therapy, acumox

针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling

针刺手法 needling techniques, manipulation 进针手法 methods for inserting the needle 针刺止痛 alleviating pain with acupuncture 针刺麻醉 acupuncture anesthesia, acu-anesthesia

针感 needling sensation 皮内针 intradermal needle

针刺的角度与深度 angle and depth of needling

双手进针法 insertion of needle with double hands

行针 manipulating the needle 化脓灸 blistering moxibustion 瘢痕灸 scarring moxibustion 艾炷灸 moxibustion with moxa cone 灯火灸 lamp moxibustion 温针灸 warm needling method

一指禅推法 pushing manipulation with one

头针疗法 scalp-acupuncture therapy

推拿手法 manipulations for tuina, manipulating techniques

减轻疼痛 alleviating pain

功法训练 exercise for practicing tuina 放松肌肉 relaxing muscles

解除肌肉紧张 relieving muscular tension 活动受限 confined activity

水针疗法 hydro-acupuncture therapy

浓缩浸膏 condensed extract 耳针疗法 ear acupuncture treatment

提插捻转 lifting, thrusting, swirling and rotating

药物饮片 processed herbs 内服散剂 powder for oral taking

外用膏剂 medicinal extract for exterior application 开水冲服 mixing in boiled water for oral taking

灵活化裁 flexible modification

清散郁热 clearing away and dispersing stagnant heat

随症加减 modification according to symptoms

温经散寒 warming meridians to dissipate cold 宣肺平喘 disperse lung qi to stop asthma

清热凉血药 herbs for clearing away heat and

剂型和剂量 drug form and dosage

君臣佐使 monarch, minister, assistant and guide 药物毒性 toxicity of medicinal herbs

十八反与十九畏 eighteen incompatible herbs and nineteen herbs of mutual antagonism 调和诸药 moderating the property of herbs

方剂的加减 modification of prescriptions

组成规律 prescription-formulating principle

作用和缓 mild effect

发散解表 relieving exterior syndrome by dispersion

方剂学 science of prescriptions 配伍关系 compatibility

finger

点按法 point-pressing manipulation 大鱼际揉法 kneading manipulation with the large thenar

交替搓揉 alternative rubbing and kneading 腰肌劳损 injury of lumbar muscles 解除痉挛 relieving spasm 外感发热 exogenous fever 脉象浮紧 floating and tense pulse 寒邪束表 pathogenic cold hampering the exterior

邪热入里 interior invasion of pathogenic heat

四肢厥冷 cold limbs

阳气不振 inactivation of yang-qi

少气懒言 lack of qi and no desire to speak

热扰神明 heat disturbing mind 形体消瘦 emaciation

祛痰止咳药 herbs for eliminating phlegm and stopping cough

午后潮热 afternoon tidal fever

旋转复位 rotating reduction 软组织损伤 injury of soft tissues

关节粘连僵硬 adhesion and stiffness of joint 滑利关节 lubricating joint

手法补泻 reinforcing and reducing manipulations 拇指平推法 horizontal pushing with the thumb

关节脱位 dislocation of joint

腰椎间盘突出 protrusion of lumbar vertebral disc

例句

想知道自己的经络走向吗?

Meridian would like to know what direction do? 贴这药膏,可以达到舒展经络的目的。

Putting on this kind of plaster will relax the channels and collaterals. 中国针灸医生认为池流经人体通过经络。

Chinese acupuncture practitioners believe that chi flows through the body through the meridians. “经络蛋白能带结构”假说

The hypothesis of "protein of channels and collaterals energy band structure" 如此按摩,舒展经络。

Massaging in this way, you can relax your channels and collaterals. 试论经络的“阴阳相贯”

On "yin and yang meridians linking each other"

经络有舶来的成分吗?

Are there imported components for channels and collaterals?

大脑与经络研究是国际科学技术界的两个重大课题。

Both brain and meridian are great topics for science and technology. 运用经络的低流阻通道假说,探讨穴位贴敷疗法的作用机理。

To explore mechanism of acupoint application therapy with the hypothesis of meridians of low hydraulic resistance.

这个东方疗法物理与能源工程重置通过压力点和经络的能量。

This oriental therapy of physical and energy rebalance works through pressure points and meridians of energy.

在经络相交的地方是一系列小脉轮,到1800股dna 时总计有1800个。

Where meridians intersect are a series of tiny chakras, 1800 in total by 1800 strands of dna.

肝与肺在脏腑、经络及五行系统中相互影响、相互制约。

The 1 iver and lung are interacted and mutually restricted in zang-fu system and meridian system. 这些小脉轮引导能量沿着经络向上,来到经络所供应的任何系统或腺体之中。

These chakras direct the energy up the meridians to whatever system or gland that the meridian feeds.

此外,尚有经络系统的附属部分包括十二皮部和十二经筋。

In addition, there are the subsidiary parts of the meridian system, including the twelve skin zones and twelve musculature zones. terms.shengwuquan.com

阴阳失调,气血失常、经络和脏腑功能紊乱等。

Imbalance between yin and yang, disorder of qi and blood as well as dysfunction of the viscera and meridians.

任督二脉在虚拟人体上的可视化显示可为构筑经络教学和研究平台提供数据载体。

To display the conception vessel and governor vessel on digital human body and provide a platform for meridian teaching and researches.

结论:经络学说是中医基础理论的核心、是中医学说的源头活水。

Conclusion: the meridian theory is the core of basic theories of chinese medicine is the source of chinese medicine theory.

络脉, 是经脉的分支部分, 络脉系统是经络系统的重要组成部分。

Collaterals are the branching portions of meridians. The collateral system is the important ingredient of the meridian system.

第三个原则是,在每个体式中保持一会,好让经络得到充分的滋养。

The third tenet is to hold each pose for a while so as to fully nourish the meridians. 经络部分术语 meridians and collaterals

经 meridians 十二正经 the twelve meridians 奇经八脉 the eight extra merdians 十二经别 the twelve divergent meridians 络 collaterals 十五别络 the fifteen divergent collaterals 浮络 the superficial collaterals 孙络 the tertiary collaterals. 十二经筋 the twelve musculature zones. 十二皮部 the twelve skin zones 起源 start 交接 connection

分布 distribution 表里关系 exterior-interior relationships 走行规律 flowing order 终止 terminate

奇经八脉 the eight extra meridians 督脉 Governor Vessel (GV.) Du meridians 任脉 Conception Vessel (CV.) Ren meridians 冲脉 Thoroughfare Vessel (TV.) Chong meridians

带脉 Belt Vessel (BV.) Dai meridians 阳维脉 Yin Heel Vessel (Yin HV.) Yangwei meridians 阴维脉Yang Heel Vessel (Yang HV.) Yinwei meridians

阳蹻脉 Yin Link Vessel (Yin LV.) Yangqiao meridians

阴蹻脉Yang Link Vessel (Yang LV.) Yinqiao meridians

十五别络 The Fifteen Divergent Collaterals

十二正经之别络 The divergent collaterals originate from the twelve meridians

督脉之别络 The divergent collateral originate from Du meridians

任脉之别络 The divergent collateral originate from Ren meridians

脾之大络 The large splenic collateral

腧穴 Acupoint 井穴 Jing-Well acupoint

荧穴 Ying-Spring acupoint 输穴 Shu-Stream acupoint

经穴 Jing-River acupoint 合穴 He-Sea acupoint

原穴 the Yuan-Source acupoint 络穴 the Luo-Connecting acupoint

郗穴 the Xi-Cleft acupoint 奇穴 the Extra acuoint

八脉交会穴 the Eight Confluent acupoint 交会穴 the Crossing acupoint

八会穴 the Eight Influential acupoint 下合穴 the Lower He Sea acupoint

募穴 Front-mu acupoint 背腧穴 Back-shu acupoint

附注:经穴采用音译附上所在经的英文简写并标明为该经的第几个穴位。例如,肺经第一个穴位-中府,译为ZhongFU(LU1.)

刺灸 Acupunture and Moxibustion 针 needle

针刺手法 needling techniques 针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling 行针 manipulating the needle 提 lifting

插 thrusting 捻 swirling

转 rotating 皮内针 intradermal needle

头针 scalp-acupuncture 水针 hydro-acupuncture

耳针 ear-acupuncture 针感 needling sensation

针刺麻醉 acupuncture anesthesia 灸法 moxibustion

艾绒 moxa wool 化脓灸 blistering moxibustion

瘢痕灸 scarring moxibustion 艾炷灸 moxibustion with moxa cone

灯火灸 lamp moxibustion 温针灸 warm needling method


相关文章

  • 安徽中医药大学2015专升本英语考试纲要
  • 安徽中医药大学2015专升本英语考试纲要 英语考试以教育部颁布的<高职高专教育英语课程教学基本要求>和<高等学校英语应用能力考试大纲和样题>为依据,测试考生语言知识和语言技能,包括一般性语言内容和涉外业务有关的内容. ...查看


  • 跨文化视域下[黄帝内经]两个译本比较研究
  • 摘要:翻译本身是一种文化活动.翻译不仅涉及两种语言,更多涉及两种文化.从文化角度研究翻译成为翻译领域的前沿课题,为翻译理论的发展注入了新的活力.由于中医的特殊性,在翻译中两种文化的碰撞更为突出.通过对中医学四大经典著作之一<黄帝内经& ...查看


  • 快速学好英语的方法
  • 快速学好英语的方法 正在学习英语的同学最关心的问题无非就是快速学好的问题.怎样才能快速学好英语呢,找准方法坚持下去一定可以学习好的.下面是小编为你指导五大方法. 1.学习英语的首要理念:要努力去了解"是什么",而尽量少去 ...查看


  • 英语美文背诵
  • 四级段落翻译热点精选 1. 北京胡同 北京有无数的胡同.平民百姓在胡同里的生活给古都北京带来了无穷的魅力.北京的胡同不仅仅是平民百姓的生活环境,而且还是一门建筑艺术.通常,胡同内有一个大杂院,房间够4到10个家庭的差不多20口人住.所以,胡 ...查看


  • 教学型医学英语语料库的界定及其建库原则
  • 第22卷第9期长春大学学报Vol.22No.9 2012年9月JOURNAL OF CHANGCHUN UNIVERSITY Sep.2012 教学型医学英语语料库的界定及其建库原则 傅 顺,罗永胜 (广东医学院外语教学部,广东东莞5238 ...查看


  • 旅游英语 词汇空缺冲突
  • 2011年第7期(总第91期) 边疆经济与文化 THE BORDER ECONOMY AND CULTURE No. 7. 2011General. No. 91 [英语文化研究] 从文化语境观分析旅游英语翻译的问题 陈晶辉 (哈尔滨商业大 ...查看


  • Efwqte英语考研资料大全
  • 生活需要游戏,但不能游戏人生:生活需要歌舞,但不需醉生梦死:生活需要艺术,但不能投机取巧:生活需要勇气,但不能鲁莽蛮干:生活需要重复,但不能重蹈覆辙. -----无名 无需积分,无需回复,只要你带宽足够大,你资料就足够多!大家网考研论坛ht ...查看


  • 英语快速提升以及冲刺150分秘籍
  • 正在学习英语的朋友最关心的问题无非就是快速学好的问题.怎样才能快速学好英语呢,找准方法坚持下去一定可以学习好的. 1 学习英语的首要理念:要努力去了解"是什么",而尽量少去了解"为什么". 因为英语是 ...查看


  • 导游英语词汇 1
  • 导游英语词汇.txt45想洗澡吗?不要到外面等待下雨:想成功吗?不要空等机遇的到来.摘下的一瓣花能美丽多久?一时的放纵又能快乐多久?有志者要为一生的目标孜孜以求.少年自有少年狂,藐昆仑,笑吕梁:磨剑数年,今将试锋芒.自命不凡不可取,妄自菲薄 ...查看


热门内容