简单闽南语会话200句

《简单闽南语会话200句》

一、 问候语

1. 你好! = 汝好/Læ hè;

2. 大家好. = 逐个好/Tak -ä hè;

3. 早上好 = 敖早/Gâu-chá;

4. 我是小陈 = 我是小陈/Gèa sī Siè Tân;

5. 你是小陈吗?= 汝是小陈唷? /Læ sī Siè Tân hehⁿ?

6. 我是/我不是。= 我着是(我毋是啦) / Gèa toh -s ī / Gèa m-s ī lah.

7. 不好意思 = 歹势啦 / Pháiⁿ-s â lah.

8. 我要走了= 我卜(欲)来走(行)啊。/ Gèa beh lâi cháu (kiâⁿ) ah.

9. 我要走了= 我卜(欲)来去啊。/ Gèa beh lâi-khå ah.

10. 给大伯问声好 = 共阿伯问好一下/kā a-peh mng hè chit -ē;

11. 吃过饭了吗?=食饱未?/Chiah pá bōe?

12. 再见 = 再见 / chài-kiàn.

13. 有空到我家泡茶。/ 有闲来去阮兜食茶/ Ū-äng lâi-kh å gún-tau chiah -t ä.

14. 一路走好 = 顺行顺行/ sūn-kiâⁿ sūn-kiâⁿ(闽南语中客人走的时候,主人经常会这句话,意思为:慢走)

15. 有空经常过来玩啊 = 有闲捷来佚佗哦 / Ū-äng chiap lâi thit-thô oh!

二、课堂用语

11. 我要去上课(上学)了。= 我卜(欲)来去上课(读册)啊。/ Gèa beh lâi-khå siōng-khç (thak -chheh) ah.

12. 我能进来吗?=我会使入来bōe?/ Gèa ē-sái jip –lâi bōe?

13. 请坐 = 请坐/ Chhiáⁿ chē.

14. 放学了 = 放下啊。/ Pàng-hē ah.

15. 时间到了 = 时间遘啊(遘点啊)。/ Sî-kan kàu ah (kàu tiám ah).

16. 听懂了吗? = 听会晓bōe?/Thiaⁿ ē-hi áu bōe?

17. 听懂了吗? = 听有无? / Thiaⁿ ū bô ?

18. 不好意思 = 真歹势。/ Chin pháiⁿ-s â.

19. 我听不懂 = 我听bōe晓 (我听无)/ Gèa thiaⁿ bōe-hi áu (gèa thiaⁿ bô)

20. 你可以再说一遍吗?= 汝koh 讲一摆仔,好无?/ Læ koh kèng chit -p ái –ah, hè bô?

21. 明天不要再迟到了 = 明仔再毋通koh 迟到啊. / Mî-á-chài m-thang koh tî-t ç ah.

22. 有问题吗?= 有啥物问题无?/ Ū siáⁿ-mi h būn-tôe bô?

23. 有人要发言吗? = 有侬(人)卜(欲)发言无?/Ū lâng beh hoat-giân bô?

24. 有人要讲话吗? = 有侬卜讲话无?/ Ū lâng beh kèng-oē bô ?

25. 明天得交作业. = 明仔再着交作业。/ Mî-á-chài toh kau chok-giap .

26. 今天就说到这里 = 今仔日着讲遘遮。/ Kin-á-ji t toh kèng kah chia.

27. 下课。 = 落课。/ Loh -kh ç.

三、辨别物品

28. 这是什么?=这是啥物/ Che sī sæm-mi h ?

29. 它是支钢笔。= 这铁笔啦。/Che thih-pit lah.

30. 这是你的包吗?=即奇袋仔敢是汝的?/Chit-kha tē-á kám sī læ–ä?

31. 这是谁的铅笔刀?=即个铅笔抠是啥侬的?/Chit-ä iân-pit-khau sī siâng ä?

32. 是我的。= 是我的。/ Sī gèa ä.

33. 那是一辆taxi 吗?= He是的士车毋?/ He sī tek-sî-chhia m?

34. 那是一辆公共汽车。=He是公交车啦./He sī kong-kau-chhia lah.

35. 这个用厦门话怎么说?= 这厦门话卜(欲)安怎讲?/Che Ē-mn g -o ē beh án-choáⁿ kèng?

36. 这本书是什么颜色的? = 即本册是啥物色致的?/Chit-pún chheh sī sæm-mi h sek-tī ä ?

37. 你的房子有多大?= 汝hit 间房有偌大?/ Læ hit-keng pâng ū lōa tōa ?

38. 有多长?多宽= 有偌长?偌阔?/ Ū lōa tng ? Lōa khoah?

39. 这猫什么名字?= 即只猫号啥物名? / Chit-chiah niau hō sæm-mi h miâ ?

40. 那间公司怎么走?= Hit间公司卜(欲)怎样行?/Hit keng kong-si beh cháiⁿ-i ūⁿ kiâⁿ ?

四、关于所有物

41. 这是什么?=这是啥物/ Che sī sæm-mi h ?

42. 这是空调。= 这空调啦。/ Che khong-tiâu lah.

43. 这是你的吗?=这敢是汝的?/Che kám sī læ ä?

44. 是我的。= 是我的。/ Sī gèa ä.

45. 我的包在哪儿?= 我的袋仔咧? / Gèa ä tē-á leh?

46. 你知道我把包搁哪儿了吗?= 汝有看着我的袋仔无?/Læ ū khoàⁿ-tio h gèa ä tē-á bô ?

47. 在那边。=伫遐。/ Tī hia.

48. 在桌上。 = 伫桌顶。/ Tī toh-tãng.

49. 这是你的笔吗?我在桌下捡的。= 这汝的笔毋?我伫桌跤khioh 着的。

/Che læ ä pit m? Gèa tī toh-kha khioh-tioH ä.

50. 不是。我的是蓝的。= 毋是。我的是蓝色的。/M-s ī. gèa ä sī lâm-sek ä.

51. 哪个是你的包?= 叨一奇是汝的袋仔?/Tè chit kha sī læ ä tē-á?

52. 大些的那个。= 咔大奇着是啊。/ Khah tōa kha ä tioh -s ī ah.

53. 这些全是你的吗?= 遮个拢汝的是无?/Chiah-ä lèng læ ä sī–bô?

54. 一部分是我的。= 有一寡是我的。/Ū chit -k èa sī gèa ä.

五、辨别身份

55. 你是谁?= 汝啥侬(啥人)?/ Læ siáⁿ-lâng?

56. 我是小林 = 我小林啦。/ Gèa Siè Lîm lah.

57. 那边那个人是谁?= 迄爿迄个侬(人)是啥侬?/Hit-päng hit-ä lâng sī siáng (siáⁿ-lâng)?

58. 她是我姐。= 伊是阮阿姊。/ I sī gún a-chæ.

59. 那个女孩是学生吗?= 迄个诸姥(查某)囡仔敢是学生?/ Hit-ä cha-bè· gæn-á kám sī ha k -seng ?

60. 她不是。= 伊毋是。/ I m-s ī.

61. 你是做什么的? = 汝咧做啥物息头?/ Læ leh chçe sæm-mi h sit-thâu ?

62. 我是个学生 = 我是学生。/ Gèa sī hak -seng.

63. 他是干什么的?= 伊咧做啥头路?/ I leh chçe siáⁿ thâu-l ō· ?

64. 他是经理。= 伊咧做经理。/ I leh chçe keng-læ.

65. 他一定是个司机.= 伊稳当是机师。/ I ún-tàng sī ki-su.

66. 我真不知道。=我真正毋知影。/ Gèa chin-chiàⁿ m chai-i áⁿ.

67. 我一点都不知道。=我拢毋知影半项。/ Gèa lèng m chai-i áⁿ phoàⁿ-h āng.

六、 关于介绍

68. 你叫什么名字?= 汝号做(叫)啥物名? / Læ hō-chçe (kiç) sæm-mi h miâ ?

69. 能告诉我你的名字吗?=敢会当共我讲汝叫啥物名?/ Kám ē-tàng kā gèa kèng læ kiç sæm-mi h miâ?

70. 我叫马文强 = 我叫马文强。/Gèa kiç Má Bûn-kiông.

71. 叫我阿强。= 叫我阿强啦。/ Kiç gèa A-kiông lah.

72. 你姓什么? = 汝姓啥?/ Læ såⁿ siáⁿ?

73. 我姓何 = 我姓何。/ Gèa såⁿ Hô .

74. 怎么说?= 怎样讲咧? / Cháiⁿ-i ūⁿ kèng leh?

75. 穿白衣服的那位小姐是谁?= 穿白衫迄个小姐是啥侬(谁人)?/ Chheng pe h -sa ⁿ hti-ä siè-chi á sī siáng?

76. 你可以介绍一下吗?= 汝敢会当自我介绍一下?/ Læ kám ē-tàng chū-ngè· kài-siāu chi t -ē?

77. 我介绍一下我的朋友给你们认识。= 我介绍阮朋友互恁熟似。/Gèa kài-siāu gún päng-iú hō· læn sek -s āi.

78. 这个是我的同学。= 即个阮同学啦。/ Chit-ä gún tâng-o h lah.

七、年、月、日

79. 今天星期几?= 今仔日拜几?/ Kin-á-ji t pài kúi?

80. 今天是星期一。= 今仔拜一。/Kin-á pài-it.

81. 今天是几号?= 今仔几号?/ Kin-á kúi hō?

82. 西元1999年1月15日。= 西元1999年1月15号。/ Se-goân it-kiú-kiú-kiú nî it-ge h cha p -g ō· hō.

83. 现在是几月?= 即月日啥物月份?/ Chit geh -ji t sæm-mi h geh -h ūn?

84. 现在是十二月。= 即阵十二月啊。/ Chit-chūn chap -j ī geh ah.

85. 今年是哪一年?= 今年是啥物年kō(年份)?/Kin-nî sī sæm-mi h nî-k ō ?

86. 今年是2006年。= 今年是2006年。/ Kin-nî sī jī-läng-läng-lio k (jī-kh çng-kh çng-lio k ) nî.

87. 这周末你干什么?= 即个拜六、礼拜(星期天),汝按算卜创啥?/ Chit-ä pài-la k lã-p ài, læ àn-s ǹg beh chhçng-si áⁿ?

88. 好又多平日是早上9点开门吗?= 好又多普通时仔敢是9点着开门啊?/”好又多” phè·-thong-sî-á kám sī káu-tiám toh khui-mng ah?

89. 平日上午8点开,但周末9点开。= 普通时是顶晡8点开,周末9点才开。/Phè·-thong-sî sī tãng-po· poeh-tiám khui, chiu-boa t 9-tiám chiah khui.

90. 后天你干什么?= 后日汝按算卜(欲)创啥代志? / Āu –ji t læ àn-s ǹg beh chhçng siáⁿ tāi-ch å?

91. 上上星期天你干了什么? = 顶顶个礼拜,汝咧创啥?/Tãng-tãng-ä lã-pài, læ leh chhçng siáⁿ?

92. 我一周工作5天. = 我一礼拜做5日工。/ Gèa chit lã-p ài chçe gō·-ji t kang.

八、谈论事物

93. 你家有电脑吗?= 恁厝有电脑无?/Læn chhù ū tiān-náu bô?

94. 有。 = 有啊。/ Ū ā….

95. 他有那本书. = 迄本册伊有。/Hit pún chheh i ū.

96. 你有兄弟或姐妹吗?= 汝有兄弟姊妹无?/ Læ ū hiaⁿ-t ī chæ-b ē bô ?

97. 你这儿有卖圆珠笔吗?= 恁遮有咧卖原子笔无?Læn chia ū leh bōe goân-chú-pit bô?

98. 你家真漂亮。= 恁兜真水。/ Læn tau chin súi.

99. 还有票吗?= 犹有票无?/ iáu ū phiç bô ?

九、叙述时间

100. 现在几点?= 即阵几点啊?/Chit-chūn kúi tiám ah?

101. 现在两点。= 即阵两点啊./ Chit-chūn nng -ti ám ah.

102. 现在是五点一刻。= 即阵是五点三字。/ Chit-chūn gō·-tiám saⁿ-j ī.

103. 差十四分钟四点。= 差十四分钟四点。/ Chha chap -s å hun-cheng så-tiám.

104. 现在是九点半多一点。= 即阵九点半咔加淡薄。/ Chit-chūn sī káu-tiám-poàⁿ khah-ke tām-po h .

105. 现在三点多一点。 = 即阵三点捅. / Chit-chūn saⁿ-ti ám-th èng.

106. 还没六点呢。= 犹未六点的。 / iá-bē lak -ti ám ä.

107. 我的表快了两分钟。= 我手表紧两分钟。/ Gèa chhiú-piè kæn nng hun-cheng. 108. 你的表几点了?= 汝表仔几点啊?/ Læ piè-á kúi tiám ah?

109. 我们必须准时到公司。= 咱着准时遘公司。Lán toh chún-sî kàu kong-si.

110. 剩三分钟而已。= 亻春三分钟久耳耳。/ Chhun saⁿ hun-cheng-kú nā-ni ā.

111. 你能提前完成吗? = 汝有法通提早完成无? /Læ ū hoat thang thä-chá oân-säng bô? 112. 飞机晚点。= 飞机晏点。/ Hui-ki oàⁿ-ti ám.

十、关于日期

117. 你什么时候出生的?= 汝治时出世的?/Læ tī-sî chhut-så ä?

118. 什么时候?= 啥物时阵?/ Sæm-mi h sî-ch ūn?

119. 你定时间。= 汝来定时间。/ Læ lâi tēng sî-chūn.

120. 我们明天见面。=咱 明仔再 见面。/Lán mî-á-chài kåⁿ-b īn.

121. 什么时候结束 = 治时煞鼓?/Tī-sî soah-kè·?

十一:关于拜访

122. 你要找谁?= 汝卜(欲)找啥侬?/Læ beh chhē siáⁿ-lâng?

123. 他在吗? = 伊有伫咧无?/I ū tī-leh bô?

124. 对不起,没有。= 歹势啦(失礼啦),无呢!/Pháiⁿ-s â lah (sit-lã lah), bô neh! 125. 他出去啊。= 伊出去啊。/ I chhut-khå ah.

126. 他在开会。= 伊咧开会。/ I leh khui-hōe.

127. 他在打电话。 = 伊咧撽(拍)电话。/ I leh khah (phah) tiān-oē.

128. 稍等一下 = 小等一下。/ Siè tán–chi t -ē.

129. 进来泡茶吧 = 入来食茶啦。/ Jip -lâi chiah -t ä lah.

130. 欢迎欢迎 = 欢迎欢迎。/ Hoan-gäng hoan-gäng.

131. 您可以进去了 = 汝会使入去啊。/ Læ ē-sái jip –kh å ah.

132. 很久不见 = 真久无看见啊。/ Chin kú bô khoàⁿ–k åⁿ ah.

133. 你一点也没变。= 汝拢无变呢。(汝一屑屑仔着无变。)/ Læ lèng bô piàn neh. (Læ chi t -sut-sut-á toh bô piàn.)

闽南语学习网()

十二、关于语言

134. 你会说厦门话吗?= 汝会晓讲厦门话bōe?/ Læ ē-hiáu kèng Ē-mn g -o ē bōe?

135. 会讲一点点。= 会晓讲淡薄。/ Ē-hi áu kèng –t ām-po h .

136. 你学厦门话多久了?= 汝学厦门话学偌啊?/ Læ oh Ē-mn g -o ē oh lōa kú ah?

137. 你厦门话讲得很好。= 汝厦门话讲真好。/ Læ Ē-mn g -o ē kèng chin hè.

138. 你厦门话讲得很棒。= 汝厦门话讲真讚。/ Læ Ē-mn g -o ē kèng chin chán.

139. 我是厦门人 = 我是厦门侬。/ Gèa sī Ē-mn g -lâng.

140. 你有一点口音 = 汝讲话小可腔腔。/ Læ kèng-oē siè-khèa khiuⁿ-khiu ⁿ.

141. 你有一点腔调 = 汝小可有腔口。/ Læ siè-khèa ū khiuⁿ-kh áu.

142. 我不会讲 = 我bōe晓讲。/ Gèa bōe-hiáu kèng.

143. 有人要教我英语吗? = 有侬卜(欲)教我讲英语无?/ Ū lâng beh kà gèa k èng Eng-g ú bô? 十三、谈论活动

144. 你在干什么?= 汝咧创啥?/ Læ leh chhçng siáⁿ?

145. 我在看书。= 我咧看册。/ Gèa leh khoàⁿ-chheh.

146. 我在做饭。= 我咧煮食。/ Gèa leh chú-chia h .

147. 你在看电视吗?= 汝咧看电视是呣?/ Læ leh khoàⁿ tiān-s ī sī–m ?

148. 是的,我在看5频道。 = 是啦,我咧看第5频道的。/ Sī lah, gèa leh khoàⁿ t ē-g ō· pîn-t ō ä.

149. 我在听收音机。= 我咧听收音机(广播) 。/ Gèa leh thiaⁿ siu-im-ki (kèng-p ç·). 150. 你去哪儿?= 汝卜(欲)去叨位? / Læ beh khå tè-ūi?

151. 我去上班。= 我卜(欲)来去上班。/ Gèa beh lâi-khå siōng-pan.

152. 你在给谁写信? = 汝咧写批互啥侬?/ Læ leh siá-phoe hō· siáng?

153. 给一个老朋友。= 互一个老朋友./ Hō· chit -ä lāu-p äng-i ú.

154. 这周末你要去哪里?=拜六佮礼拜 汝卜(欲)去叨位?/ Pài-la k kah lã-p ài læ beh khå tè-ūi?

155. 我要去看电影。=我卜(欲)来去看电影。/ Gèa beh lâi-khå khoàⁿ tiān-i áⁿ.

156. 我与朋友去玩。= 我卜(欲)佮阮朋友来去佚佗。/ Gèa beh kah gún päng-iú lâi-khå thit-thô.

157. 你喜欢烧烤吗?= 汝有爱烧烤无?/ Læ ū ài sio-khè bô?

158. 我很喜欢。= 爱啊,我真爱。/ Ài ah, gèa chin ài.

十四、 关于年龄

160. 你几岁了?= 汝几岁啊?/ Læ kúi hâ ah?

161. 我二十二了。= 我二十二岁啊。/ Gèa jī-cha p -j ī hâ ah.

162. 你才四十几岁。= 汝拄四十几岁耳。/ Læ tú så-cha p -k úi hâ niā.

163. 我比我姐小两岁。= 我比阮姊仔少两岁。/Gèa pæ gún chæ–á chiè nng -h â.

164. 他丈夫比她大一岁。= in翁加伊一岁./ In ang ke i chit -h â.

165. 他看起来比较年轻= 伊看着咔少年。/ I khoàⁿ-tio h khah siàu-liân.

166. 我很小就来这了。=我自真细汉着来遘遮啊. / Gèa chū sçe-hàn toh lâi chia ah. 167. 我六岁开始上学。=我六岁着去读册啊。/ Gèa lak -h â toh khå thak -chheh ah. 168. 我父亲六十几岁了。= 阮老父六十外啊。/ Gún lāu-pē lak -cha p -g ōa ah.

169. 我们公司大部分是二十几岁的年青人 。=阮公司大部分是二十外岁的少年家。/ Gún kong -si tāi-pō·-hūn sī jī-cha p -g ōa hâ ä siàu-liân-ke.

170. 下个月她就15岁了。= 下月日 伊着15岁足啊。/ Ē geh -ji t i toh 15-hâ chiok ah.

十五、 谈论日常生活

171. 你每天几点起床?= 汝逐工几点睏醒?/ Læ tak -kang kúi tiám khùn-chh æⁿ?

172. 我正常8点起床= 我普通時是8点睏起来。/ Gèa phè·-thong sī 8-tiám khùn khæ–lâi. 173. 你中午在哪吃饭?= 汝日昼坫叨位食饭?/ Læ jit -t àu tiàm tè-ūi chiap -pn g ? 174. 我中午吃快餐。= 我日昼食快餐。Gèa jit -t àu chiah khoài-chhan.

175. 你中午吃些什么? = 汝日昼卜(欲)食啥物? / Læ jit -t àu beh chiah sæm-mi h ? 176. 我吃面包 = 我食面包。/ Gèa chiah mī-pau.

177. 你几点上班?=恁几点上班?/ Læn kúi tiám siōng-pan ?

178. 我八点开始上班。= 阮八点上班。/ Gún 8-tiám siōng-pan.

179. 你上班主要什么工作? = 汝咧上班拢做啥物khang-khçe? / Læ leh siōng-pan lèng chçe sæm-mi h khang-khâ?

180. 接电话和打字。= 接电话佮拍字。/ Chiap tiān-oē kah phah-jī.

181. 你什么时候下班?= 汝治时落班?/ Læ tī-sî loh -pan?

182. 6点。= 六点。/ Lak -tiám.

183. 平时,你干些什么?= 普通时,汝咧做啥物代誌? / Phè·-thong-sî, læ leh chçe sæm-mi h t āi-ch å?

184. 你昨天早上几点起床?= 汝昨昏早起几点起来?/ Læ cha -hng chá-khæ kúi tiám khæ–lâi? 185. 七点左右。= 量其约仔七点。/ Liōng-kî-iok-á chhit-tiám.

186. 我睡到九点才起 = 我睏kah 九点才起来。/ Gèa khùn kah káu-tiám chiah khæ–lâi. 187. 我七点醒了,然后马上起床了。= 我七点着精神啊,了后随起来。/ Gèa chhit-tiám toh cheng-sîn ah, liáu-āu sûi khæ–lâi.

188. 我迟到了五分钟。= 我晏遘一字久。/ Gèa oàⁿ-k àu chit -j ī-k ú.

189. 我刚刚好。= 我拄仔好。/ Gèa tú-á-hè.

十六、 询问地址

190. 你现在住哪儿?= 汝即阵滞叨位?/Læ chit-chūn tça tè-ūi?

191. 我住在鼓浪屿。= 我滞伫鼓浪屿。/ Gèa tça-tī Kè·-lōng-sū.

192. 鼓浪屿?王先生不是也住那儿吗?= 鼓浪屿?王先嘛是滞伫遐,敢呣是咧?/

Kè·-lōng-sū? Ông–sian mā-sī tça-tī hia, kám m-s ī leh?

193. 是的,他就住我隔壁。= 是啊,in 滞阮隔壁。/ Sī ah, in tça gún keh-piah. 194. 你在那儿住多久了?= 汝伫遐滞偌久啊?/ Læ tī hia tça lōa kú ah?

195. 才几个月。=拄几月日久耳。/ Tú kúi geh -ji t niā.

十七、 提问题

196. 你去哪儿? = 汝卜(欲)去叨?/ Læ beh khå tè?

197. 你们昨晚去哪儿吃的饭?= 恁昨暗去叨位食饭咧?/ Læn cha -àm khå tè-ūi chia h -pn g leh? 198. 他什么时候来看你?= 伊治时来看汝?/ I tī-sî lâi khoàⁿ læ?

199. 你什么时候买的车?= 汝车治时买的?/ Læ chhia tī-sî bèe ä?

十八、形容物品、度量、比较

204. 这座楼有多高?= 即栋楼有偌悬?/Chit tçng lâu ū lōa koâiⁿ?

205. 这个大象有多重?= 即只象有偌重? / Chit chiah chhiūⁿ ū lōa tāng?

206. 这座桥有多宽?= 即座桥有偌阔?/ Chit chō kiô ū lōa khoah?

207. 这儿的冰有多厚?= 即搭的冰层有偌厚?/ Chit-tah ä peng-chân ū lōa kāu? 208. 他跑的和我一样快。= 伊佮我走平紧。/ I kah gèa cháu pîⁿ-k æn.

209. 他比我聪明。= 伊比我咔巧。/ I pæ gèa khah khiáu.

210. 你每天看几小时电视?= 汝一日电视看几点钟?/ Læ chit -ji t tiān-s ī khoàⁿ kúi tiám-cheng?

211. 你多久去游一次泳?=汝偌久去泅水泅一摆?/ Læ lōa kú khå siû-chúi siû chit -p ái? 十九、 关于购物

212. 你跟我去买东西吗?=汝卜(欲)佮来去买物件呣?/ Læ beh kah gèa lâi-khå bèe mi h -ki āⁿ m?

213. 我能试穿吗?= 我敢通试穿看māi咧?/ Gèa kám thang chhå-chhēng khoàⁿ-m āi leh? 214. 这件太小了,有大点的吗?= 即领伤细,有咔大领的无?/ Chit niá siuⁿ sçe, ū khah tōa-ni á ä bô?

215. 有其他颜色吗?= 有别款色緻的无?/ Ū pat -kho án sek-tī ä bô?

216. 你穿几号?= 汝穿几号的?/ Læ chhēng kúi hō ä?

217 太贵了。= 有够贵的。/ Ū-k àu kùi ä.

218. 便宜点吧= 咔俗淡薄啊啦。/ Khah siok tām-po h ah lah.

219. 这个多少钱?= 这着几圆?/ Che toh kúi îⁿ?

二十、 收音机和电视机

220. 现在你在看哪一台?=汝即阵看叨一台? / Læ chit-chūn khoàⁿ tè-chi t -tâi? 221. 大声一点 =咔大声的./ khah tōa-sia ⁿ ä.

222. 我们的电视机坏了。= 咱电视歹去啊。/ Lán tiān-sī pháiⁿ–kh å ah.

223. 小声一点。= 咔细声淡薄。/ Khah sçe-sia ⁿ tām-po h .

224. 干扰太大。= 干扰kah 真厉害。/ Kan-jiáu kah chin lī-hāi.

《简单闽南语会话200句》

一、 问候语

1. 你好! = 汝好/Læ hè;

2. 大家好. = 逐个好/Tak -ä hè;

3. 早上好 = 敖早/Gâu-chá;

4. 我是小陈 = 我是小陈/Gèa sī Siè Tân;

5. 你是小陈吗?= 汝是小陈唷? /Læ sī Siè Tân hehⁿ?

6. 我是/我不是。= 我着是(我毋是啦) / Gèa toh -s ī / Gèa m-s ī lah.

7. 不好意思 = 歹势啦 / Pháiⁿ-s â lah.

8. 我要走了= 我卜(欲)来走(行)啊。/ Gèa beh lâi cháu (kiâⁿ) ah.

9. 我要走了= 我卜(欲)来去啊。/ Gèa beh lâi-khå ah.

10. 给大伯问声好 = 共阿伯问好一下/kā a-peh mng hè chit -ē;

11. 吃过饭了吗?=食饱未?/Chiah pá bōe?

12. 再见 = 再见 / chài-kiàn.

13. 有空到我家泡茶。/ 有闲来去阮兜食茶/ Ū-äng lâi-kh å gún-tau chiah -t ä.

14. 一路走好 = 顺行顺行/ sūn-kiâⁿ sūn-kiâⁿ(闽南语中客人走的时候,主人经常会这句话,意思为:慢走)

15. 有空经常过来玩啊 = 有闲捷来佚佗哦 / Ū-äng chiap lâi thit-thô oh!

二、课堂用语

11. 我要去上课(上学)了。= 我卜(欲)来去上课(读册)啊。/ Gèa beh lâi-khå siōng-khç (thak -chheh) ah.

12. 我能进来吗?=我会使入来bōe?/ Gèa ē-sái jip –lâi bōe?

13. 请坐 = 请坐/ Chhiáⁿ chē.

14. 放学了 = 放下啊。/ Pàng-hē ah.

15. 时间到了 = 时间遘啊(遘点啊)。/ Sî-kan kàu ah (kàu tiám ah).

16. 听懂了吗? = 听会晓bōe?/Thiaⁿ ē-hi áu bōe?

17. 听懂了吗? = 听有无? / Thiaⁿ ū bô ?

18. 不好意思 = 真歹势。/ Chin pháiⁿ-s â.

19. 我听不懂 = 我听bōe晓 (我听无)/ Gèa thiaⁿ bōe-hi áu (gèa thiaⁿ bô)

20. 你可以再说一遍吗?= 汝koh 讲一摆仔,好无?/ Læ koh kèng chit -p ái –ah, hè bô?

21. 明天不要再迟到了 = 明仔再毋通koh 迟到啊. / Mî-á-chài m-thang koh tî-t ç ah.

22. 有问题吗?= 有啥物问题无?/ Ū siáⁿ-mi h būn-tôe bô?

23. 有人要发言吗? = 有侬(人)卜(欲)发言无?/Ū lâng beh hoat-giân bô?

24. 有人要讲话吗? = 有侬卜讲话无?/ Ū lâng beh kèng-oē bô ?

25. 明天得交作业. = 明仔再着交作业。/ Mî-á-chài toh kau chok-giap .

26. 今天就说到这里 = 今仔日着讲遘遮。/ Kin-á-ji t toh kèng kah chia.

27. 下课。 = 落课。/ Loh -kh ç.

三、辨别物品

28. 这是什么?=这是啥物/ Che sī sæm-mi h ?

29. 它是支钢笔。= 这铁笔啦。/Che thih-pit lah.

30. 这是你的包吗?=即奇袋仔敢是汝的?/Chit-kha tē-á kám sī læ–ä?

31. 这是谁的铅笔刀?=即个铅笔抠是啥侬的?/Chit-ä iân-pit-khau sī siâng ä?

32. 是我的。= 是我的。/ Sī gèa ä.

33. 那是一辆taxi 吗?= He是的士车毋?/ He sī tek-sî-chhia m?

34. 那是一辆公共汽车。=He是公交车啦./He sī kong-kau-chhia lah.

35. 这个用厦门话怎么说?= 这厦门话卜(欲)安怎讲?/Che Ē-mn g -o ē beh án-choáⁿ kèng?

36. 这本书是什么颜色的? = 即本册是啥物色致的?/Chit-pún chheh sī sæm-mi h sek-tī ä ?

37. 你的房子有多大?= 汝hit 间房有偌大?/ Læ hit-keng pâng ū lōa tōa ?

38. 有多长?多宽= 有偌长?偌阔?/ Ū lōa tng ? Lōa khoah?

39. 这猫什么名字?= 即只猫号啥物名? / Chit-chiah niau hō sæm-mi h miâ ?

40. 那间公司怎么走?= Hit间公司卜(欲)怎样行?/Hit keng kong-si beh cháiⁿ-i ūⁿ kiâⁿ ?

四、关于所有物

41. 这是什么?=这是啥物/ Che sī sæm-mi h ?

42. 这是空调。= 这空调啦。/ Che khong-tiâu lah.

43. 这是你的吗?=这敢是汝的?/Che kám sī læ ä?

44. 是我的。= 是我的。/ Sī gèa ä.

45. 我的包在哪儿?= 我的袋仔咧? / Gèa ä tē-á leh?

46. 你知道我把包搁哪儿了吗?= 汝有看着我的袋仔无?/Læ ū khoàⁿ-tio h gèa ä tē-á bô ?

47. 在那边。=伫遐。/ Tī hia.

48. 在桌上。 = 伫桌顶。/ Tī toh-tãng.

49. 这是你的笔吗?我在桌下捡的。= 这汝的笔毋?我伫桌跤khioh 着的。

/Che læ ä pit m? Gèa tī toh-kha khioh-tioH ä.

50. 不是。我的是蓝的。= 毋是。我的是蓝色的。/M-s ī. gèa ä sī lâm-sek ä.

51. 哪个是你的包?= 叨一奇是汝的袋仔?/Tè chit kha sī læ ä tē-á?

52. 大些的那个。= 咔大奇着是啊。/ Khah tōa kha ä tioh -s ī ah.

53. 这些全是你的吗?= 遮个拢汝的是无?/Chiah-ä lèng læ ä sī–bô?

54. 一部分是我的。= 有一寡是我的。/Ū chit -k èa sī gèa ä.

五、辨别身份

55. 你是谁?= 汝啥侬(啥人)?/ Læ siáⁿ-lâng?

56. 我是小林 = 我小林啦。/ Gèa Siè Lîm lah.

57. 那边那个人是谁?= 迄爿迄个侬(人)是啥侬?/Hit-päng hit-ä lâng sī siáng (siáⁿ-lâng)?

58. 她是我姐。= 伊是阮阿姊。/ I sī gún a-chæ.

59. 那个女孩是学生吗?= 迄个诸姥(查某)囡仔敢是学生?/ Hit-ä cha-bè· gæn-á kám sī ha k -seng ?

60. 她不是。= 伊毋是。/ I m-s ī.

61. 你是做什么的? = 汝咧做啥物息头?/ Læ leh chçe sæm-mi h sit-thâu ?

62. 我是个学生 = 我是学生。/ Gèa sī hak -seng.

63. 他是干什么的?= 伊咧做啥头路?/ I leh chçe siáⁿ thâu-l ō· ?

64. 他是经理。= 伊咧做经理。/ I leh chçe keng-læ.

65. 他一定是个司机.= 伊稳当是机师。/ I ún-tàng sī ki-su.

66. 我真不知道。=我真正毋知影。/ Gèa chin-chiàⁿ m chai-i áⁿ.

67. 我一点都不知道。=我拢毋知影半项。/ Gèa lèng m chai-i áⁿ phoàⁿ-h āng.

六、 关于介绍

68. 你叫什么名字?= 汝号做(叫)啥物名? / Læ hō-chçe (kiç) sæm-mi h miâ ?

69. 能告诉我你的名字吗?=敢会当共我讲汝叫啥物名?/ Kám ē-tàng kā gèa kèng læ kiç sæm-mi h miâ?

70. 我叫马文强 = 我叫马文强。/Gèa kiç Má Bûn-kiông.

71. 叫我阿强。= 叫我阿强啦。/ Kiç gèa A-kiông lah.

72. 你姓什么? = 汝姓啥?/ Læ såⁿ siáⁿ?

73. 我姓何 = 我姓何。/ Gèa såⁿ Hô .

74. 怎么说?= 怎样讲咧? / Cháiⁿ-i ūⁿ kèng leh?

75. 穿白衣服的那位小姐是谁?= 穿白衫迄个小姐是啥侬(谁人)?/ Chheng pe h -sa ⁿ hti-ä siè-chi á sī siáng?

76. 你可以介绍一下吗?= 汝敢会当自我介绍一下?/ Læ kám ē-tàng chū-ngè· kài-siāu chi t -ē?

77. 我介绍一下我的朋友给你们认识。= 我介绍阮朋友互恁熟似。/Gèa kài-siāu gún päng-iú hō· læn sek -s āi.

78. 这个是我的同学。= 即个阮同学啦。/ Chit-ä gún tâng-o h lah.

七、年、月、日

79. 今天星期几?= 今仔日拜几?/ Kin-á-ji t pài kúi?

80. 今天是星期一。= 今仔拜一。/Kin-á pài-it.

81. 今天是几号?= 今仔几号?/ Kin-á kúi hō?

82. 西元1999年1月15日。= 西元1999年1月15号。/ Se-goân it-kiú-kiú-kiú nî it-ge h cha p -g ō· hō.

83. 现在是几月?= 即月日啥物月份?/ Chit geh -ji t sæm-mi h geh -h ūn?

84. 现在是十二月。= 即阵十二月啊。/ Chit-chūn chap -j ī geh ah.

85. 今年是哪一年?= 今年是啥物年kō(年份)?/Kin-nî sī sæm-mi h nî-k ō ?

86. 今年是2006年。= 今年是2006年。/ Kin-nî sī jī-läng-läng-lio k (jī-kh çng-kh çng-lio k ) nî.

87. 这周末你干什么?= 即个拜六、礼拜(星期天),汝按算卜创啥?/ Chit-ä pài-la k lã-p ài, læ àn-s ǹg beh chhçng-si áⁿ?

88. 好又多平日是早上9点开门吗?= 好又多普通时仔敢是9点着开门啊?/”好又多” phè·-thong-sî-á kám sī káu-tiám toh khui-mng ah?

89. 平日上午8点开,但周末9点开。= 普通时是顶晡8点开,周末9点才开。/Phè·-thong-sî sī tãng-po· poeh-tiám khui, chiu-boa t 9-tiám chiah khui.

90. 后天你干什么?= 后日汝按算卜(欲)创啥代志? / Āu –ji t læ àn-s ǹg beh chhçng siáⁿ tāi-ch å?

91. 上上星期天你干了什么? = 顶顶个礼拜,汝咧创啥?/Tãng-tãng-ä lã-pài, læ leh chhçng siáⁿ?

92. 我一周工作5天. = 我一礼拜做5日工。/ Gèa chit lã-p ài chçe gō·-ji t kang.

八、谈论事物

93. 你家有电脑吗?= 恁厝有电脑无?/Læn chhù ū tiān-náu bô?

94. 有。 = 有啊。/ Ū ā….

95. 他有那本书. = 迄本册伊有。/Hit pún chheh i ū.

96. 你有兄弟或姐妹吗?= 汝有兄弟姊妹无?/ Læ ū hiaⁿ-t ī chæ-b ē bô ?

97. 你这儿有卖圆珠笔吗?= 恁遮有咧卖原子笔无?Læn chia ū leh bōe goân-chú-pit bô?

98. 你家真漂亮。= 恁兜真水。/ Læn tau chin súi.

99. 还有票吗?= 犹有票无?/ iáu ū phiç bô ?

九、叙述时间

100. 现在几点?= 即阵几点啊?/Chit-chūn kúi tiám ah?

101. 现在两点。= 即阵两点啊./ Chit-chūn nng -ti ám ah.

102. 现在是五点一刻。= 即阵是五点三字。/ Chit-chūn gō·-tiám saⁿ-j ī.

103. 差十四分钟四点。= 差十四分钟四点。/ Chha chap -s å hun-cheng så-tiám.

104. 现在是九点半多一点。= 即阵九点半咔加淡薄。/ Chit-chūn sī káu-tiám-poàⁿ khah-ke tām-po h .

105. 现在三点多一点。 = 即阵三点捅. / Chit-chūn saⁿ-ti ám-th èng.

106. 还没六点呢。= 犹未六点的。 / iá-bē lak -ti ám ä.

107. 我的表快了两分钟。= 我手表紧两分钟。/ Gèa chhiú-piè kæn nng hun-cheng. 108. 你的表几点了?= 汝表仔几点啊?/ Læ piè-á kúi tiám ah?

109. 我们必须准时到公司。= 咱着准时遘公司。Lán toh chún-sî kàu kong-si.

110. 剩三分钟而已。= 亻春三分钟久耳耳。/ Chhun saⁿ hun-cheng-kú nā-ni ā.

111. 你能提前完成吗? = 汝有法通提早完成无? /Læ ū hoat thang thä-chá oân-säng bô? 112. 飞机晚点。= 飞机晏点。/ Hui-ki oàⁿ-ti ám.

十、关于日期

117. 你什么时候出生的?= 汝治时出世的?/Læ tī-sî chhut-så ä?

118. 什么时候?= 啥物时阵?/ Sæm-mi h sî-ch ūn?

119. 你定时间。= 汝来定时间。/ Læ lâi tēng sî-chūn.

120. 我们明天见面。=咱 明仔再 见面。/Lán mî-á-chài kåⁿ-b īn.

121. 什么时候结束 = 治时煞鼓?/Tī-sî soah-kè·?

十一:关于拜访

122. 你要找谁?= 汝卜(欲)找啥侬?/Læ beh chhē siáⁿ-lâng?

123. 他在吗? = 伊有伫咧无?/I ū tī-leh bô?

124. 对不起,没有。= 歹势啦(失礼啦),无呢!/Pháiⁿ-s â lah (sit-lã lah), bô neh! 125. 他出去啊。= 伊出去啊。/ I chhut-khå ah.

126. 他在开会。= 伊咧开会。/ I leh khui-hōe.

127. 他在打电话。 = 伊咧撽(拍)电话。/ I leh khah (phah) tiān-oē.

128. 稍等一下 = 小等一下。/ Siè tán–chi t -ē.

129. 进来泡茶吧 = 入来食茶啦。/ Jip -lâi chiah -t ä lah.

130. 欢迎欢迎 = 欢迎欢迎。/ Hoan-gäng hoan-gäng.

131. 您可以进去了 = 汝会使入去啊。/ Læ ē-sái jip –kh å ah.

132. 很久不见 = 真久无看见啊。/ Chin kú bô khoàⁿ–k åⁿ ah.

133. 你一点也没变。= 汝拢无变呢。(汝一屑屑仔着无变。)/ Læ lèng bô piàn neh. (Læ chi t -sut-sut-á toh bô piàn.)

闽南语学习网()

十二、关于语言

134. 你会说厦门话吗?= 汝会晓讲厦门话bōe?/ Læ ē-hiáu kèng Ē-mn g -o ē bōe?

135. 会讲一点点。= 会晓讲淡薄。/ Ē-hi áu kèng –t ām-po h .

136. 你学厦门话多久了?= 汝学厦门话学偌啊?/ Læ oh Ē-mn g -o ē oh lōa kú ah?

137. 你厦门话讲得很好。= 汝厦门话讲真好。/ Læ Ē-mn g -o ē kèng chin hè.

138. 你厦门话讲得很棒。= 汝厦门话讲真讚。/ Læ Ē-mn g -o ē kèng chin chán.

139. 我是厦门人 = 我是厦门侬。/ Gèa sī Ē-mn g -lâng.

140. 你有一点口音 = 汝讲话小可腔腔。/ Læ kèng-oē siè-khèa khiuⁿ-khiu ⁿ.

141. 你有一点腔调 = 汝小可有腔口。/ Læ siè-khèa ū khiuⁿ-kh áu.

142. 我不会讲 = 我bōe晓讲。/ Gèa bōe-hiáu kèng.

143. 有人要教我英语吗? = 有侬卜(欲)教我讲英语无?/ Ū lâng beh kà gèa k èng Eng-g ú bô? 十三、谈论活动

144. 你在干什么?= 汝咧创啥?/ Læ leh chhçng siáⁿ?

145. 我在看书。= 我咧看册。/ Gèa leh khoàⁿ-chheh.

146. 我在做饭。= 我咧煮食。/ Gèa leh chú-chia h .

147. 你在看电视吗?= 汝咧看电视是呣?/ Læ leh khoàⁿ tiān-s ī sī–m ?

148. 是的,我在看5频道。 = 是啦,我咧看第5频道的。/ Sī lah, gèa leh khoàⁿ t ē-g ō· pîn-t ō ä.

149. 我在听收音机。= 我咧听收音机(广播) 。/ Gèa leh thiaⁿ siu-im-ki (kèng-p ç·). 150. 你去哪儿?= 汝卜(欲)去叨位? / Læ beh khå tè-ūi?

151. 我去上班。= 我卜(欲)来去上班。/ Gèa beh lâi-khå siōng-pan.

152. 你在给谁写信? = 汝咧写批互啥侬?/ Læ leh siá-phoe hō· siáng?

153. 给一个老朋友。= 互一个老朋友./ Hō· chit -ä lāu-p äng-i ú.

154. 这周末你要去哪里?=拜六佮礼拜 汝卜(欲)去叨位?/ Pài-la k kah lã-p ài læ beh khå tè-ūi?

155. 我要去看电影。=我卜(欲)来去看电影。/ Gèa beh lâi-khå khoàⁿ tiān-i áⁿ.

156. 我与朋友去玩。= 我卜(欲)佮阮朋友来去佚佗。/ Gèa beh kah gún päng-iú lâi-khå thit-thô.

157. 你喜欢烧烤吗?= 汝有爱烧烤无?/ Læ ū ài sio-khè bô?

158. 我很喜欢。= 爱啊,我真爱。/ Ài ah, gèa chin ài.

十四、 关于年龄

160. 你几岁了?= 汝几岁啊?/ Læ kúi hâ ah?

161. 我二十二了。= 我二十二岁啊。/ Gèa jī-cha p -j ī hâ ah.

162. 你才四十几岁。= 汝拄四十几岁耳。/ Læ tú så-cha p -k úi hâ niā.

163. 我比我姐小两岁。= 我比阮姊仔少两岁。/Gèa pæ gún chæ–á chiè nng -h â.

164. 他丈夫比她大一岁。= in翁加伊一岁./ In ang ke i chit -h â.

165. 他看起来比较年轻= 伊看着咔少年。/ I khoàⁿ-tio h khah siàu-liân.

166. 我很小就来这了。=我自真细汉着来遘遮啊. / Gèa chū sçe-hàn toh lâi chia ah. 167. 我六岁开始上学。=我六岁着去读册啊。/ Gèa lak -h â toh khå thak -chheh ah. 168. 我父亲六十几岁了。= 阮老父六十外啊。/ Gún lāu-pē lak -cha p -g ōa ah.

169. 我们公司大部分是二十几岁的年青人 。=阮公司大部分是二十外岁的少年家。/ Gún kong -si tāi-pō·-hūn sī jī-cha p -g ōa hâ ä siàu-liân-ke.

170. 下个月她就15岁了。= 下月日 伊着15岁足啊。/ Ē geh -ji t i toh 15-hâ chiok ah.

十五、 谈论日常生活

171. 你每天几点起床?= 汝逐工几点睏醒?/ Læ tak -kang kúi tiám khùn-chh æⁿ?

172. 我正常8点起床= 我普通時是8点睏起来。/ Gèa phè·-thong sī 8-tiám khùn khæ–lâi. 173. 你中午在哪吃饭?= 汝日昼坫叨位食饭?/ Læ jit -t àu tiàm tè-ūi chiap -pn g ? 174. 我中午吃快餐。= 我日昼食快餐。Gèa jit -t àu chiah khoài-chhan.

175. 你中午吃些什么? = 汝日昼卜(欲)食啥物? / Læ jit -t àu beh chiah sæm-mi h ? 176. 我吃面包 = 我食面包。/ Gèa chiah mī-pau.

177. 你几点上班?=恁几点上班?/ Læn kúi tiám siōng-pan ?

178. 我八点开始上班。= 阮八点上班。/ Gún 8-tiám siōng-pan.

179. 你上班主要什么工作? = 汝咧上班拢做啥物khang-khçe? / Læ leh siōng-pan lèng chçe sæm-mi h khang-khâ?

180. 接电话和打字。= 接电话佮拍字。/ Chiap tiān-oē kah phah-jī.

181. 你什么时候下班?= 汝治时落班?/ Læ tī-sî loh -pan?

182. 6点。= 六点。/ Lak -tiám.

183. 平时,你干些什么?= 普通时,汝咧做啥物代誌? / Phè·-thong-sî, læ leh chçe sæm-mi h t āi-ch å?

184. 你昨天早上几点起床?= 汝昨昏早起几点起来?/ Læ cha -hng chá-khæ kúi tiám khæ–lâi? 185. 七点左右。= 量其约仔七点。/ Liōng-kî-iok-á chhit-tiám.

186. 我睡到九点才起 = 我睏kah 九点才起来。/ Gèa khùn kah káu-tiám chiah khæ–lâi. 187. 我七点醒了,然后马上起床了。= 我七点着精神啊,了后随起来。/ Gèa chhit-tiám toh cheng-sîn ah, liáu-āu sûi khæ–lâi.

188. 我迟到了五分钟。= 我晏遘一字久。/ Gèa oàⁿ-k àu chit -j ī-k ú.

189. 我刚刚好。= 我拄仔好。/ Gèa tú-á-hè.

十六、 询问地址

190. 你现在住哪儿?= 汝即阵滞叨位?/Læ chit-chūn tça tè-ūi?

191. 我住在鼓浪屿。= 我滞伫鼓浪屿。/ Gèa tça-tī Kè·-lōng-sū.

192. 鼓浪屿?王先生不是也住那儿吗?= 鼓浪屿?王先嘛是滞伫遐,敢呣是咧?/

Kè·-lōng-sū? Ông–sian mā-sī tça-tī hia, kám m-s ī leh?

193. 是的,他就住我隔壁。= 是啊,in 滞阮隔壁。/ Sī ah, in tça gún keh-piah. 194. 你在那儿住多久了?= 汝伫遐滞偌久啊?/ Læ tī hia tça lōa kú ah?

195. 才几个月。=拄几月日久耳。/ Tú kúi geh -ji t niā.

十七、 提问题

196. 你去哪儿? = 汝卜(欲)去叨?/ Læ beh khå tè?

197. 你们昨晚去哪儿吃的饭?= 恁昨暗去叨位食饭咧?/ Læn cha -àm khå tè-ūi chia h -pn g leh? 198. 他什么时候来看你?= 伊治时来看汝?/ I tī-sî lâi khoàⁿ læ?

199. 你什么时候买的车?= 汝车治时买的?/ Læ chhia tī-sî bèe ä?

十八、形容物品、度量、比较

204. 这座楼有多高?= 即栋楼有偌悬?/Chit tçng lâu ū lōa koâiⁿ?

205. 这个大象有多重?= 即只象有偌重? / Chit chiah chhiūⁿ ū lōa tāng?

206. 这座桥有多宽?= 即座桥有偌阔?/ Chit chō kiô ū lōa khoah?

207. 这儿的冰有多厚?= 即搭的冰层有偌厚?/ Chit-tah ä peng-chân ū lōa kāu? 208. 他跑的和我一样快。= 伊佮我走平紧。/ I kah gèa cháu pîⁿ-k æn.

209. 他比我聪明。= 伊比我咔巧。/ I pæ gèa khah khiáu.

210. 你每天看几小时电视?= 汝一日电视看几点钟?/ Læ chit -ji t tiān-s ī khoàⁿ kúi tiám-cheng?

211. 你多久去游一次泳?=汝偌久去泅水泅一摆?/ Læ lōa kú khå siû-chúi siû chit -p ái? 十九、 关于购物

212. 你跟我去买东西吗?=汝卜(欲)佮来去买物件呣?/ Læ beh kah gèa lâi-khå bèe mi h -ki āⁿ m?

213. 我能试穿吗?= 我敢通试穿看māi咧?/ Gèa kám thang chhå-chhēng khoàⁿ-m āi leh? 214. 这件太小了,有大点的吗?= 即领伤细,有咔大领的无?/ Chit niá siuⁿ sçe, ū khah tōa-ni á ä bô?

215. 有其他颜色吗?= 有别款色緻的无?/ Ū pat -kho án sek-tī ä bô?

216. 你穿几号?= 汝穿几号的?/ Læ chhēng kúi hō ä?

217 太贵了。= 有够贵的。/ Ū-k àu kùi ä.

218. 便宜点吧= 咔俗淡薄啊啦。/ Khah siok tām-po h ah lah.

219. 这个多少钱?= 这着几圆?/ Che toh kúi îⁿ?

二十、 收音机和电视机

220. 现在你在看哪一台?=汝即阵看叨一台? / Læ chit-chūn khoàⁿ tè-chi t -tâi? 221. 大声一点 =咔大声的./ khah tōa-sia ⁿ ä.

222. 我们的电视机坏了。= 咱电视歹去啊。/ Lán tiān-sī pháiⁿ–kh å ah.

223. 小声一点。= 咔细声淡薄。/ Khah sçe-sia ⁿ tām-po h .

224. 干扰太大。= 干扰kah 真厉害。/ Kan-jiáu kah chin lī-hāi.


相关文章

  • 待整理的教案
  • 闽南方言与文化教学教案 第一课 中秋博饼 [教学目标] 一.知识与技能 1.了解博饼文化的由来和规则 2.掌握关于博饼的闽南童谣 二.过程与方法 1.通过学生小组汇报闽南的中秋节,使学生了解闽南中秋的传统习俗: 2.小组讨论你印象最深的中秋 ...查看


  • 普通话使用调查
  • 厦大师生普通话使用现状调查 阿思汗 06中文 [1**********]098 配合第十一届"全国推广普通话宣传周"活动,对厦大师生进行问卷调查.通过调查,初步了解了厦大师生普通话的使用状况.方言使用状况以及对普通话与方 ...查看


  • 局域网组网技术资料
  • 局域网组网技术资料一 一.单选题 1. 一座大楼内的一个计算机网络系统,属于 ( B ) A.PAN B.LAN C.MAN D.WAN 2. 计算机网络中可以共享的资源包括 ( A ) A.硬件.软件.数据.通信信道 B.主机.外设.软件 ...查看


  • 中国移动VoLTE考试题库
  • VoLTE考试题库 一.不定项选择题 1. AMR‐WB 编码的帧长(B). A.10ms B.20ms C.5ms D.1ms 2. AMR 通话过程由3 个部分组成(ABC). A.短暂(Transient State) B.通话期(T ...查看


  • 如果你真的想学好一门语言!这是一个国外会说10几种语言的牛人的亲身体验.
  • 如果你真的想学好一门语言!这是一个国外会说10几种语言的牛人的亲身体验.(给正在学语言的同胞们和想学好小语种的人们) 来源: 任帅Vero 的日志 助. 文章简介 学习外语并非难事,如作者方法炮制,只要有兴趣,学几门外语都易如反掌.首先要走 ...查看


  • 模糊限制语的语用功能
  • 第24卷第2期 Journal 龙岩学院学报ofLongyan University Vol.24No.2 2006年4月April2006 模糊限制语的语用功能 连益芝 (龙岩学院外语国学院福建龙岩364000) 摘要:模糊限制语是一种常 ...查看


  • 福建各县市最具代表性的古民居,没见过这么完整的
  • 简介:每天送上有趣.有用.有态度的本地资讯 联系小编:WSSDS99(私人微信) 1250561148(QQ) (本文由福州人家出品,转载请在开头保留这行字,文末带本号二维码,否则视侵权) 福 州 福州市 三坊七巷 三坊七巷为国内现存规模较 ...查看


  • 海峡两岸闽南方言的形成和异同
  • 海峡两岸闽南方言的形成和异同 陈嘉莉 (海峡之声广播电台,福建 福州 350012) 摘 要:闽南语是古汉语的"活化石",是全国八大方言之一.对于闽南语的研究,需要全面而系统地对两岸闽南方言的形成和异同进行梳理,从而达到 ...查看


  • 闽南闽北饮食文化的差异
  • 摘要 人类对食物的选择是根据于其个人的身体特征.时代条件.以及周围的自然环境等条件决定的,但是这而且更取决于当地的文化特点.一个国家或是地区有着不同的文化,那里居住的人对食物也就会有不同的标准和消费方式,如我们中国人视动物的肝.肾.心肺为佳 ...查看


热门内容