第12卷第3、4期 株洲工学院学报 Vo1.12 No.3、4
1998年9月 JOURNAL OF ZHUZHOU INSTITUTE OF TECHNOLOGY Sep.1 998
⑦ 西方文化对中国文化影响几个方面的探讨
姚雪椿
(株洲工学院外语系株洲412008)
l
摘要从价值观念、交际观念和礼俗规范等方面探讨T我国从农业经济
向I商业经济的过渡时期,西方文化对中国文化的影响和现状,对我们理解当前
一些经济文化现象和改革开放有积极的意义。
关键词 苎之圭 .±旦苎 ,.芝苎 竺..苎堡 垒,
分类号Gl15
礼俗规范影响
我国正处在从农业经济向工商业经济过渡时期,随着我国改革开放的不断深化,除少
数如国家安全、新闻媒介等国际社会认可的不开放领域外,中国利用外商直接投资已基本
“无禁区”。随着外资的大量进入,海外先进的技术、管理经验、市场网络等亦随之进入,这
对推动中国国民经济发展起了积极的作用。实践证明,经济开放势必同时启动国际间语言
及文化的交流,西方文化不可避免地要漂洋过海来到中国,给中国文化带来影响。
1 中国文化和西方文化
有人笼统地将文化划分为东方文化和西方文化。东方文化的典型代表是中国文化,其
主要特征是农村经济、群体至上、祖宗崇拜 注重人伦等。而西方文化的主要特征是工商业
及都市占优势、个人主义、小家庭制、基督教、民主政治、强迫教育及注重科学技术等。
为了发展的需要,许多国家进行了频繁和空前活跃的交际。不同的文化之间取长补
短,相互融合,对一个民族的振兴和发展起着十分重要的作用。13本就是东西文化结合的
典范,幢这个人数不算太多的民族能立于世界民族之林的前列。现在,中国也正受着西方
文化的影响。
2 西方文化对我国文化的影响
在我国文化发展变化的轨迹上,很容易发现外来文化的影响。但在改革开放的年代,
西方文化对中国文化的影响比历史上任何时候都明显、强烈,这里仅就价值观念、交际观
收穑日;Ilj 1g98一I)1一l2
¨十1●/ ,
一
1夕
株洲工学院学报
念和礼俗规范几个方面作些探讨。
2.1 价值观念对我国文化的影响
东西方人的价值观念因受各自传统文化的影响而差异很大,因而也就形成了不同文
化间人们的人生观、世界观等观念的不同,但在当今世界经济一体化的大潮中-不可避免
的跨文化交流使中国文化深受西方价值观念的影响。
1) 时间观念
由于中国自古就是一个农业经济为主的国家,自然环境和气候变化的作用重大.加上
相对封闭隔绝的地理环境、位置和不发达的交通造就了缺乏时间观念的中国文化,表现为
对时间消极、
保守和不能驾驭的态度。我们对“八点上班,九点到”司空见惯。现在我们在
与讲究效率的外国人交往中意识到了西方人办事节奏快、效率高的特点和优势,特别是在
涉外企业中,绝大多数中方工作人员都意识到了时间的重要性,西方文化中的准时概念
(punctuality)倍受青睐。他们认为时间就是金钱,效率就是生命。这种时间观念的变化使
人的自我价值及自身潜力得到了充分的发挥,对现在和未来都有了明确的打算并充满信
心。
2) 个人主义观念
中国文化多以伦理为依据,历来讲究“和为贵”,强调四平八稳,照顾左邻右舍,重视下
级服从上级,个人服从集体,却忽视了事物发展的内囡。但现在人们更多地强调个人奋斗、
市场意识和竞争意识。他们不再束缚在原来的小天地里,而是敢于冒险、敢于拚搏、敢于尝
试,不怕别人说闲话,不怕丢面子了。这种思想上的转变和西方个人主义观念是分不开的。
“做生意”、“赚钱”、“炒股 、“下海 、“打工”、“炒鱿鱼”等,被视为自然的事情;“市场经济”、
“商品房”、“税收”、“社会办学”、“扶贫工程 等被人们理解且津津乐道。这种西方文化的影
响不仅反映在人们的日常生活而且出现在大众媒介中,例如r在某电视剧中:设计师所设
计的服装在时装表演中获得成功,而当-:~I-商老板上前祝贺并寻问这服装的设计人时.在
场的总经理迫不及待说这是集体创作,但那位设计师却勇敢地表白,是他个人创作的。这
说明我们许多人正在更新观念,井为个人、集体和国家创造更多的财富。 .
2.2 交际观念对我国文化的影响
随着社会的不断发展,交际的广泛性和重要性,比任何时候都显得迫切而突出了 西
方交际观念对我国交际文化的影响最为迅速,而西方文化的招呼语和道别语更是捷足先
登。
1) 招呼语
相识的人在路上相遇,打个招呼寒喧几句,这是任何不同文化国度都存在的礼貌语
言,但各具特色。过去中国人见面之后相互问候自幡通常是“体吃了没有 回来了?”“你
去IIIUI.,?”“上班去?”。而操英语的欧美人最常用的招呼用语是“Helloj”“How are you?”或
“How do you do?”随着对外交往的增多,特别是英语在中国人中的普及,现代中国人见面
不再先说“你吃了没有”,而正被。体好(或您好)”所取代。人们感到这种招呼用语用起来自
然方便,又不会使对方感到别扭,也不会引起对方的误解或反感。
2) 道别语
第3、4期 姚雪椿 西方文化对中国文化几个方面曲影响探讨
俗话说.礼多人不怪.在分手道别的表达上,汉语中的表达方式
也是礼性纷纷.热情洋
溢,关心备至,如“走好!”“慢走!”“小心!”“下次再来!”“恕不远送!,,等.中国人对这些丰富
多彩的道别语习以为常.但对独立意识很强的西方人来说,这些言辞象是在对他们指手划
脚、发号施令而令人生厌。我们都知道欧费人分别通常使用“Good—bye”“Bye—bye”或
“Bye”就够了。这些道别语翻译成汉语是“再见”之意。现在中国人在分别时也经常使用
“再见”这样简捷的用语了,用地道的英语表达式“Good bye”“Bye—bye”等来道别的中国
人正在增加,就连小孩都会说,“阿姨Bye—bye!”
2.3 礼俗规范对我国文化的影响
礼俗规范也是不同文化国度所共有的礼仪范畴,是维护人际关系的一种手段.这种礼
俗文化在跨文化交流中也相互影响。
1) 致谢用语
对于恭维与赞扬的反映,汉民族往往使用“否认或不正面承认”的方式,以示谦逊有
礼,如:
甲:你的字写得真漂亮!
乙:哪里,写得一塌糊涂。
这里乙方显然是用否认的方式以表谦虚。但是,现在不少人尤其是年轻人.在听到他
人称赞时,不会马上拒绝,而采取不同的方式加以接受,对称赞直接接受的人也多起来,以
示尊重对方的鉴赏力和判断力。
2) 送礼
中国人尊奉“礼尚往来”,送礼是常事,逢年过节送礼,喜事丧事送礼;当然我们也常常
收到礼物,但 L-里总是不安,惦着某天定要以礼相还,而且送的礼物一般要u二接受的礼物
还要丰厚。而现在大多数人特别是上班族都已从这种繁锁的送礼模式中解脱出来了,既使
送礼也真正体现了“礼轻仁义重”,象西方人一样送鲜花、贺卡、小工艺品和书籍成了我们
的时尚,这种礼节上的变化也受了西方礼俗规范的影响,西方人送礼重在心意及心 C-相印
的感觉,送礼被看成是一种相互交流愿望的一种方式。
3 我国跨文化交流的现状
历史很快就要进入21世纪,人们从广播、电视、报纸、杂志上越来越明显的感觉到了
跨文化交际大潮的来到。近年来,我国对外的活动,如外交谈判,进出IZl贸易,被称为“世界
大串连”的留学热,出国考察热,大批外国游客来国内观光旅游,承办大型『内国际活动(如
世界文化艺术节、世界妇女大会等)越来越多。跨文化交流活动已成为人们现代生活的重
要标志和组成部份 西方文化对我国文化的影响愈日深远。但西方文化对我国的影响决
不同于昔日殖民地时代的文化侵入和文化掠夺,而是我们积极主动地、有选择性地吸收西
方文化中的优秀成果为我所用。我们并不排斥西方文化,只要它有利于我国的x.i#l、开放,
有利于国
际间的经济合作和文化交流,有利于我们社会的健康发展。
株洲工学院学报 1998擅
参考文献
1 吴修艺中国文化热.上海:上海^ 民出版社.1988
8 胡文仲.英美文化辞典.北京:外语教学与研究出版杜,1995
3 D na R Levlne-BEYOND LANGUAGE.by p nti Hal1.Inc.Englewoo~l cliffs.
N.]1988
The Influence of W estern Culture
on Chinese Culture
Yao Xuechun
(Zhuzhou Institute of Technology-Zhuzhou,412008)
Abstract Eastern and western culture exert an influence on each other.
China is now in the transitional period from agricultural economy to inclustrial
and commercial economy.A discussion is given to the influnce of western cu1
ture on Chinese culture and its reality at this time from the aspects of sense of
value,social culture and norm of etiquette and custom.
Key words western culture;Chinese culture;sense of va[Lle;norm 0f eti
quette and custom ;influence
第12卷第3、4期 株洲工学院学报 Vo1.12 No.3、4
1998年9月 JOURNAL OF ZHUZHOU INSTITUTE OF TECHNOLOGY Sep.1 998
⑦ 西方文化对中国文化影响几个方面的探讨
姚雪椿
(株洲工学院外语系株洲412008)
l
摘要从价值观念、交际观念和礼俗规范等方面探讨T我国从农业经济
向I商业经济的过渡时期,西方文化对中国文化的影响和现状,对我们理解当前
一些经济文化现象和改革开放有积极的意义。
关键词 苎之圭 .±旦苎 ,.芝苎 竺..苎堡 垒,
分类号Gl15
礼俗规范影响
我国正处在从农业经济向工商业经济过渡时期,随着我国改革开放的不断深化,除少
数如国家安全、新闻媒介等国际社会认可的不开放领域外,中国利用外商直接投资已基本
“无禁区”。随着外资的大量进入,海外先进的技术、管理经验、市场网络等亦随之进入,这
对推动中国国民经济发展起了积极的作用。实践证明,经济开放势必同时启动国际间语言
及文化的交流,西方文化不可避免地要漂洋过海来到中国,给中国文化带来影响。
1 中国文化和西方文化
有人笼统地将文化划分为东方文化和西方文化。东方文化的典型代表是中国文化,其
主要特征是农村经济、群体至上、祖宗崇拜 注重人伦等。而西方文化的主要特征是工商业
及都市占优势、个人主义、小家庭制、基督教、民主政治、强迫教育及注重科学技术等。
为了发展的需要,许多国家进行了频繁和空前活跃的交际。不同的文化之间取长补
短,相互融合,对一个民族的振兴和发展起着十分重要的作用。13本就是东西文化结合的
典范,幢这个人数不算太多的民族能立于世界民族之林的前列。现在,中国也正受着西方
文化的影响。
2 西方文化对我国文化的影响
在我国文化发展变化的轨迹上,很容易发现外来文化的影响。但在改革开放的年代,
西方文化对中国文化的影响比历史上任何时候都明显、强烈,这里仅就价值观念、交际观
收穑日;Ilj 1g98一I)1一l2
¨十1●/ ,
一
1夕
株洲工学院学报
念和礼俗规范几个方面作些探讨。
2.1 价值观念对我国文化的影响
东西方人的价值观念因受各自传统文化的影响而差异很大,因而也就形成了不同文
化间人们的人生观、世界观等观念的不同,但在当今世界经济一体化的大潮中-不可避免
的跨文化交流使中国文化深受西方价值观念的影响。
1) 时间观念
由于中国自古就是一个农业经济为主的国家,自然环境和气候变化的作用重大.加上
相对封闭隔绝的地理环境、位置和不发达的交通造就了缺乏时间观念的中国文化,表现为
对时间消极、
保守和不能驾驭的态度。我们对“八点上班,九点到”司空见惯。现在我们在
与讲究效率的外国人交往中意识到了西方人办事节奏快、效率高的特点和优势,特别是在
涉外企业中,绝大多数中方工作人员都意识到了时间的重要性,西方文化中的准时概念
(punctuality)倍受青睐。他们认为时间就是金钱,效率就是生命。这种时间观念的变化使
人的自我价值及自身潜力得到了充分的发挥,对现在和未来都有了明确的打算并充满信
心。
2) 个人主义观念
中国文化多以伦理为依据,历来讲究“和为贵”,强调四平八稳,照顾左邻右舍,重视下
级服从上级,个人服从集体,却忽视了事物发展的内囡。但现在人们更多地强调个人奋斗、
市场意识和竞争意识。他们不再束缚在原来的小天地里,而是敢于冒险、敢于拚搏、敢于尝
试,不怕别人说闲话,不怕丢面子了。这种思想上的转变和西方个人主义观念是分不开的。
“做生意”、“赚钱”、“炒股 、“下海 、“打工”、“炒鱿鱼”等,被视为自然的事情;“市场经济”、
“商品房”、“税收”、“社会办学”、“扶贫工程 等被人们理解且津津乐道。这种西方文化的影
响不仅反映在人们的日常生活而且出现在大众媒介中,例如r在某电视剧中:设计师所设
计的服装在时装表演中获得成功,而当-:~I-商老板上前祝贺并寻问这服装的设计人时.在
场的总经理迫不及待说这是集体创作,但那位设计师却勇敢地表白,是他个人创作的。这
说明我们许多人正在更新观念,井为个人、集体和国家创造更多的财富。 .
2.2 交际观念对我国文化的影响
随着社会的不断发展,交际的广泛性和重要性,比任何时候都显得迫切而突出了 西
方交际观念对我国交际文化的影响最为迅速,而西方文化的招呼语和道别语更是捷足先
登。
1) 招呼语
相识的人在路上相遇,打个招呼寒喧几句,这是任何不同文化国度都存在的礼貌语
言,但各具特色。过去中国人见面之后相互问候自幡通常是“体吃了没有 回来了?”“你
去IIIUI.,?”“上班去?”。而操英语的欧美人最常用的招呼用语是“Helloj”“How are you?”或
“How do you do?”随着对外交往的增多,特别是英语在中国人中的普及,现代中国人见面
不再先说“你吃了没有”,而正被。体好(或您好)”所取代。人们感到这种招呼用语用起来自
然方便,又不会使对方感到别扭,也不会引起对方的误解或反感。
2) 道别语
第3、4期 姚雪椿 西方文化对中国文化几个方面曲影响探讨
俗话说.礼多人不怪.在分手道别的表达上,汉语中的表达方式
也是礼性纷纷.热情洋
溢,关心备至,如“走好!”“慢走!”“小心!”“下次再来!”“恕不远送!,,等.中国人对这些丰富
多彩的道别语习以为常.但对独立意识很强的西方人来说,这些言辞象是在对他们指手划
脚、发号施令而令人生厌。我们都知道欧费人分别通常使用“Good—bye”“Bye—bye”或
“Bye”就够了。这些道别语翻译成汉语是“再见”之意。现在中国人在分别时也经常使用
“再见”这样简捷的用语了,用地道的英语表达式“Good bye”“Bye—bye”等来道别的中国
人正在增加,就连小孩都会说,“阿姨Bye—bye!”
2.3 礼俗规范对我国文化的影响
礼俗规范也是不同文化国度所共有的礼仪范畴,是维护人际关系的一种手段.这种礼
俗文化在跨文化交流中也相互影响。
1) 致谢用语
对于恭维与赞扬的反映,汉民族往往使用“否认或不正面承认”的方式,以示谦逊有
礼,如:
甲:你的字写得真漂亮!
乙:哪里,写得一塌糊涂。
这里乙方显然是用否认的方式以表谦虚。但是,现在不少人尤其是年轻人.在听到他
人称赞时,不会马上拒绝,而采取不同的方式加以接受,对称赞直接接受的人也多起来,以
示尊重对方的鉴赏力和判断力。
2) 送礼
中国人尊奉“礼尚往来”,送礼是常事,逢年过节送礼,喜事丧事送礼;当然我们也常常
收到礼物,但 L-里总是不安,惦着某天定要以礼相还,而且送的礼物一般要u二接受的礼物
还要丰厚。而现在大多数人特别是上班族都已从这种繁锁的送礼模式中解脱出来了,既使
送礼也真正体现了“礼轻仁义重”,象西方人一样送鲜花、贺卡、小工艺品和书籍成了我们
的时尚,这种礼节上的变化也受了西方礼俗规范的影响,西方人送礼重在心意及心 C-相印
的感觉,送礼被看成是一种相互交流愿望的一种方式。
3 我国跨文化交流的现状
历史很快就要进入21世纪,人们从广播、电视、报纸、杂志上越来越明显的感觉到了
跨文化交际大潮的来到。近年来,我国对外的活动,如外交谈判,进出IZl贸易,被称为“世界
大串连”的留学热,出国考察热,大批外国游客来国内观光旅游,承办大型『内国际活动(如
世界文化艺术节、世界妇女大会等)越来越多。跨文化交流活动已成为人们现代生活的重
要标志和组成部份 西方文化对我国文化的影响愈日深远。但西方文化对我国的影响决
不同于昔日殖民地时代的文化侵入和文化掠夺,而是我们积极主动地、有选择性地吸收西
方文化中的优秀成果为我所用。我们并不排斥西方文化,只要它有利于我国的x.i#l、开放,
有利于国
际间的经济合作和文化交流,有利于我们社会的健康发展。
株洲工学院学报 1998擅
参考文献
1 吴修艺中国文化热.上海:上海^ 民出版社.1988
8 胡文仲.英美文化辞典.北京:外语教学与研究出版杜,1995
3 D na R Levlne-BEYOND LANGUAGE.by p nti Hal1.Inc.Englewoo~l cliffs.
N.]1988
The Influence of W estern Culture
on Chinese Culture
Yao Xuechun
(Zhuzhou Institute of Technology-Zhuzhou,412008)
Abstract Eastern and western culture exert an influence on each other.
China is now in the transitional period from agricultural economy to inclustrial
and commercial economy.A discussion is given to the influnce of western cu1
ture on Chinese culture and its reality at this time from the aspects of sense of
value,social culture and norm of etiquette and custom.
Key words western culture;Chinese culture;sense of va[Lle;norm 0f eti
quette and custom ;influence