日语意志性动词和非意志性动词的区别

1. 意志性动词:往往是表达主语可以出于某种目的或者是某个原因去做某件事情的动词. 如:食べる(你肚子感到饿的时候,你可以在家里找点吃的东西吃啊,或者是去附近的便利店去买些动词吃啊);书く(你有事情要通知你的朋友啊,便可以写邮件或者是写信告诉他们,或者是你觉得今天一天过的很有意义啊,便可以把一天发生的事情写下来);还有:“话す、歌う、行く、歩く、泳ぐ、买う、売る、さがす、なおす、頼む…”这些动词都是你可以人为有意志地去做的,所以我们把这些动词叫做意志性动词。

2. 非意志性动词:顾名思义,往往就不是受你主观所控制,你想去做就可以去做的,而这一类动词往往不是表达主观有意识地去做某件事情,而是表达一种事物产生的状态和结果的动词. 具体可以分为下面几个方面。

(1)非生物做主语的动词:止まる(这个动词的主语往往是“车”“机械”等等都是一些非生物,而人做主语的时候,往往就不可以用这个动词了),还有:“冷える、なおる、割れる、开く、闭まる、かかる、付く…”

(2)表示自然现象的动词:(花が)咲く、(雨が)降る、(风が)吹く、昙る、(霜が)降りる…

(3)表示人体现象的动词:疲れる、(おなかが)すく、(のどが)渇く、(风邪を)ひく…

(4)表示人的心理现象的动词:あきる、呆れる、惯れる、惊く、喜ぶ„

简单明了又全面地告诉你种上不了台面但实用的方法

请举手 请走好 请告诉我

这种有命令句形式的是意志性动词

春天到了 太阳出来了

你说了不算对吧 不能命令是吧,非意志性动词 ね?

一、 意志动词,反映按人或“有情物”的意志去完成的动作行为。主要分为以下两种情况。

1、自控动作(指大脑能够控制的动作),如:行く、买う、作る。

2、自控心理活动(指大脑能够控制的心理活动)。如:思う、考える、信じる。

二、非意志动词,反映人的自发性动作、生理心理现象、能力、以及“非情物”的运动。以下情况都属于非意志动词。

1、自发心理现象。如:饱きる、慌てる、はにかむ(腼腆、羞涩)等。

2、生理现象。如:疲れる、しびれる、老いる等。

3、心理性生理现象。如:うなだれる、震え上がる等。

4、能力。如:できる、闻こえる、话せる、分かる等。

5、偶发事件。如:出会う、失う、忘れる、しくじる(失败)等。

6、动植物的运动状态。如:育つ、枯れる、咲く等。

7、自然现象。如:光る、霞む、降る等。

8、物理运动。如:流れる、増える、溜まる等。

9、抽象现象。如:ある、あまる、终わる等。

具体分类就以上这些。不过有些动词因动作主体不同而兼有意志和非意志两种性质。例如:

1)、二阶へ上がれ。/上二楼去。(意志动词)。

2)、物価が上がる。/物价上涨。(非意志动词)。

另外有些动词因多义而兼有两种性质。比如:

3)、电车で财布を落とした。/在电车上把钱包丢了。(非意志)

4)、井戸の中に石を落とした。/往井里扔了石头。

【详细解释】

意志動詞と無意志動詞の区別

1. 意志动词[意志動詞]――表示受主观意志制约的动作、作用的动词。(他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词)

1、自控动作(指大脑能够控制的动作)

如:行く、買う、作る、話す、聞く、帰る、会う、走る、見る、食べる。

2、自控心理活动(指大脑能够控制的心理活动)

如:思う、考える、信じる。

*意志动词有以下特点:

1) 现在时可以表示意志。

如:今晩映画を見に行きます。

2) 可后续助动词「う/よう」「まい」表意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表意图和目的。

如:日本語の本を買おうと思っています。

3) 可后续助动词「たい」「たがる」表欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表愿望、希求等。

如:この問題について考えて欲しい。

4) 可用各种命令形表示命令、请求等。如:

① 早く行け。

② ここに座りなさい。

5) 可后续助动词「(よ)う」「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。

如:バスより地下鉄で行ったほうがいい。

6) 可后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等。

① 息子にお土産を買ってやる。

② 日本の新聞を読んでみる。

③ 友達が来るので、部屋を片づけておく。

7) 可后续可能助动词「(ら)れる」「ことができる」表可能。

如:彼は日本語の新聞が読める。

2. 非意志动词[無意志動詞]――表示不受主观意志制约的动作、作用的动词。(非意志动词都是自动词)

1)自然现象:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;

2)表植物生长和物资发生变化:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「壊 れる」「湿る」等;

3)生理现象:「生まれる」「老いる」「痹れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;

4)心理活动:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「耻じる」等;

5)生理和心理现象的词组也属于这一类:「……がする」(寒気がする、头痛がする等) 「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。

6)可能动词:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。

*非意志动词的特点有:

1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:

①彼にも日本語ができよう。/他大概也懂日语吧。

③君にはこの问题は分かるまい。/你根本不可能明白这个问题。

2)不能用命令形表示命令、请求等;

3)不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等;

4)不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;

5)不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等。

3. 意志动词和非意志动词的转换

――意志动词和非意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是非意志

动词,就看前后的关系。 如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」

「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等,都属于这个范畴。

例1:「死ぬ」

(1)彼は3阶から飛び降りて死んだ。

(2)彼は3阶から落ちて死んだ。

例2:「笑う」

(1)彼の冗谈を聞いて、皆は笑い出した。

(2)人を笑うのは自分を笑うことである。

例3:「慌てる」

(1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまくできなかった。

(2)落ち着いて慌てないで欲しい。

二、

1,意志动词

表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「话す」「闻く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「见る」「食べる」

等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。

意志动词有以下特点:

(1) 现在时可以表示意志。如:

① 今晩映画を见に行きます。(今晚我要去看电影。)

② 私たちは必ず困难を克服する。(我们一定要克服困难。)

(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:

① 日本语の本を买おうと思っています。(我想买日语书。)

② 日本语を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)

③ これから决して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。)

④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)

⑤ 一家を养うために无我梦中で働いた。ㄎ?? 钜患胰硕? 疵? 苫盍恕#?br>

(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:

① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。)

② この问题について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)

③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)

(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:

① 早く行け。(快去。)

② もう少しゆっくり话してください。(请你再慢点讲。)

③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)

(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:

① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)

② 一绪に昼ご饭を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)

③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)

(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。

① 息子にお土产を买ってやる。(给儿子买礼物。)

② 友だちが辞书を贷してくれる。(朋友借给我词典。)

③ 先生が问题を说明してくださる。(老师给我们解释问题。)

④ 友だちから辞书を贷してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)

⑤ 日本の新闻を読んでみる。(试着读日语报纸。)

⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)

⑦ 友达が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)

(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。

① 彼は日本语の新闻が読める。(他能读日语报纸。)

② 彼女は英语も话すことができる。(她还能说英语。)

2,无意志动词

表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能现象的动词。主要有:

(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;

(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「缩む」「壊れる」「湿る」等;

(3)表示生理现象的如:「生まれる」「老いる」「饥える」「痩せる」「痹れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;

(4)表示心理活动的如:「困る」「饱きる」「惊く」「兴奋する」「耻じる」等;

(5)还有一些表示生理和心理现象的词组也属于这一类,如:「„„がする」(寒気がする、头痛がする等)「„„をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、风邪を引く等)。

(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「见える」「闻こえる」「読める」等。

无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。

无意志动词的特点有:

(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:

① 午后は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)

② そのような事実は绝対に无かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)

③ 君にはこの问题は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。)

(2) 不能用命令形表示命令、请求等;

(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;

(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;

(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。

3,意志动词和无意志动词的转换

意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「谛める」「爱する」等等,都属于这个范畴。

例1:「死ぬ」

(1,1)彼は3阶から飞び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)

(1,2)彼は3阶から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)

(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。 例2:「忘れる」

(2,1)大学でフランス语を习ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)

(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)

(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。 例3:「笑う」

(3,1)彼の冗谈を闻いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。)

(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)

这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。

例4:「慌てる」

(4,1)见たこともない问题が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。) (4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)

这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。

从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分 课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。我自己也没有更多的研究其内容,仅供参考。

授受关系的动词和补助动词

表示授受关系可以使用动词和补助动词。一般来说,使用动词时较多的是指物件的授受,使用补助动词时指行为的授受

(一)表示授受的动词

1. やる あげる さしあげる

表示“我(们)给予人家”,或“人家给予人家”,主语是“给予”的人,而不是接受的人。やる用于上对下的关系,あげる用于平等关系,而さしあげる用来向他人表示尊敬。

○私は弟に本をやった。

○お好きならあなたにあげましょう。

○これを记念として先生に差し上げましょう。

2. くれる くださる

表示“人家给予我(们)或自己一方”,主语是“给予”的人。くれる用于一般性场合,くださる是敬语。

○このバッジは友达がくれたのです。

○この花瓶はだれがくれたのですか。

○これは先生がくださったのです。

3. もらう いただく 顶戴する

表示“我(们)从别人那里得到了什么”,也可以表示“我(们)向别人索取什么”。もらう用于一般场合性,いただく、顶戴する是敬语。 ○これは李さんからもらった本です。

○ふろが壊れたので、隣の家でふろをもらった。

○この写真は先生からいただいたものです。(顶戴したものです。)

○沢山いただきました。

(二)表示授受的补助动词

上述三级授受动词又可以接在动词连用形加助词“て”的后面作补助动词用,主要表示动作行为的授受关系。

○看护妇さんが患者のためにベットを片付けてやった。

○この前贷してあげた本をいまだに返してくれない。

○薬は私が病院からもらってきて差し上げます。

○ちょっと手を贷してくれ。

○ちょっと见せてくださいませんか。

○ママに靴を买ってもらいました。

○先生に作文を添削していただきました。

○鱼屋さん、明日もまた来てちょうだいね。(“顶戴する”通常以“ちょうだい”的形式用于句末。)

敬语补助动词くださる、いただく(顶戴する) 可以接在动词连用形或サ变动词词干后面,如:

○ちょっとお待ちくださいませんか。

○お暇があればご案内いただきます。

自动词就是指那些表示状态的词,而他动词就是指那些行为。换一种说法,自动词着重去表现发生变化了的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。

例:「あ、财布(さいふ) が落(お) ちてる。だれが落(お) としたのかな„」

这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦? 钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的。然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句 就说“是谁把它弄掉的呢?”

接下来讲一讲自他动词的特点

1、 他动词强调行为主体,例如:

① この本、汚してしまったんです。すみません。

② 寒いよね、窓を闭めてもいいかな。

2、 自动词注重行为的结果和变化,例如:

① 来年度の案内书はいつごろ出ますか。

② 元気そうね。风邪が治ったみたいで、よかったね。

3、 意志动词多数为他动词,比如

“ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意 志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些 动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。 例:

A 君:あ、こんなところに、お金が入っている

B 君:それはね、いざというときのために、入れといたんですよ。 这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“入れといた(入れておいた的口语缩略形式)”表示事先先怎么样。

4、另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“问う”“赠る”,没 有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。

① 前线が雨云を発生させ、雨を降らせるでしょう。

② 投资の失败が、会社を倒产させた。

③ 田中氏は、天文学の新分野を切り开いた业绩が评価されて、イスラエルの财団から赏を赠られた。

5、 既可作自动词,又可作他动词的动词,例如

① あのコンビニでアルバイトを募ってますよ

② 采用结果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。

③ 工事は常に危険を(が) 伴います。细心の安全対策が必要です。

这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。

6、和人体器官、部位、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如怪我をする、涙を流す、 键をなくす。

再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感

7、 自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如:

生物は腐る、油と水は混ざらない、はさみは切れる

好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解。

自動詞と他動詞

①「-aru 」 で終わるものはすべて自動詞であり。(以「-aru 」结尾的都是自动词)

「-aru 」を「-eru 」に変えると他動詞になる。(把「-aru 」变成「-eru 」后成为他动词

②「-reru 」で終わるものはすべて自動詞である。(以「-reru 」结尾的都是自动词)

③「-su 」 で終わるものはすべて他動詞である。(以「-su 」结尾的都是他动词)

A: 「-aru 」: X 型 (以下、左が自動詞、右が他動詞)

A1.「-aru 」:「-eru 」型

上がる 上げる

集まる 集める

高まる 高める

捕まる 捕まえる

伝わる 伝える

終わる 終える

変わる 変える

かかる かける

決まる 決める

下がる 下げる

閉まる 閉める

止まる 止める

始まる 始める

曲がる 曲げる

見つかる 見つける

「上がる」<->「上げる」、「当たる」<->「当てる」

「預かる」<->「預ける」、「集まる」<->「集める」

「改まる」<->「改める」、「合わさる」<->「合わせる」

「受かる」<->「受ける」、「埋(うず)める」<->「埋(うず)まる」

「埋(う)まる」<->「埋(う)める」、「植わる」<->「植える」

「治(おさ)まる」<->「治める」、「収まる」<->「収める」

「教わる」<->「教える」、「終わる」<->「終える」

「架かる」<->「架ける」、「重なる」<->「重ねる」

「絡(から)まる」<->「絡める」、「変わる」<->「変える」

「決まる」<->「決める」、「極まる」<->「極める」

「加わる」<->「加える」、「下がる」<->「下げる」

「授かる」<->「授ける」、「定まる」<->「定める」

「静まる」<->「静める」、「鎮まる」<->「鎮める」、

「閉まる」<->「閉める」、「締まる」<->「締める」

「備わる」<->「備える」、「助かる」<->「助ける」

「携(たずさ)わる」<->「携える」、「貯まる」<->「貯める」

「縮まる」<->「縮める」、「浸(つ)かる」<->「浸ける」

「つながる」<->「つなげる」、「詰まる」<->「詰める」

「連なる」<->「連ねる」、「留(とど)まる」<->「留める」

「泊まる」<->「泊める」、「止まる」<->「止める」

「始まる」<->「始める」、「はまる」<->「はめる」

「広がる」<->「広げる」、「深まる」<->「深める」

「ぶつかる」<->「ぶつける」、「曲がる」<->「曲げる」

「混ざる」<->「混ぜる」、「交わる」<->「交える」

「まとまる」<->「まとめる」、「見つかる」<->「見つける」

「儲かる」<->「儲ける」、「求まる」<->「求める」

「休まる」<->「休める」、「ゆだる」<->「ゆでる」

A2.「-aru 」: 「-u 」型

刺さる 刺す

ふさがる ふさぐ

B. 「-reru 」: X型

B1.「-reru 」: 「-su 」型

壊れる 壊す

倒れる 倒す

乱れる 乱す

汚れる 汚す

B2.「-reru 」: 「-ru 」型

売れる 売る

折れる 折る

切れる 切る

釣れる 釣る

撮れる 撮る

割れる 割る

B3.「-areru 」: 「-u 」型

生まれる 生む

C. X: 「-su 」型

C1.「-ru 」: 「-su 」型

写る 写す

返る 返す

帰る 帰す

出る 出す

直る 直す

治る 治す

残る 残す

回る 回す

戻る 戻す

C2-1.「-eru 」:「-asu 」型

遅れる 遅らす

逃げる 逃がす

ぬれる ぬらす

冷える 冷やす

増える 増やす

揺れる 揺らす

消える 消す(例外)

C2-2.「-u (≠-ru )」:「-asu 」型

動く 動かす

乾く 乾かす

飛ぶ 飛ばす

泣く 泣かす

沸く 沸かす

C3.「-iru 」: 「-osu 」型

起きる 起こす

落ちる 落とす

降りる 降ろす

滅びる 滅ぼす

D:その他

「-u (≠-ru )」:「-eru 」型

開く 開ける

空く 空ける

浮かぶ 浮かべる

「-eru 」: 「-u (≠-ru )」型

聞こえる 聞く

欠ける 欠く

「-u (≠-ru )」:「-eru 」型

片づく 片づける

育つ 育てる

立つ 立てる

建つ 建てる

付く 付ける

続く 続ける

届く 届ける

「-eru 」: 「-u (≠-ru )」型

焼ける 焼く

煮える 煮る

見える 見る

それ以外

寝る 寝かせる

乗る 乗せる

1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る 老いる

2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如: 买う 売る 话す 闻く 読む 书く 见る 打つ 思う 考える

3、既是自动词又是他动词的。如: 吹く 开く 笑う 増す 闭じる 寄せる

用法区别:

1)授業を始める 授業が始まる

一般老师上课都说:授業が始まる,因为客观规定了现在有课要上,比如夜校日语课是周六晚上6:30上课,到了客观周六的6:30,就要在这个学校上日语的夜课,是一种大家的规定,不是人主管的意识。也可以把它认识是一个非意志动词的表达,不能说:授業が始りましょう。

而授業を始める是表示人主观把课给上起来的意思。比如老师今天晚上要赶10点的飞机,按照正常的6:30的上课时间上课,就赶不上飞机了。所以老师想今天一天特意6点上课,那么这个时候老师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所以是个意志动词的用法,可以用ましょう。

2)平时纽扣掉了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时候纽扣掉了,所以是它自然掉落,是自动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。

3)你在工厂里,看到机器坏了,你对老板一定要说:機械が壊れた,千万记住不能说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机器突然坏了!你如果说:機械を壊した,老板马上对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机器给弄坏了!

所以日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责仸,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动词的用法哦!その部屋を燃やせ!!平时一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的

4. 自动词相当于英语中的不及物动词.

必须要有主语, 一般不会有宾语(目的语)

一般用于描述一件事情. 一般要有主语, 当然一般用”が”

例えば:午后3时に会议が始まります。

大风で木が倒れた。

うわさが伝わっている。

而他动词相当于及物动词, 多半是人为的, 不是自然发生的.

一般要有宾语才能完整.

例えば:食事を始めて下さい。

敌を倒せ。

このことを彼女に伝えて下さい。

============

日语中的动词,不一定每个词都有自动词和他动词。

有的动词既是自动词也是他动词。如:开く、吹くなど。

有些自动词没有相应的他动词。如:いる、ある、行く、来る、泣く、咲くなど。

有些他动词没有对应的自动词。例えば:买う、売る、书く、见る、思うなど。

花が开く(ひらく)

花是它自己开的,不是人为的,所以是自动词。

店を开く(ひらく)

店它自己不会开,是人为开的,所以是他动词。

风が吹く(ふく)

风是它自己吹的,不是人为的,所以是自动词。

口笛を吹く(ふく)

口哨是人为吹出来的,所以是他动词。

彼女が泣く(なく) 自动词

彼女を泣かす(なかす) 他动词(这是使役动词形式的他动词)

花が咲く(さく) 自动词

花を咲かせる(さかせる) 他动词(这是使役动词形式的他动词)

下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。

1,构成不同含义的句型。

他动词: 窓が开けてある。

他动词:私は窓を开けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)

2,构成不同的被动句。

自动词:友达に来られて宿题ができなかった。

友达が来て楽しく游んだ。

(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)

他动词:学生が先生に褒められた。

先生が学生を褒めた。

(他动词的被动式与损失与否无关 )

3,构成不同的使役句。

自动词:母は妹を町に行かせた。

妹は町に行った。

(自动词的使役态使动作主体变成宾语)

他动词:先生は学生に本を読ませた。

学生は本を読んだ。

(他动词的使役态使动作主体变成补语)

4,构成存续体。

自动词 :(不能构成てある形式)

他动词:黒板に字が书いてある。

5,自动词+ている与他动词+てある的区别。

自动词: 窓が开いている。

自动词:窓が开いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)

(翻译时都译成" 窗户开着" 。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)

补充1:我们先来看几组词根相同,词尾相异的自他动词:

缩まる、缩める

移る、移す

繋がる、繋げる、繋ぐ

壊れる、壊す

切れる、切る

抜ける、抜かる、抜く、抜かす

我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类:

自动词:-u –aru –eru

他动词:-u –su -eru

自动词:-u 如移る,–aru 如缩まる、繋がる,–eru 如壊れる、切れる

他动词:-u 如切る、抜く,–su 如壊す、移す,-eru 如缩める

事实上,同样的词尾有着同样的语义特征,也就有着同样的语法功能,因此我们可以按照这样的词尾把自他动词再进行细分,自动词分三小类,他动词也分三小类,那么只要我们把每一个小类的语义语法特征搞清楚,困扰我们的自他动词的问题就迎刃而解了。

一、自动词

1 u自动词:以-u 结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru 、 –eru 结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。比如走る、笑う、咲く,要判断这类自动词是不是意志动词其实并不难,因为我们可以根据词义判断出动作的发出者是不是有意志的主体,像走る、笑う的主体一般都是人,是有意志的。而像咲く的主体则是花之类的植物,是没有意志的。 2 –aru 自动词:以–aru 结尾的自动词,是派生自动词,它在句子中的主语并不是动作的发出者,而是动作的接受者,如

①公园には木が植わっている。

②壁にはが挂かっている。

如①句中“木”不可能自己种植在公园里,自然生长的树不能用植わる,②句中“絵”也不能自己挂在墙上,无论是①句中的“木”,还是②句中的“絵”都是动作的接受者,都是曾经有一个动作的发出者对它发出了影响,但是,这个动作的发出者是谁,怎样发出的影响都不重要,–aru 自动词的语义着重在动作接受者上,其视点是动作接受者接受了动作之后所处的状态持续了下来,着重在接受者上,而且在其状态上,这就和被动句不同,被动句的视点是在“被动动作”“被动过程”上,原来的日语被动句是不允许没有生命意志的物作主语的,但是后来随着西方译文影响的加大,慢慢的也有大量物作被动句主语的句子出现了,如

③本は読まれた。

④絵は壁に挂けられた。

例句④强调的是门被打开的动作过程,重视“开门的人”,而②句则完全把视点放在门本身上,强调门开着的状态,几乎可以忽视“开门的人”这个因素。这就是–aru 自动词和被动句的区别。

3 –eru 自动词

以–eru 结尾的自动词也是派生的自动词,它在句子中的主语也是动作的接受者,而且也不是被动句,这一点和–aru 自动词相同,但是–eru 自动词和–aru 自动词又不完全一样,如

⑤ロープが切れた。

⑥コンピューターが壊れた。

像①②那样的句子,虽然根本不强调人的行为,只强调接受者本身的状态,但是我们还是可以分析出曾经有个人,发出了动作,影响了接受者,而⑤⑥句却不一定能分析出动作的发出者一定是一个人,比如⑤绳子断了,可能是人为的,但也可能是绳子自己断的,或者别的原因,也就是说,–eru 自动词的视点更加强调接受者现在的状态,而导致这种状态的原因,或说当初的动作,比–aru 自动词更加不清楚,也就更加不重要。其他特征和–aru 自动词基本一致。

4 –aru 自动词和–eru 自动词都是非意志动词

派生自动词–aru 自动词和–eru 自动词的区别很微小,中级左右的学生也没有必要区分它们之间这些微小的差异,它们的共同点远远大于它们的差异,而它们的共同点才是需要记忆的。

意志动词是指由动作发出者意志控制的,一般是行为性动词。而–aru 自动词和–eru 自动词的视点都是接受者所处的状态,所以语义里既有被动含义又有状态含义,(被动含义不符合“动作发出者”,状态含义不符合“意志控制的行为”)所以一定是非意志动词。非意志动词有一系列的语法限制,比如不能和「てください、命令形、ことができる、(ら)れる、たい」等一起使用。其中的“ことができる”尤其需要注意。有时候日语初学者会犯例⑦这样的错误:

⑦この薬を饮んだら、あなたの病気は治ることができる。

实际上就是望文生义,把“治る”当成了意志动词,或者是没有注意到,“治る”是指病好了这种状态的,是非意志动词。

二 他动词

1 -u他动词:

以-u 结尾的他动词,是原生他动词,基本上都是描写人的有意志的动作行为的,是意志动词。如

⑧野菜を切る。

⑨钉を抜く。

当然也有例外,但毕竟是少数,这里就不一一列举了。

2 –su 他动词

以–su 结尾的他动词是派生他动词,语义里有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。比如 ⑩子供は花を枯らす。

枯らす是“让花枯萎”“使花枯萎”的意思,“花”是句中的宾语,“枯萎”是词根的含意。几乎所有的–su 他动词都可以作意志动词用,下面我们还会谈到–su 他动词也有非意志的用法。

3 –eru 他动词

以–eru 结尾的他动词也是派生他动词,语义里也有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。如 ⑾大工さんが家を建てた。

⑿父が壁に穴を空けた。

但跟–su 他动词不同的是,–su 他动词可以有非意志的用法,或者说,–su 他动词允许非意志的物出现在主语位置上,而–eru 他动词决不允许这样。

比如

*⒀彼の家持愿望が家を建てた。

*⒁地震の揺れが壁に穴を空けた。

⒀⒁是不成立的,而–su 他动词是有意志的人作主语和无意志的物作主语都能成立的。

⒂a 子供が花を枯らした。

b 日照りが花を枯らした。

⒃a 父が子供を起こした。

b 电话ベルが子供を起こした。

4 动词的使役态

由(さ)せる构成的使役态与–su 他动词、–eru 他动词不同,–su 他动词、–eru 他动词的“使…怎样”只是讲促成的原因,而(さ)せる构成的使役态则是真正的“使役”,也就是说,除了要求句子的主语必须是有意志的人之外,还要求句子的宾语也必须是有意志的人,比如 ⒄太郎は智子を泣かせた。

⒅先生は学生に本を読ませる。

宾语的“智子”“学生”虽然是在被使役,或者说被迫的情况下发出“哭”“读”的动作的,但无论感情上如何“不情愿”,在“意志”上都是由宾语自己控制的。

所以总结起来讲,动词的使役态要求句子的主语和宾语都必须是有意志的,而–eru 他动词要求句子的主语必须是意志的,对宾语没有限制。而-su 他动词不但对宾语没有要求,对主语也没有要求,另外,由(さ)せる构成的使役态强调使役动作和使役过程,是一种动态的表现,而–eru 他动词、-su 他动词强调促成的原因,是一种静态的表现。

但是,就像上面逐一分析的那样,无论是原生的,还是派生的,绝大多数的他动词都是意志性的,绝大多数的派生自动词都是非意志性的,而原生自动词的意志还是非意志则要根据具体的情况具体分析。 补充2

一般自动词表现的是主语、主题自身的动作或状态,并不牵涉到其他事物,其构文只要有主语、主题和动词即可。而他动词的动作直接牵涉到其他事物,他动词构文表现的是主语、主题针对其他事物所作的动作,因此完整的句子应带有由“を”提起的宾语。 而且,自动词构文表现的经常是他动词的动作完成后留下的状态,只是说话焦点所瞄准的对象不同而已。 Uz^9t"O8此资料来源于:和风日语

http://www.jpwind.com +(=:gv(P

譬如,就“小王把门打开”这一事项而言,把说话的焦点放在小王或其动作时,用他动词;而说话焦点在于“门”时,则用自动词。也就是说,对于同一事项,由于说话焦点不同可以由好几种说法:

例1.王さんがドアを開けた。……是小王(不是别人)把门打开的。(重点在于小王) 例2.王さんはドアを開けた。……小王把门打开了。(重点在于小王的动作) 例3.ドアが開いた。…… 门开了。(重点在于门的状态) N~~1w)/3此资料来源于:和 风 日 语 http://www.jpwind.com G"VUXGk- 例4.ドアは開いた。…… 门(不是窗)开了。(重点在于门)

我们在学习日语的动词时,记清它们是自动词还是他动词很重要。初学者经常不太在意这些,但根据笔者的经验,这非常重要,用错了的话就连意思都错了。好多动词是自、他成对的,如:

手紙を届ける。……送递信件。

手紙が届いた。……信到了。 BIG6LvOW 此资料来源于:和*风*日*语 http://www.jpwind.com lrfbz71

私がお湯を沸かす。……我烧开水。

お湯が沸いた。……水开了。

私は電気を消した。……我把灯关了。

電気が消えた。……灯关了。 x6Bp@R$g此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com UZ=-!(;C

急ブレーキを掛けて車を止めた。……用急刹车把车停了。

危機一髪で車が止まった。……千钧一发,车停了。

因此,动词最好是一对对地记,这样可以有条有理地学习词汇,更便于自己造句作文。还有一些动词,只要知道它是自动词还是他动词,几乎能猜出一半的语义。 也有一些动词,即能当自动词用,又能当他动词用。也须分别记住它们的词义。最好和上例一样,以词组或短句的形式来记,以后就不轻易用错。如:

火を吹く。……吹火。 RbZ~Y)UX此资料来源于:和:风:日:语 http://www.jpwind.com vH?XBVj;

風が吹く。……刮风。

人手を増す。……增加人手。

人口が増す。……人口增加。

1. 部(へ)屋(や)の電(でん)気(き)が消(き)えました。房间的灯灭了。(动作完成)

2. 部(へ)屋(や)の電(でん)気(き)が消(き)えています。房间的灯灭着。(结果状态)

自动词和他动词区别的重要性

自动词和他动词区别的重要性 在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。 下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。

1,构成不同含义的句型。自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)他動詞:私は窓を開けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)

2,构成不同的被动句。自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。???? 友達が来て楽しく遊んだ。 (自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)他動詞:学生が先生に褒められた。???? 先生が学生を褒めた。(他动词的被动式与损失与否无关 )

3,构成不同的使役句。自動詞:母は妹を町に行かせた。???? 妹は町に行った。(自动词的使役态使动作主体变成宾语)他動詞:先生は学生に本を読ませた。???? 学生は本を読んだ。(他动词的使役态使动作主体变成补语)

4,构成存续体。自動詞 :(不能构成てある形式) 他動詞:? 澶俗证瑫? い皮ⅳ搿?nbsp;

5,自动词+ている与他动词+てある的区别。自動詞: 窓が開いている。他動詞: 窓が開けてある。(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)

以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义

以“す”结尾的动词都是他动词 例: 鳴らす、消す、表す

あ段+る结尾为自动词, え段+る结尾为他动词(有特例)

例: 集まるー集める、 あたるーあてる

特別:割る(他動詞)ー割れる(自動詞)

滑る(自動詞)

个人以为,很多“れる”结尾的词都是自动词

当“す”结尾和“え段+る”结尾同时出现时,“す”结尾的是他动词

例: 消す(他動詞)ー消える(自動詞)

动词分类

动词是表示人以及事物的动作,作用及存在的词。

动词可按其语法作用和活用(即:词尾变化)形式进行分类。

一,按语法作用分类

1, 他动词-------可以带宾语的动词

他动词相当于英语中的及物动词。由他动词构成的句子的主要特征为:

(主语が)宾格を 谓语(他动词)

例: (私が)コーヒーを飲む。/(我)喝咖啡。

2, 自动词---------无须带宾语的动词

自动词相当于英语中的不及物动词。由自动词构成的句子的主要特征为:

(主语が) 谓语 (自动词)

例: (車が)走る。/(汽车)奔驰。

二,按活用形式分类

1, 五段活用动词

五段活用动词是动词中的一个大家族。词尾形式多样,词尾变化分布广,学习时应掌握其规律性的东西。

词尾特征:词尾共有九种形式,均为「う」段假名。即:

く、ぐ、す、つ、ぬ、ぶ、む、る、う

动词举例:書・く、泳・ぐ、出・す、立・つ、死・ぬ、

遊・ぶ、飲・む、作・る、買・う

注:「・」前的为动词词干。「・」后的假名为动词词尾。

2, 一段活用动词

①上一段活用动词

上一段活用动词的词尾为两个假名,最后一个假名均为「る」,「る」前的假名为「い」段假名。

所谓「上一段」,是以五十音图的五段之「う」段为中心段,因「い」段位于中心段「う」段之上一段,故以「い」段假名作词尾的动词称之为「上一段」动词。

词尾特征:词尾假名为两个。其中一个位于「い」段,最后一个为「る」。即:

い段假名(い、き、ぎ、し、じ、ち、に、ひ、び、み、り)+る

动词举例:いる、起・きる、落・ちる、似る、浴・びる

注:由两个假名构成的词,其第一假名身兼二职:既是词干又是词尾。

②下一段活用动词

下一段活用动词词尾亦为两个假名,最后一个假名亦为「る」,「る」前的假名为「え」段假名。

因「え」段位于五十音图中心段「う」段之下一段,故以「え」段假名词尾的动词称为「下一段」动词。

词尾特征:词尾假名为两个,其中一个位于「え」段,最后一个为「る」。即:

エ段假名(え・け・げ・せ・て・ね・へ・べ・め・れ)+る

动词举例:寝る、見・える、受・ける、出る、食・べる

3, カ行变格活用动词

カ变动词的基本形式仅有一个最常用动词,即「来る」。

4, サ行变格活用动词

サ变动词的基本形式仅有一个,即「する」。但サ变动词

口诀:

1. 有宾语的一定是他动词

2.5段动词是自动词, 一段动词是他动词(即下一段为他动词)

3. 一组中.... 有一个五段动词以す结尾是他动词

4. 一组中有能动词是自动词

自动词和他动词是按语法来分别的动词。

自动词相当于英语的不及物动词;

他动词相当于英语的及物动词,他动词通常要带宾语,宾语以宾格助词[を]示之。

例: 買い物をする。/买东西。

料理を作る。/做菜。

但是当を前面的词表示移动的场所时,自动词可以用を接宾语

自动词和他动词在形态上的对应是复杂的。但是,如果简单概括的话,如下所示。

1,以「-aru 」结尾的所有都是自动词,当「-aru 」变为「-eru 」的时候,就成了他动词了。

2,以「-reru 」结尾的所有都是自动词。

3,以「-su 」结尾的所有都是他动词。

注意1-3的分类方法,主要的自动词和他动词的成组的区分如下所示。

(以下所有,左边是自动词,右边是他动词)

A. 「-aru 」和「-eru 」

上がる 上げる

暖まる 暖める

当たる 当てる

集まる 集める

終わる 終える

。。。。。。

这个类型,是规律性最强的。一般,自动词记住的话,他动词就没有问题了。

又,「終わる」也可以作为他动词来使用。

例:a. 授業が6時に終わった。

b. 先生は授業を6時に終わった。(也可以使用「終える」,就比较书面些了。)

B 1. 「-reru 」和「-su 」

隠れる 隠す

こぼれる こぼす

倒れる 倒す

汚れる 汚す

。。。。。。

B 2.「-reru 」和「-ru 」

売れる 売る

折れる 折る

切れる 切る

釣れる 釣る

。。。。。。

B 3.「-areru 」和「-u 」

生まれる 生む

☆在以「-eru 」结尾的词汇中,以「-reru 」结尾的词所有都是自动词。

例:入る 入れる

太郎が部屋に入った。(自動詞)

私は太郎を部屋に入れた。(他動詞)

C 1.「-ru 」和「-su 」

写る 写す

返る 返す

散らかる 散らかす

直る 直す

出る 出す

。。。。。。。

☆「出る」这个词,除了和「から」连用外,还和「を」连用。但是是个自动词。还有,「出る」和「を」连用的时候,相对应的「出す」一定和「から」连用。这是因为一句话中,避免使用两个「を」的缘故。

例:a. その子が部屋を出た。

b. 田中さんがその子を部屋{○から/×を}出した。

C 2.「-eru 」和「-asu 」

荒れる 荒らす

遅れる 遅らす

枯れる 枯らす

焦げる 焦がす

消える 消す(例外)

。。。。。。

C 3.「-u 」(和「-ru 」不一样) 和「-asu 」

動く 動かす

飛ぶ 飛ばす

泣く 泣かす

。。。。。。

C 4.「-iru 」 「-osu 」

起きる 起こす

落ちる 落とす

降りる 降ろす

下りる 下ろす

。。。。。。

注意:「下りる」和「降りる」,和「出る」的使用方法一样。

D. 其他

D1. 「-u 」和「-eru 」

開く 開ける

浮かぶ 浮かべる

片付く 片付ける

沈む 沈める

育つ 育てる

。。。。。。

D2. 「-eru 」和「-u 」

裂ける 裂く

抜ける 抜く

焼ける 焼く

見える 見る

煮える 煮る

。。。。。。

其他的

寝る 寝かせる

乗る 乗せる

。。。。。。

☆像「煮える」和「見える」这样的,以「-ieru 」结尾的词,要变成「-ru 」.

☆如上所示,以「-eru 」结尾的词(除去「-reru 」)中,不是「-ru 」的、并且以「-u 」结尾的词,有时候是自动词词,有时候是他动词。还有,以「-eru 」结尾的词(包括「-reru 」),都是二类动词。

■还有,サ变动词中,自动词和他动词同一个形式的也有。

例:駅前にスーパーが開店して。

その会社が駅前にスーパーを開店した。

没有他动词的情况下,用动词的使役形式代替。

例:水温が上昇した。

山田さんが水温を上昇させた。

(水温が上がった;山田さんが水温を上げた) 参考文献:「初級を教える人のための 日本語文法ハンドブック」 (二)「他动词て形+います」表示一种状态正在持续

1. だれが会(かい)社(しゃ)の車(くるま)を運(うん)転(てん)していますか。谁用着公司的车呢?

森(もり)さんが運(うん)転(てん)しています。森用着呢。

2. 森(もり)さんは車を持っています。森有汽车。

3. 森(もり)さんは眼鏡(めがね)をかけています。森带着眼镜。

4. ご兄(きょう)弟(だい)を持(も)っていますか。您有兄弟姐妹吗?

(三)「他动词て形+あります」

表示有意进行的动作结束后存续下来的状态,不涉及动作主体,只涉及动作对象。

1. 窓(まど)が開(あ)けてあります。窗户开着。

2. 壁(かべ)にカレンダーが掛(か)けてあります。墙上挂着挂历。

3. パスポートはバッグの中(なか)に入(い)れてあります。护照放在包里。

一、自动词和他动词

1.自动词:不需要借助宾语,动词本身能完整的表达主语的某种动作的动词叫自动词。

例如:私は毎日駅まで歩く。

それから電車に乗る。

終点で降りる。

会社は朝九時に始まる。

風呂に入る。

2.他动词:需要借助宾语才能完整地表达主语的某种动作的动词叫他动词。

他动词的宾语用を表示(在有对比的句子里可以用は表示)

例如:私はまず、ドアを開ける。

私は毎日30分くらい本を読む。

テレビはあまり見ません。

3.自动词和他动词的分类:

(1) 没有相对应的他动词的自动词:

ある、いる、行く、来る、帰る、寝る、泣く……

(2) 没有相对应的自动词的他动词:

言う、話す、聞く、読む、書く、見る、食べる、買う……

(3) 既是自动词又是他动词的动词:

会社が休む 公司放假 会社を休む 因故不上班

人が笑う 人笑了 人を笑う 嘲笑了

授業が終わる 课结束了 授業を終わる 结束上课

風が吹く 风刮起来 熱いお茶を吹く 把热茶吹凉

4.动词和他动词相对应的动词:

自動詞 意味 他動詞 意味

ドアが開く 门开了 ドアを開ける 打开门

人が集まる 人们聚在一起 人を集める 把人们集合起来

父が起きる 父亲起床 父を起こす 叫醒父亲

携帯が落ちる 手机丢了 携帯を落とす 把手机弄丢了

お金がかかる 费钱 お金をかける 花钱

電気が消える 电灯灭了 電気を消す 把电灯关掉

電気が付く 电灯开着 電気を付ける 把电灯打开

窓が閉まる 窗户关着 窓を閉める 把窗户关掉

値段が高くなる 价格上涨了 値段を高くする 提高价格

家が建つ 房子落成 家を建てる 盖房子

車が止まる 汽车停下 車を止める 把车停下

病気が治る 病得到了治愈 病気を治す 治病

本が並ぶ 书排列着 本を並べる 排列书籍

授業が始まる 课开始了 授業を始める 开始上课

仕事が終わる 工作结束 仕事を終える 结束工作

富士山が見える 能看见富士山 富士山を見る 看富士山

音楽が聞こえる 传来音乐 音楽を聞く 听音乐

人がバスに乗る 旅客乘公共汽车 人をバスに乗¥せる 让旅客乘公共汽车

本が鞄に入る 书包里放着书 本を鞄に入れる 把书放进书包里

二、意志动词和非意志动词

1.意志动词:表示受到人的主观意识制约的动词叫意志动词。通俗的说某个动作是做还是不做,说话人是可以自己决定的那些动词。(意志动词中有自动词也有他动词,但多数是他动词。如:「行く、来る、帰る、寝る、読む……」这些动作是做还是不做,什么时候做是凭人的意志来把握的。

2.非意志动词:表示不受到人的主观意识制约的动作的动词叫非意志动词。多指那些人们无法控制的自然现象,生理现象,心理现象,自动功能或自然转变以及表示人的能力的词(可能动词)等。非意志动词中有他动词也有自动词,但绝大多数是自动词。

1. 意志性动词:往往是表达主语可以出于某种目的或者是某个原因去做某件事情的动词. 如:食べる(你肚子感到饿的时候,你可以在家里找点吃的东西吃啊,或者是去附近的便利店去买些动词吃啊);书く(你有事情要通知你的朋友啊,便可以写邮件或者是写信告诉他们,或者是你觉得今天一天过的很有意义啊,便可以把一天发生的事情写下来);还有:“话す、歌う、行く、歩く、泳ぐ、买う、売る、さがす、なおす、頼む…”这些动词都是你可以人为有意志地去做的,所以我们把这些动词叫做意志性动词。

2. 非意志性动词:顾名思义,往往就不是受你主观所控制,你想去做就可以去做的,而这一类动词往往不是表达主观有意识地去做某件事情,而是表达一种事物产生的状态和结果的动词. 具体可以分为下面几个方面。

(1)非生物做主语的动词:止まる(这个动词的主语往往是“车”“机械”等等都是一些非生物,而人做主语的时候,往往就不可以用这个动词了),还有:“冷える、なおる、割れる、开く、闭まる、かかる、付く…”

(2)表示自然现象的动词:(花が)咲く、(雨が)降る、(风が)吹く、昙る、(霜が)降りる…

(3)表示人体现象的动词:疲れる、(おなかが)すく、(のどが)渇く、(风邪を)ひく…

(4)表示人的心理现象的动词:あきる、呆れる、惯れる、惊く、喜ぶ„

简单明了又全面地告诉你种上不了台面但实用的方法

请举手 请走好 请告诉我

这种有命令句形式的是意志性动词

春天到了 太阳出来了

你说了不算对吧 不能命令是吧,非意志性动词 ね?

一、 意志动词,反映按人或“有情物”的意志去完成的动作行为。主要分为以下两种情况。

1、自控动作(指大脑能够控制的动作),如:行く、买う、作る。

2、自控心理活动(指大脑能够控制的心理活动)。如:思う、考える、信じる。

二、非意志动词,反映人的自发性动作、生理心理现象、能力、以及“非情物”的运动。以下情况都属于非意志动词。

1、自发心理现象。如:饱きる、慌てる、はにかむ(腼腆、羞涩)等。

2、生理现象。如:疲れる、しびれる、老いる等。

3、心理性生理现象。如:うなだれる、震え上がる等。

4、能力。如:できる、闻こえる、话せる、分かる等。

5、偶发事件。如:出会う、失う、忘れる、しくじる(失败)等。

6、动植物的运动状态。如:育つ、枯れる、咲く等。

7、自然现象。如:光る、霞む、降る等。

8、物理运动。如:流れる、増える、溜まる等。

9、抽象现象。如:ある、あまる、终わる等。

具体分类就以上这些。不过有些动词因动作主体不同而兼有意志和非意志两种性质。例如:

1)、二阶へ上がれ。/上二楼去。(意志动词)。

2)、物価が上がる。/物价上涨。(非意志动词)。

另外有些动词因多义而兼有两种性质。比如:

3)、电车で财布を落とした。/在电车上把钱包丢了。(非意志)

4)、井戸の中に石を落とした。/往井里扔了石头。

【详细解释】

意志動詞と無意志動詞の区別

1. 意志动词[意志動詞]――表示受主观意志制约的动作、作用的动词。(他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词)

1、自控动作(指大脑能够控制的动作)

如:行く、買う、作る、話す、聞く、帰る、会う、走る、見る、食べる。

2、自控心理活动(指大脑能够控制的心理活动)

如:思う、考える、信じる。

*意志动词有以下特点:

1) 现在时可以表示意志。

如:今晩映画を見に行きます。

2) 可后续助动词「う/よう」「まい」表意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表意图和目的。

如:日本語の本を買おうと思っています。

3) 可后续助动词「たい」「たがる」表欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表愿望、希求等。

如:この問題について考えて欲しい。

4) 可用各种命令形表示命令、请求等。如:

① 早く行け。

② ここに座りなさい。

5) 可后续助动词「(よ)う」「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。

如:バスより地下鉄で行ったほうがいい。

6) 可后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等。

① 息子にお土産を買ってやる。

② 日本の新聞を読んでみる。

③ 友達が来るので、部屋を片づけておく。

7) 可后续可能助动词「(ら)れる」「ことができる」表可能。

如:彼は日本語の新聞が読める。

2. 非意志动词[無意志動詞]――表示不受主观意志制约的动作、作用的动词。(非意志动词都是自动词)

1)自然现象:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;

2)表植物生长和物资发生变化:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「壊 れる」「湿る」等;

3)生理现象:「生まれる」「老いる」「痹れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;

4)心理活动:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「耻じる」等;

5)生理和心理现象的词组也属于这一类:「……がする」(寒気がする、头痛がする等) 「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。

6)可能动词:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。

*非意志动词的特点有:

1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:

①彼にも日本語ができよう。/他大概也懂日语吧。

③君にはこの问题は分かるまい。/你根本不可能明白这个问题。

2)不能用命令形表示命令、请求等;

3)不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等;

4)不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;

5)不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等。

3. 意志动词和非意志动词的转换

――意志动词和非意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是非意志

动词,就看前后的关系。 如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」

「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等,都属于这个范畴。

例1:「死ぬ」

(1)彼は3阶から飛び降りて死んだ。

(2)彼は3阶から落ちて死んだ。

例2:「笑う」

(1)彼の冗谈を聞いて、皆は笑い出した。

(2)人を笑うのは自分を笑うことである。

例3:「慌てる」

(1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまくできなかった。

(2)落ち着いて慌てないで欲しい。

二、

1,意志动词

表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「话す」「闻く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「见る」「食べる」

等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。

意志动词有以下特点:

(1) 现在时可以表示意志。如:

① 今晩映画を见に行きます。(今晚我要去看电影。)

② 私たちは必ず困难を克服する。(我们一定要克服困难。)

(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:

① 日本语の本を买おうと思っています。(我想买日语书。)

② 日本语を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)

③ これから决して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。)

④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)

⑤ 一家を养うために无我梦中で働いた。ㄎ?? 钜患胰硕? 疵? 苫盍恕#?br>

(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:

① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。)

② この问题について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)

③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)

(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:

① 早く行け。(快去。)

② もう少しゆっくり话してください。(请你再慢点讲。)

③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)

(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:

① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)

② 一绪に昼ご饭を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)

③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)

(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。

① 息子にお土产を买ってやる。(给儿子买礼物。)

② 友だちが辞书を贷してくれる。(朋友借给我词典。)

③ 先生が问题を说明してくださる。(老师给我们解释问题。)

④ 友だちから辞书を贷してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)

⑤ 日本の新闻を読んでみる。(试着读日语报纸。)

⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)

⑦ 友达が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)

(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。

① 彼は日本语の新闻が読める。(他能读日语报纸。)

② 彼女は英语も话すことができる。(她还能说英语。)

2,无意志动词

表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能现象的动词。主要有:

(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;

(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「缩む」「壊れる」「湿る」等;

(3)表示生理现象的如:「生まれる」「老いる」「饥える」「痩せる」「痹れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;

(4)表示心理活动的如:「困る」「饱きる」「惊く」「兴奋する」「耻じる」等;

(5)还有一些表示生理和心理现象的词组也属于这一类,如:「„„がする」(寒気がする、头痛がする等)「„„をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、风邪を引く等)。

(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「见える」「闻こえる」「読める」等。

无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。

无意志动词的特点有:

(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:

① 午后は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)

② そのような事実は绝対に无かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)

③ 君にはこの问题は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。)

(2) 不能用命令形表示命令、请求等;

(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;

(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;

(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。

3,意志动词和无意志动词的转换

意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「谛める」「爱する」等等,都属于这个范畴。

例1:「死ぬ」

(1,1)彼は3阶から飞び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)

(1,2)彼は3阶から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)

(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。 例2:「忘れる」

(2,1)大学でフランス语を习ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)

(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)

(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。 例3:「笑う」

(3,1)彼の冗谈を闻いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。)

(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)

这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。

例4:「慌てる」

(4,1)见たこともない问题が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。) (4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)

这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。

从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分 课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。我自己也没有更多的研究其内容,仅供参考。

授受关系的动词和补助动词

表示授受关系可以使用动词和补助动词。一般来说,使用动词时较多的是指物件的授受,使用补助动词时指行为的授受

(一)表示授受的动词

1. やる あげる さしあげる

表示“我(们)给予人家”,或“人家给予人家”,主语是“给予”的人,而不是接受的人。やる用于上对下的关系,あげる用于平等关系,而さしあげる用来向他人表示尊敬。

○私は弟に本をやった。

○お好きならあなたにあげましょう。

○これを记念として先生に差し上げましょう。

2. くれる くださる

表示“人家给予我(们)或自己一方”,主语是“给予”的人。くれる用于一般性场合,くださる是敬语。

○このバッジは友达がくれたのです。

○この花瓶はだれがくれたのですか。

○これは先生がくださったのです。

3. もらう いただく 顶戴する

表示“我(们)从别人那里得到了什么”,也可以表示“我(们)向别人索取什么”。もらう用于一般场合性,いただく、顶戴する是敬语。 ○これは李さんからもらった本です。

○ふろが壊れたので、隣の家でふろをもらった。

○この写真は先生からいただいたものです。(顶戴したものです。)

○沢山いただきました。

(二)表示授受的补助动词

上述三级授受动词又可以接在动词连用形加助词“て”的后面作补助动词用,主要表示动作行为的授受关系。

○看护妇さんが患者のためにベットを片付けてやった。

○この前贷してあげた本をいまだに返してくれない。

○薬は私が病院からもらってきて差し上げます。

○ちょっと手を贷してくれ。

○ちょっと见せてくださいませんか。

○ママに靴を买ってもらいました。

○先生に作文を添削していただきました。

○鱼屋さん、明日もまた来てちょうだいね。(“顶戴する”通常以“ちょうだい”的形式用于句末。)

敬语补助动词くださる、いただく(顶戴する) 可以接在动词连用形或サ变动词词干后面,如:

○ちょっとお待ちくださいませんか。

○お暇があればご案内いただきます。

自动词就是指那些表示状态的词,而他动词就是指那些行为。换一种说法,自动词着重去表现发生变化了的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。

例:「あ、财布(さいふ) が落(お) ちてる。だれが落(お) としたのかな„」

这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦? 钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的。然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句 就说“是谁把它弄掉的呢?”

接下来讲一讲自他动词的特点

1、 他动词强调行为主体,例如:

① この本、汚してしまったんです。すみません。

② 寒いよね、窓を闭めてもいいかな。

2、 自动词注重行为的结果和变化,例如:

① 来年度の案内书はいつごろ出ますか。

② 元気そうね。风邪が治ったみたいで、よかったね。

3、 意志动词多数为他动词,比如

“ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意 志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些 动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的什么变化。 例:

A 君:あ、こんなところに、お金が入っている

B 君:それはね、いざというときのために、入れといたんですよ。 这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“入れといた(入れておいた的口语缩略形式)”表示事先先怎么样。

4、另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“问う”“赠る”,没 有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。

① 前线が雨云を発生させ、雨を降らせるでしょう。

② 投资の失败が、会社を倒产させた。

③ 田中氏は、天文学の新分野を切り开いた业绩が评価されて、イスラエルの财団から赏を赠られた。

5、 既可作自动词,又可作他动词的动词,例如

① あのコンビニでアルバイトを募ってますよ

② 采用结果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。

③ 工事は常に危険を(が) 伴います。细心の安全対策が必要です。

这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。

6、和人体器官、部位、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如怪我をする、涙を流す、 键をなくす。

再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感

7、 自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如:

生物は腐る、油と水は混ざらない、はさみは切れる

好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解。

自動詞と他動詞

①「-aru 」 で終わるものはすべて自動詞であり。(以「-aru 」结尾的都是自动词)

「-aru 」を「-eru 」に変えると他動詞になる。(把「-aru 」变成「-eru 」后成为他动词

②「-reru 」で終わるものはすべて自動詞である。(以「-reru 」结尾的都是自动词)

③「-su 」 で終わるものはすべて他動詞である。(以「-su 」结尾的都是他动词)

A: 「-aru 」: X 型 (以下、左が自動詞、右が他動詞)

A1.「-aru 」:「-eru 」型

上がる 上げる

集まる 集める

高まる 高める

捕まる 捕まえる

伝わる 伝える

終わる 終える

変わる 変える

かかる かける

決まる 決める

下がる 下げる

閉まる 閉める

止まる 止める

始まる 始める

曲がる 曲げる

見つかる 見つける

「上がる」<->「上げる」、「当たる」<->「当てる」

「預かる」<->「預ける」、「集まる」<->「集める」

「改まる」<->「改める」、「合わさる」<->「合わせる」

「受かる」<->「受ける」、「埋(うず)める」<->「埋(うず)まる」

「埋(う)まる」<->「埋(う)める」、「植わる」<->「植える」

「治(おさ)まる」<->「治める」、「収まる」<->「収める」

「教わる」<->「教える」、「終わる」<->「終える」

「架かる」<->「架ける」、「重なる」<->「重ねる」

「絡(から)まる」<->「絡める」、「変わる」<->「変える」

「決まる」<->「決める」、「極まる」<->「極める」

「加わる」<->「加える」、「下がる」<->「下げる」

「授かる」<->「授ける」、「定まる」<->「定める」

「静まる」<->「静める」、「鎮まる」<->「鎮める」、

「閉まる」<->「閉める」、「締まる」<->「締める」

「備わる」<->「備える」、「助かる」<->「助ける」

「携(たずさ)わる」<->「携える」、「貯まる」<->「貯める」

「縮まる」<->「縮める」、「浸(つ)かる」<->「浸ける」

「つながる」<->「つなげる」、「詰まる」<->「詰める」

「連なる」<->「連ねる」、「留(とど)まる」<->「留める」

「泊まる」<->「泊める」、「止まる」<->「止める」

「始まる」<->「始める」、「はまる」<->「はめる」

「広がる」<->「広げる」、「深まる」<->「深める」

「ぶつかる」<->「ぶつける」、「曲がる」<->「曲げる」

「混ざる」<->「混ぜる」、「交わる」<->「交える」

「まとまる」<->「まとめる」、「見つかる」<->「見つける」

「儲かる」<->「儲ける」、「求まる」<->「求める」

「休まる」<->「休める」、「ゆだる」<->「ゆでる」

A2.「-aru 」: 「-u 」型

刺さる 刺す

ふさがる ふさぐ

B. 「-reru 」: X型

B1.「-reru 」: 「-su 」型

壊れる 壊す

倒れる 倒す

乱れる 乱す

汚れる 汚す

B2.「-reru 」: 「-ru 」型

売れる 売る

折れる 折る

切れる 切る

釣れる 釣る

撮れる 撮る

割れる 割る

B3.「-areru 」: 「-u 」型

生まれる 生む

C. X: 「-su 」型

C1.「-ru 」: 「-su 」型

写る 写す

返る 返す

帰る 帰す

出る 出す

直る 直す

治る 治す

残る 残す

回る 回す

戻る 戻す

C2-1.「-eru 」:「-asu 」型

遅れる 遅らす

逃げる 逃がす

ぬれる ぬらす

冷える 冷やす

増える 増やす

揺れる 揺らす

消える 消す(例外)

C2-2.「-u (≠-ru )」:「-asu 」型

動く 動かす

乾く 乾かす

飛ぶ 飛ばす

泣く 泣かす

沸く 沸かす

C3.「-iru 」: 「-osu 」型

起きる 起こす

落ちる 落とす

降りる 降ろす

滅びる 滅ぼす

D:その他

「-u (≠-ru )」:「-eru 」型

開く 開ける

空く 空ける

浮かぶ 浮かべる

「-eru 」: 「-u (≠-ru )」型

聞こえる 聞く

欠ける 欠く

「-u (≠-ru )」:「-eru 」型

片づく 片づける

育つ 育てる

立つ 立てる

建つ 建てる

付く 付ける

続く 続ける

届く 届ける

「-eru 」: 「-u (≠-ru )」型

焼ける 焼く

煮える 煮る

見える 見る

それ以外

寝る 寝かせる

乗る 乗せる

1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:居る ある 咲く 行く 来る 寝る 泣く 眠る 老いる

2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如: 买う 売る 话す 闻く 読む 书く 见る 打つ 思う 考える

3、既是自动词又是他动词的。如: 吹く 开く 笑う 増す 闭じる 寄せる

用法区别:

1)授業を始める 授業が始まる

一般老师上课都说:授業が始まる,因为客观规定了现在有课要上,比如夜校日语课是周六晚上6:30上课,到了客观周六的6:30,就要在这个学校上日语的夜课,是一种大家的规定,不是人主管的意识。也可以把它认识是一个非意志动词的表达,不能说:授業が始りましょう。

而授業を始める是表示人主观把课给上起来的意思。比如老师今天晚上要赶10点的飞机,按照正常的6:30的上课时间上课,就赶不上飞机了。所以老师想今天一天特意6点上课,那么这个时候老师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所以是个意志动词的用法,可以用ましょう。

2)平时纽扣掉了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时候纽扣掉了,所以是它自然掉落,是自动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。

3)你在工厂里,看到机器坏了,你对老板一定要说:機械が壊れた,千万记住不能说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机器突然坏了!你如果说:機械を壊した,老板马上对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机器给弄坏了!

所以日本人特别喜欢用自动词的表达来推卸自己的责仸,一般不太喜欢用他动词来表达自己的行动!而在侵略的时候发命令都是他动词的用法哦!その部屋を燃やせ!!平时一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的

4. 自动词相当于英语中的不及物动词.

必须要有主语, 一般不会有宾语(目的语)

一般用于描述一件事情. 一般要有主语, 当然一般用”が”

例えば:午后3时に会议が始まります。

大风で木が倒れた。

うわさが伝わっている。

而他动词相当于及物动词, 多半是人为的, 不是自然发生的.

一般要有宾语才能完整.

例えば:食事を始めて下さい。

敌を倒せ。

このことを彼女に伝えて下さい。

============

日语中的动词,不一定每个词都有自动词和他动词。

有的动词既是自动词也是他动词。如:开く、吹くなど。

有些自动词没有相应的他动词。如:いる、ある、行く、来る、泣く、咲くなど。

有些他动词没有对应的自动词。例えば:买う、売る、书く、见る、思うなど。

花が开く(ひらく)

花是它自己开的,不是人为的,所以是自动词。

店を开く(ひらく)

店它自己不会开,是人为开的,所以是他动词。

风が吹く(ふく)

风是它自己吹的,不是人为的,所以是自动词。

口笛を吹く(ふく)

口哨是人为吹出来的,所以是他动词。

彼女が泣く(なく) 自动词

彼女を泣かす(なかす) 他动词(这是使役动词形式的他动词)

花が咲く(さく) 自动词

花を咲かせる(さかせる) 他动词(这是使役动词形式的他动词)

下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。

1,构成不同含义的句型。

他动词: 窓が开けてある。

他动词:私は窓を开けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)

2,构成不同的被动句。

自动词:友达に来られて宿题ができなかった。

友达が来て楽しく游んだ。

(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)

他动词:学生が先生に褒められた。

先生が学生を褒めた。

(他动词的被动式与损失与否无关 )

3,构成不同的使役句。

自动词:母は妹を町に行かせた。

妹は町に行った。

(自动词的使役态使动作主体变成宾语)

他动词:先生は学生に本を読ませた。

学生は本を読んだ。

(他动词的使役态使动作主体变成补语)

4,构成存续体。

自动词 :(不能构成てある形式)

他动词:黒板に字が书いてある。

5,自动词+ている与他动词+てある的区别。

自动词: 窓が开いている。

自动词:窓が开いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)

(翻译时都译成" 窗户开着" 。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)

补充1:我们先来看几组词根相同,词尾相异的自他动词:

缩まる、缩める

移る、移す

繋がる、繋げる、繋ぐ

壊れる、壊す

切れる、切る

抜ける、抜かる、抜く、抜かす

我们仔细观察一下,其实无论一个词根下有几个相互对应的自动词或他动词,他们的词尾实际上都可以归为以下几类:

自动词:-u –aru –eru

他动词:-u –su -eru

自动词:-u 如移る,–aru 如缩まる、繋がる,–eru 如壊れる、切れる

他动词:-u 如切る、抜く,–su 如壊す、移す,-eru 如缩める

事实上,同样的词尾有着同样的语义特征,也就有着同样的语法功能,因此我们可以按照这样的词尾把自他动词再进行细分,自动词分三小类,他动词也分三小类,那么只要我们把每一个小类的语义语法特征搞清楚,困扰我们的自他动词的问题就迎刃而解了。

一、自动词

1 u自动词:以-u 结尾的自动词,是单纯自动词,(而以–aru 、 –eru 结尾的自动词则是派生自动词),单纯自动词是动作主体发出的动作,而且动作不涉及对象。比如走る、笑う、咲く,要判断这类自动词是不是意志动词其实并不难,因为我们可以根据词义判断出动作的发出者是不是有意志的主体,像走る、笑う的主体一般都是人,是有意志的。而像咲く的主体则是花之类的植物,是没有意志的。 2 –aru 自动词:以–aru 结尾的自动词,是派生自动词,它在句子中的主语并不是动作的发出者,而是动作的接受者,如

①公园には木が植わっている。

②壁にはが挂かっている。

如①句中“木”不可能自己种植在公园里,自然生长的树不能用植わる,②句中“絵”也不能自己挂在墙上,无论是①句中的“木”,还是②句中的“絵”都是动作的接受者,都是曾经有一个动作的发出者对它发出了影响,但是,这个动作的发出者是谁,怎样发出的影响都不重要,–aru 自动词的语义着重在动作接受者上,其视点是动作接受者接受了动作之后所处的状态持续了下来,着重在接受者上,而且在其状态上,这就和被动句不同,被动句的视点是在“被动动作”“被动过程”上,原来的日语被动句是不允许没有生命意志的物作主语的,但是后来随着西方译文影响的加大,慢慢的也有大量物作被动句主语的句子出现了,如

③本は読まれた。

④絵は壁に挂けられた。

例句④强调的是门被打开的动作过程,重视“开门的人”,而②句则完全把视点放在门本身上,强调门开着的状态,几乎可以忽视“开门的人”这个因素。这就是–aru 自动词和被动句的区别。

3 –eru 自动词

以–eru 结尾的自动词也是派生的自动词,它在句子中的主语也是动作的接受者,而且也不是被动句,这一点和–aru 自动词相同,但是–eru 自动词和–aru 自动词又不完全一样,如

⑤ロープが切れた。

⑥コンピューターが壊れた。

像①②那样的句子,虽然根本不强调人的行为,只强调接受者本身的状态,但是我们还是可以分析出曾经有个人,发出了动作,影响了接受者,而⑤⑥句却不一定能分析出动作的发出者一定是一个人,比如⑤绳子断了,可能是人为的,但也可能是绳子自己断的,或者别的原因,也就是说,–eru 自动词的视点更加强调接受者现在的状态,而导致这种状态的原因,或说当初的动作,比–aru 自动词更加不清楚,也就更加不重要。其他特征和–aru 自动词基本一致。

4 –aru 自动词和–eru 自动词都是非意志动词

派生自动词–aru 自动词和–eru 自动词的区别很微小,中级左右的学生也没有必要区分它们之间这些微小的差异,它们的共同点远远大于它们的差异,而它们的共同点才是需要记忆的。

意志动词是指由动作发出者意志控制的,一般是行为性动词。而–aru 自动词和–eru 自动词的视点都是接受者所处的状态,所以语义里既有被动含义又有状态含义,(被动含义不符合“动作发出者”,状态含义不符合“意志控制的行为”)所以一定是非意志动词。非意志动词有一系列的语法限制,比如不能和「てください、命令形、ことができる、(ら)れる、たい」等一起使用。其中的“ことができる”尤其需要注意。有时候日语初学者会犯例⑦这样的错误:

⑦この薬を饮んだら、あなたの病気は治ることができる。

实际上就是望文生义,把“治る”当成了意志动词,或者是没有注意到,“治る”是指病好了这种状态的,是非意志动词。

二 他动词

1 -u他动词:

以-u 结尾的他动词,是原生他动词,基本上都是描写人的有意志的动作行为的,是意志动词。如

⑧野菜を切る。

⑨钉を抜く。

当然也有例外,但毕竟是少数,这里就不一一列举了。

2 –su 他动词

以–su 结尾的他动词是派生他动词,语义里有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。比如 ⑩子供は花を枯らす。

枯らす是“让花枯萎”“使花枯萎”的意思,“花”是句中的宾语,“枯萎”是词根的含意。几乎所有的–su 他动词都可以作意志动词用,下面我们还会谈到–su 他动词也有非意志的用法。

3 –eru 他动词

以–eru 结尾的他动词也是派生他动词,语义里也有“使…怎样”“让…怎样”的意思,这个“…”是句中的宾语,而这个“怎样”是词根的意义。如 ⑾大工さんが家を建てた。

⑿父が壁に穴を空けた。

但跟–su 他动词不同的是,–su 他动词可以有非意志的用法,或者说,–su 他动词允许非意志的物出现在主语位置上,而–eru 他动词决不允许这样。

比如

*⒀彼の家持愿望が家を建てた。

*⒁地震の揺れが壁に穴を空けた。

⒀⒁是不成立的,而–su 他动词是有意志的人作主语和无意志的物作主语都能成立的。

⒂a 子供が花を枯らした。

b 日照りが花を枯らした。

⒃a 父が子供を起こした。

b 电话ベルが子供を起こした。

4 动词的使役态

由(さ)せる构成的使役态与–su 他动词、–eru 他动词不同,–su 他动词、–eru 他动词的“使…怎样”只是讲促成的原因,而(さ)せる构成的使役态则是真正的“使役”,也就是说,除了要求句子的主语必须是有意志的人之外,还要求句子的宾语也必须是有意志的人,比如 ⒄太郎は智子を泣かせた。

⒅先生は学生に本を読ませる。

宾语的“智子”“学生”虽然是在被使役,或者说被迫的情况下发出“哭”“读”的动作的,但无论感情上如何“不情愿”,在“意志”上都是由宾语自己控制的。

所以总结起来讲,动词的使役态要求句子的主语和宾语都必须是有意志的,而–eru 他动词要求句子的主语必须是意志的,对宾语没有限制。而-su 他动词不但对宾语没有要求,对主语也没有要求,另外,由(さ)せる构成的使役态强调使役动作和使役过程,是一种动态的表现,而–eru 他动词、-su 他动词强调促成的原因,是一种静态的表现。

但是,就像上面逐一分析的那样,无论是原生的,还是派生的,绝大多数的他动词都是意志性的,绝大多数的派生自动词都是非意志性的,而原生自动词的意志还是非意志则要根据具体的情况具体分析。 补充2

一般自动词表现的是主语、主题自身的动作或状态,并不牵涉到其他事物,其构文只要有主语、主题和动词即可。而他动词的动作直接牵涉到其他事物,他动词构文表现的是主语、主题针对其他事物所作的动作,因此完整的句子应带有由“を”提起的宾语。 而且,自动词构文表现的经常是他动词的动作完成后留下的状态,只是说话焦点所瞄准的对象不同而已。 Uz^9t"O8此资料来源于:和风日语

http://www.jpwind.com +(=:gv(P

譬如,就“小王把门打开”这一事项而言,把说话的焦点放在小王或其动作时,用他动词;而说话焦点在于“门”时,则用自动词。也就是说,对于同一事项,由于说话焦点不同可以由好几种说法:

例1.王さんがドアを開けた。……是小王(不是别人)把门打开的。(重点在于小王) 例2.王さんはドアを開けた。……小王把门打开了。(重点在于小王的动作) 例3.ドアが開いた。…… 门开了。(重点在于门的状态) N~~1w)/3此资料来源于:和 风 日 语 http://www.jpwind.com G"VUXGk- 例4.ドアは開いた。…… 门(不是窗)开了。(重点在于门)

我们在学习日语的动词时,记清它们是自动词还是他动词很重要。初学者经常不太在意这些,但根据笔者的经验,这非常重要,用错了的话就连意思都错了。好多动词是自、他成对的,如:

手紙を届ける。……送递信件。

手紙が届いた。……信到了。 BIG6LvOW 此资料来源于:和*风*日*语 http://www.jpwind.com lrfbz71

私がお湯を沸かす。……我烧开水。

お湯が沸いた。……水开了。

私は電気を消した。……我把灯关了。

電気が消えた。……灯关了。 x6Bp@R$g此资料来源于:和 风-日 语 http://www.jpwind.com UZ=-!(;C

急ブレーキを掛けて車を止めた。……用急刹车把车停了。

危機一髪で車が止まった。……千钧一发,车停了。

因此,动词最好是一对对地记,这样可以有条有理地学习词汇,更便于自己造句作文。还有一些动词,只要知道它是自动词还是他动词,几乎能猜出一半的语义。 也有一些动词,即能当自动词用,又能当他动词用。也须分别记住它们的词义。最好和上例一样,以词组或短句的形式来记,以后就不轻易用错。如:

火を吹く。……吹火。 RbZ~Y)UX此资料来源于:和:风:日:语 http://www.jpwind.com vH?XBVj;

風が吹く。……刮风。

人手を増す。……增加人手。

人口が増す。……人口增加。

1. 部(へ)屋(や)の電(でん)気(き)が消(き)えました。房间的灯灭了。(动作完成)

2. 部(へ)屋(や)の電(でん)気(き)が消(き)えています。房间的灯灭着。(结果状态)

自动词和他动词区别的重要性

自动词和他动词区别的重要性 在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。 下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。

1,构成不同含义的句型。自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)他動詞:私は窓を開けた。 我把窗户打开。(他动词和宾语相连)

2,构成不同的被动句。自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。???? 友達が来て楽しく遊んだ。 (自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)他動詞:学生が先生に褒められた。???? 先生が学生を褒めた。(他动词的被动式与损失与否无关 )

3,构成不同的使役句。自動詞:母は妹を町に行かせた。???? 妹は町に行った。(自动词的使役态使动作主体变成宾语)他動詞:先生は学生に本を読ませた。???? 学生は本を読んだ。(他动词的使役态使动作主体变成补语)

4,构成存续体。自動詞 :(不能构成てある形式) 他動詞:? 澶俗证瑫? い皮ⅳ搿?nbsp;

5,自动词+ている与他动词+てある的区别。自動詞: 窓が開いている。他動詞: 窓が開けてある。(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)

以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义

以“す”结尾的动词都是他动词 例: 鳴らす、消す、表す

あ段+る结尾为自动词, え段+る结尾为他动词(有特例)

例: 集まるー集める、 あたるーあてる

特別:割る(他動詞)ー割れる(自動詞)

滑る(自動詞)

个人以为,很多“れる”结尾的词都是自动词

当“す”结尾和“え段+る”结尾同时出现时,“す”结尾的是他动词

例: 消す(他動詞)ー消える(自動詞)

动词分类

动词是表示人以及事物的动作,作用及存在的词。

动词可按其语法作用和活用(即:词尾变化)形式进行分类。

一,按语法作用分类

1, 他动词-------可以带宾语的动词

他动词相当于英语中的及物动词。由他动词构成的句子的主要特征为:

(主语が)宾格を 谓语(他动词)

例: (私が)コーヒーを飲む。/(我)喝咖啡。

2, 自动词---------无须带宾语的动词

自动词相当于英语中的不及物动词。由自动词构成的句子的主要特征为:

(主语が) 谓语 (自动词)

例: (車が)走る。/(汽车)奔驰。

二,按活用形式分类

1, 五段活用动词

五段活用动词是动词中的一个大家族。词尾形式多样,词尾变化分布广,学习时应掌握其规律性的东西。

词尾特征:词尾共有九种形式,均为「う」段假名。即:

く、ぐ、す、つ、ぬ、ぶ、む、る、う

动词举例:書・く、泳・ぐ、出・す、立・つ、死・ぬ、

遊・ぶ、飲・む、作・る、買・う

注:「・」前的为动词词干。「・」后的假名为动词词尾。

2, 一段活用动词

①上一段活用动词

上一段活用动词的词尾为两个假名,最后一个假名均为「る」,「る」前的假名为「い」段假名。

所谓「上一段」,是以五十音图的五段之「う」段为中心段,因「い」段位于中心段「う」段之上一段,故以「い」段假名作词尾的动词称之为「上一段」动词。

词尾特征:词尾假名为两个。其中一个位于「い」段,最后一个为「る」。即:

い段假名(い、き、ぎ、し、じ、ち、に、ひ、び、み、り)+る

动词举例:いる、起・きる、落・ちる、似る、浴・びる

注:由两个假名构成的词,其第一假名身兼二职:既是词干又是词尾。

②下一段活用动词

下一段活用动词词尾亦为两个假名,最后一个假名亦为「る」,「る」前的假名为「え」段假名。

因「え」段位于五十音图中心段「う」段之下一段,故以「え」段假名词尾的动词称为「下一段」动词。

词尾特征:词尾假名为两个,其中一个位于「え」段,最后一个为「る」。即:

エ段假名(え・け・げ・せ・て・ね・へ・べ・め・れ)+る

动词举例:寝る、見・える、受・ける、出る、食・べる

3, カ行变格活用动词

カ变动词的基本形式仅有一个最常用动词,即「来る」。

4, サ行变格活用动词

サ变动词的基本形式仅有一个,即「する」。但サ变动词

口诀:

1. 有宾语的一定是他动词

2.5段动词是自动词, 一段动词是他动词(即下一段为他动词)

3. 一组中.... 有一个五段动词以す结尾是他动词

4. 一组中有能动词是自动词

自动词和他动词是按语法来分别的动词。

自动词相当于英语的不及物动词;

他动词相当于英语的及物动词,他动词通常要带宾语,宾语以宾格助词[を]示之。

例: 買い物をする。/买东西。

料理を作る。/做菜。

但是当を前面的词表示移动的场所时,自动词可以用を接宾语

自动词和他动词在形态上的对应是复杂的。但是,如果简单概括的话,如下所示。

1,以「-aru 」结尾的所有都是自动词,当「-aru 」变为「-eru 」的时候,就成了他动词了。

2,以「-reru 」结尾的所有都是自动词。

3,以「-su 」结尾的所有都是他动词。

注意1-3的分类方法,主要的自动词和他动词的成组的区分如下所示。

(以下所有,左边是自动词,右边是他动词)

A. 「-aru 」和「-eru 」

上がる 上げる

暖まる 暖める

当たる 当てる

集まる 集める

終わる 終える

。。。。。。

这个类型,是规律性最强的。一般,自动词记住的话,他动词就没有问题了。

又,「終わる」也可以作为他动词来使用。

例:a. 授業が6時に終わった。

b. 先生は授業を6時に終わった。(也可以使用「終える」,就比较书面些了。)

B 1. 「-reru 」和「-su 」

隠れる 隠す

こぼれる こぼす

倒れる 倒す

汚れる 汚す

。。。。。。

B 2.「-reru 」和「-ru 」

売れる 売る

折れる 折る

切れる 切る

釣れる 釣る

。。。。。。

B 3.「-areru 」和「-u 」

生まれる 生む

☆在以「-eru 」结尾的词汇中,以「-reru 」结尾的词所有都是自动词。

例:入る 入れる

太郎が部屋に入った。(自動詞)

私は太郎を部屋に入れた。(他動詞)

C 1.「-ru 」和「-su 」

写る 写す

返る 返す

散らかる 散らかす

直る 直す

出る 出す

。。。。。。。

☆「出る」这个词,除了和「から」连用外,还和「を」连用。但是是个自动词。还有,「出る」和「を」连用的时候,相对应的「出す」一定和「から」连用。这是因为一句话中,避免使用两个「を」的缘故。

例:a. その子が部屋を出た。

b. 田中さんがその子を部屋{○から/×を}出した。

C 2.「-eru 」和「-asu 」

荒れる 荒らす

遅れる 遅らす

枯れる 枯らす

焦げる 焦がす

消える 消す(例外)

。。。。。。

C 3.「-u 」(和「-ru 」不一样) 和「-asu 」

動く 動かす

飛ぶ 飛ばす

泣く 泣かす

。。。。。。

C 4.「-iru 」 「-osu 」

起きる 起こす

落ちる 落とす

降りる 降ろす

下りる 下ろす

。。。。。。

注意:「下りる」和「降りる」,和「出る」的使用方法一样。

D. 其他

D1. 「-u 」和「-eru 」

開く 開ける

浮かぶ 浮かべる

片付く 片付ける

沈む 沈める

育つ 育てる

。。。。。。

D2. 「-eru 」和「-u 」

裂ける 裂く

抜ける 抜く

焼ける 焼く

見える 見る

煮える 煮る

。。。。。。

其他的

寝る 寝かせる

乗る 乗せる

。。。。。。

☆像「煮える」和「見える」这样的,以「-ieru 」结尾的词,要变成「-ru 」.

☆如上所示,以「-eru 」结尾的词(除去「-reru 」)中,不是「-ru 」的、并且以「-u 」结尾的词,有时候是自动词词,有时候是他动词。还有,以「-eru 」结尾的词(包括「-reru 」),都是二类动词。

■还有,サ变动词中,自动词和他动词同一个形式的也有。

例:駅前にスーパーが開店して。

その会社が駅前にスーパーを開店した。

没有他动词的情况下,用动词的使役形式代替。

例:水温が上昇した。

山田さんが水温を上昇させた。

(水温が上がった;山田さんが水温を上げた) 参考文献:「初級を教える人のための 日本語文法ハンドブック」 (二)「他动词て形+います」表示一种状态正在持续

1. だれが会(かい)社(しゃ)の車(くるま)を運(うん)転(てん)していますか。谁用着公司的车呢?

森(もり)さんが運(うん)転(てん)しています。森用着呢。

2. 森(もり)さんは車を持っています。森有汽车。

3. 森(もり)さんは眼鏡(めがね)をかけています。森带着眼镜。

4. ご兄(きょう)弟(だい)を持(も)っていますか。您有兄弟姐妹吗?

(三)「他动词て形+あります」

表示有意进行的动作结束后存续下来的状态,不涉及动作主体,只涉及动作对象。

1. 窓(まど)が開(あ)けてあります。窗户开着。

2. 壁(かべ)にカレンダーが掛(か)けてあります。墙上挂着挂历。

3. パスポートはバッグの中(なか)に入(い)れてあります。护照放在包里。

一、自动词和他动词

1.自动词:不需要借助宾语,动词本身能完整的表达主语的某种动作的动词叫自动词。

例如:私は毎日駅まで歩く。

それから電車に乗る。

終点で降りる。

会社は朝九時に始まる。

風呂に入る。

2.他动词:需要借助宾语才能完整地表达主语的某种动作的动词叫他动词。

他动词的宾语用を表示(在有对比的句子里可以用は表示)

例如:私はまず、ドアを開ける。

私は毎日30分くらい本を読む。

テレビはあまり見ません。

3.自动词和他动词的分类:

(1) 没有相对应的他动词的自动词:

ある、いる、行く、来る、帰る、寝る、泣く……

(2) 没有相对应的自动词的他动词:

言う、話す、聞く、読む、書く、見る、食べる、買う……

(3) 既是自动词又是他动词的动词:

会社が休む 公司放假 会社を休む 因故不上班

人が笑う 人笑了 人を笑う 嘲笑了

授業が終わる 课结束了 授業を終わる 结束上课

風が吹く 风刮起来 熱いお茶を吹く 把热茶吹凉

4.动词和他动词相对应的动词:

自動詞 意味 他動詞 意味

ドアが開く 门开了 ドアを開ける 打开门

人が集まる 人们聚在一起 人を集める 把人们集合起来

父が起きる 父亲起床 父を起こす 叫醒父亲

携帯が落ちる 手机丢了 携帯を落とす 把手机弄丢了

お金がかかる 费钱 お金をかける 花钱

電気が消える 电灯灭了 電気を消す 把电灯关掉

電気が付く 电灯开着 電気を付ける 把电灯打开

窓が閉まる 窗户关着 窓を閉める 把窗户关掉

値段が高くなる 价格上涨了 値段を高くする 提高价格

家が建つ 房子落成 家を建てる 盖房子

車が止まる 汽车停下 車を止める 把车停下

病気が治る 病得到了治愈 病気を治す 治病

本が並ぶ 书排列着 本を並べる 排列书籍

授業が始まる 课开始了 授業を始める 开始上课

仕事が終わる 工作结束 仕事を終える 结束工作

富士山が見える 能看见富士山 富士山を見る 看富士山

音楽が聞こえる 传来音乐 音楽を聞く 听音乐

人がバスに乗る 旅客乘公共汽车 人をバスに乗¥せる 让旅客乘公共汽车

本が鞄に入る 书包里放着书 本を鞄に入れる 把书放进书包里

二、意志动词和非意志动词

1.意志动词:表示受到人的主观意识制约的动词叫意志动词。通俗的说某个动作是做还是不做,说话人是可以自己决定的那些动词。(意志动词中有自动词也有他动词,但多数是他动词。如:「行く、来る、帰る、寝る、読む……」这些动作是做还是不做,什么时候做是凭人的意志来把握的。

2.非意志动词:表示不受到人的主观意识制约的动作的动词叫非意志动词。多指那些人们无法控制的自然现象,生理现象,心理现象,自动功能或自然转变以及表示人的能力的词(可能动词)等。非意志动词中有他动词也有自动词,但绝大多数是自动词。


相关文章

  • 日语动词的分类
  • 动词的分类主要有两种: 按活用变化规则分类: 以是否需要宾语分类. 1. 按活用变化规则分类 日语中的动词由词干和词尾组成. 活用时,词干不变,只有词尾发生变化. 日语中的动词根据其形态和变化规律可分为如下四种: ●五段活用动词 ●一段活用 ...查看


  • 关于日语假定的"と.ば.たら.なら"的用法
  • と 接续:前接名词加だ.形容词原型.动词原型或ない型. 1.后为动词原形时: 意思:前项事情一旦发生,后项事情会接着自动.自然而然的发生.(时间上先后关系) 表示于恒常.反复.真理.习惯的依存关系.常用在自然现象.机械操作说明.指路等. 后 ...查看


  • 日语动词变形
  • 一.日语动词的分类 日语动词分类包括:五段动词.一段动词.カ变动词.サ变动词.其中,一段动词包括上一段动词和下一段动词:カ变动词和サ变动词属于变格动词.在<标准日本语>教材中,[动1]指五段动词,[动2]指一段动词,[动3]指变 ...查看


  • 日语助动词
  • 日语助动词 1. 从一则笑话说起 听说有这么一个故事: 在一片平静和睦的树林里,每年都要搭台举行一次动物的化妆联谊会,会上将选出下一年的"森林之王". 酒醉饭饱后便开始选举,当然大家还是选了老虎当"森林之王&q ...查看


  • そこで和それで的用法区别
  • そこで和それで的用法区别 そこで和それで译成中文,都是因此.于是.所以的意思.但所用场合不同. 1.そこで表示前项遇到某种情况,后项是我针对前项情况而采取的积极措施.它后项可以是意志句,也可以是叙述句,但后项不能用非意志动词结句,也不能用断 ...查看


  • 巧妙区分日语自动词和他动词
  • 巧妙区分日语自动词和他动词 一.自动词和他动词 1.自动词:不需要借助宾语,动词本身能完整的表达主语的某种动作的动词叫自动词. 例如:私は毎日駅まで歩く. それから電車に乗る. 終点で降りる. 会社は朝九時に始まる. 風呂に入る. 2.他动 ...查看


  • 关于日语的主语省略问题
  • -2009簿謦獬鬻-14年第2期总 1擎--GA-KU-SH-U帘霞丽河---一--@@@@囝囝 号 T石KENKYU 1可'口晦p峰,Ⅵ,'驴 关于日语的主语省略问题 燕山大学 [摘要] 崔鲞 本文首先讨论了什么是主语,什么是省略.可以说 ...查看


  • 日语连用形
  • 满意答案好评率:0% 动词篇 一.动词连用形 1 变化规则 ① 五段动词: a:动词词尾变成其所在行的い段字.(又称连用形1) b:在后接「て.ても.ては.た.たら.たり」时,五段动词的连用形发生音变浊化(又称连用形2). ② 一段动词:去 ...查看


  • [语法小讲堂]日语自他动词的不同作用
  • 自动词和他动词区别的重要性在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性.当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性.但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难.因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习 ...查看


热门内容