美语怎么说005

美语怎么说005: 毛骨悚然

Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:毛骨悚然。

Donny: 吴琼,昨天的电影好不好看?

吴琼: 别提了,讲吸血鬼的,吓死我了。怎么说来着,I was scared to death! Donny: I told you you would be scared to death and you didn't believe me.

吴琼: 早知道听你的就对了。特别是女主角被变成吸血鬼那段,简直毛骨悚然,吓得我汗毛都立起来了! 对了,美语里有类似的说法吗?

Donny: Yeah. We say the scene made my hair stand on end.

吴琼: hair, 是毛发,stand on end 立起来。连在一起,to make one's hair stand on end 吓得人毛发都立起来了。所以要说那一幕吓得我汗毛都立起来了,就可以讲 the scene made my hair stand on end.

Donny: Right. Speaking of blood-sucking vampires, there is another way of saying you are scared to death. You can say it made my blood run cold.

吴琼: blood 是血,cold 是寒冷。to make one's blood run cold 让血都变冷了,也就是中文里说的吓得我浑身冰凉吧?

Donny: Exactly. I am taking my girlfriend Rachel to see the movie tonight.

吴琼: 什么?Rachel 不是特别胆小吗?The movie will make her hair stand on end.

Donny: I know.... When she is scared to death, I will be there to comfort her. She will think I am her knight in shining armor.

吴琼: 啊,你想让 Rachel 觉得你是 her knight in shining armor 身穿闪亮盔甲的骑士?保护她的英雄?我看你啊,八成是别有用心。

Donny: (haha) 言归正传,还是说说你今天都学了什么吧!

吴琼: 第一,吓死了是 scared to death;

第二,吓得毛发倒立是 to make one's hair stand on end;

第三:吓得浑身冰凉是 to make one's blood run cold.

美语怎么说005: 毛骨悚然

Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:毛骨悚然。

Donny: 吴琼,昨天的电影好不好看?

吴琼: 别提了,讲吸血鬼的,吓死我了。怎么说来着,I was scared to death! Donny: I told you you would be scared to death and you didn't believe me.

吴琼: 早知道听你的就对了。特别是女主角被变成吸血鬼那段,简直毛骨悚然,吓得我汗毛都立起来了! 对了,美语里有类似的说法吗?

Donny: Yeah. We say the scene made my hair stand on end.

吴琼: hair, 是毛发,stand on end 立起来。连在一起,to make one's hair stand on end 吓得人毛发都立起来了。所以要说那一幕吓得我汗毛都立起来了,就可以讲 the scene made my hair stand on end.

Donny: Right. Speaking of blood-sucking vampires, there is another way of saying you are scared to death. You can say it made my blood run cold.

吴琼: blood 是血,cold 是寒冷。to make one's blood run cold 让血都变冷了,也就是中文里说的吓得我浑身冰凉吧?

Donny: Exactly. I am taking my girlfriend Rachel to see the movie tonight.

吴琼: 什么?Rachel 不是特别胆小吗?The movie will make her hair stand on end.

Donny: I know.... When she is scared to death, I will be there to comfort her. She will think I am her knight in shining armor.

吴琼: 啊,你想让 Rachel 觉得你是 her knight in shining armor 身穿闪亮盔甲的骑士?保护她的英雄?我看你啊,八成是别有用心。

Donny: (haha) 言归正传,还是说说你今天都学了什么吧!

吴琼: 第一,吓死了是 scared to death;

第二,吓得毛发倒立是 to make one's hair stand on end;

第三:吓得浑身冰凉是 to make one's blood run cold.


相关文章

  • 美语怎么说
  • 美语怎么说 001: 山寨 山寨版的假名牌是knockoff; 山寨明星脸是lookalike; 山寨的艺术作品是spoof 002: 爆冷门 第一,爆冷门叫 upset, 重音在前面; 第二,赛前被看好的一方叫 favorite ,第三, ...查看


  • 美语怎么说(部分)
  • 文章内容 essia 在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她.今天是于苗要问的:山寨 YM: Jessica, 你看我这块儿手表怎么样? Jessica :LV 的! Nice! Did you win t ...查看


  • 卓桌美语16-俚语风暴(九)"挂羊头卖狗肉"怎么说?
  • Diven 教你说美语-百度百科:一个广受欢迎的介绍中国特色词汇的美语表达方式的栏目.主要介绍一些风趣幽默,贴近生活,紧跟时尚的"新鲜热词".Diven 用他高超的翻译技巧,将中国的时尚热词"一个不剩" ...查看


  • "俗气"在美语里怎么说
  • 汉语里我们常说什么人 "俗气",美语里的对应通常有"vulgar"或"poor tastes".我觉得"vulgar"嫌太过,因为这个词的主要词义是" ...查看


  • 美语怎么说047讲: 暴露
  • Jessica在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她.今天是吴琼要问的:暴露. WQ: Jessica, 明天我要去面试,得好好打扮打扮,你帮我参谋参谋? Jessica:没问题!Show me what ...查看


  • 美语怎么说 (换位思考)
  • 英语科学案 序号B6U2-课外3 高二 年级11 班 教师邱贵兴 学生 Book 6 Unit 2 课外3 Step 1 How to say it in America English(美语怎么说) Listen and fill in ...查看


  • 教师十大禁语和十大美语
  • 教师十大禁语和十大美语十大禁语有:你不学可以,但不要影响其他人!就你事多,快点,我很忙!你父母是干 啥的?没见过像你这样的学生!我真的受不了你了!我就知道,你改不了!你怎么越来越差 了?不想听的可以睡觉!你要不想学就回去!我怎么一点都感觉不 ...查看


  • 人人网---美音和英音的发音比较
  • 英式和美式英语从书写系统到习惯.发音比较详述的对比资料来源:王浩 G?rkem的日志 美音和英音的发音比较 美音与卷舌 卷舌音"r"是美音的一个最为明显的特征,许多人甚至主要是依次来区分美音和英音的.英国人把" ...查看


  • 地道美语|"尽力了"英语怎么说呢?
  • 今天继续做<约会吧老爸>的部分内容,这部美剧是新美剧,并且是家庭剧,口语表达特别实用哦.本篇是大姐帮妹妹给了学校的大姐大一个下马威,而且爸爸Ricky也准备好要和约会对象的三个儿子一起玩棒球了. 一字一句阅读完本篇只花费3分钟~ ...查看


热门内容