巴斯大学翻译

英国巴斯大学(University ofBath )成立于1966年,是一所以科研为向导的英国顶尖名校,是全英前十的著名学府,历年最高排名全英第四。在 2013年全英 National Student Survey (NSS) 中,巴斯大学的学生满意度位列全英第一。

360教育集团介绍说,巴斯大学的口译和翻译专业享誉世界,其口译笔译研究所是联合国最受推崇的三大同声翻译班之一。巴斯大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)四个会员大学之一,翻译与口译专业为欧洲议会特别拨款设立,志为联合国和欧洲议会输送优秀翻译人员。

校友经历:

对于英语和翻译专业的同学们来说,巴斯大学绝对是值得深造学习的好去处,英语学院的学姐肖梦云就曾经在导航举办的留学讲座上和我们分享过她在巴斯学习的经历。肖梦云学姐是英国巴斯大学口笔译硕士优秀毕业生,上海外国语大学国家奖学金获得者。现为上海市商务委员会全职翻译,担任上海市领导及部委领导的同传及交替传译。获国家人事部同声传译及一级口译证书。曾任联合国维也纳办公室、国际海事组织见习同声传译员。

这个项目的学制只有1年,并综合地理位置、课程设置和其他因素,学姐最终决定申请巴斯大学的口笔译硕士并且以优异的成绩毕业。口笔译的这些专业里有公共课,也有各自进行的课程。在一年的学习过程中,有一周联合国口译实习机会。因为学制只有一年,所以期间学习压力比较大,课业较为繁重。而考试在圣诞假期之后进行,40分及格,但要达到70分以上难度很大。学习和实习中能够跟全职同传交流,得到兼职的机会,锻炼自己的能力。 课程设置(基本模块) :

全学年交替传译,翻译. 课外选修(选择零至二门) :商用日文,商用中文,商用英文。课外选修(选择零至一门) :经济学导论,基本国际法与实际法律翻译,

欧盟法,职业工作途

径,翻译器的软件包,英国法律要素。第一学期。同声传译,联络翻译。课外选修(选择零至一门) :欧盟组织。第二学期同声传译,附加翻译,公共服务口译。论文阶段论文/项目。以上所有翻译课程均为英语与法语,俄语,意大利语,德语,日语,西班牙语和中文之间的互译。此课程为母语为非英语的学生准备了一个特制的英语训练课程。课程长度取决与学生入学时的英语能力。

就业方向:

中文方向的毕业生常被预约在英国,法国,澳门,台湾等国家地区政府部门担任工作,也有在大型公司,诸如:保捷环球(Bowne)(为微软翻译产品) ,Sophos 防毒软件公司,乐购,保诚集团,普华永道,路透社和电力电网公司担任翻译。以下组织亦招聘过本课程欧洲方向的毕业生:联合国(日内瓦,维也纳,纽约) ,世界知识财富组织(日内瓦) ,国际电信联盟(日内瓦) 欧洲委员会(布鲁塞尔和卢森堡) ,欧洲议会(卢森堡) ,欧洲理事会(斯特拉斯堡) ,世界卫生组织(日内瓦) ,北约(布鲁塞尔) ,欧洲航天局(巴黎) ,英国广播电台世界部(伦敦) 。 入学要求及申请:

英国巴斯大学口译和翻译专业属于社会科学方向; 巴斯大学口译和翻译专业规定学生出自被学校认可的大学相关学科2:1荣誉学位(或国际同等学历) 。

巴斯大学开设中法德意俄西六门语言的翻译课程,有两种申请途径可供学生选择,但是第一种欧洲方向课程是以英语为A 语言,另选两门外语,并且需要学生是在英语国家完成小学中学阶段的学习,所以我们大多数同学要申请的话应该第二种,学习中英双向翻译,而此项申请的语言要求是:雅思不低于7.5,单项不低于6.5;或者PTE Academic不低于 69,单项不低于 62。

申请费50英镑,另需预存250镑,之后可抵消学费。

申请截止时间以今年为例中国学生递交申请是2015年1月31日截止,并且会在3月以后在英国和中国进行面试。

P.S .上文所提到的2:1荣誉学位是指英国的学位制中二级甲等荣誉学位,英国前 20 名的大学研究生入学标准一般均为二级甲等荣誉学士学位,如果按照中国的大学成绩来看的话,以上外为例,上外是一类本科,则学生的平均成绩需要在80分以上方能申请。

学费:15,000镑

英国巴斯大学(University ofBath )成立于1966年,是一所以科研为向导的英国顶尖名校,是全英前十的著名学府,历年最高排名全英第四。在 2013年全英 National Student Survey (NSS) 中,巴斯大学的学生满意度位列全英第一。

360教育集团介绍说,巴斯大学的口译和翻译专业享誉世界,其口译笔译研究所是联合国最受推崇的三大同声翻译班之一。巴斯大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)四个会员大学之一,翻译与口译专业为欧洲议会特别拨款设立,志为联合国和欧洲议会输送优秀翻译人员。

校友经历:

对于英语和翻译专业的同学们来说,巴斯大学绝对是值得深造学习的好去处,英语学院的学姐肖梦云就曾经在导航举办的留学讲座上和我们分享过她在巴斯学习的经历。肖梦云学姐是英国巴斯大学口笔译硕士优秀毕业生,上海外国语大学国家奖学金获得者。现为上海市商务委员会全职翻译,担任上海市领导及部委领导的同传及交替传译。获国家人事部同声传译及一级口译证书。曾任联合国维也纳办公室、国际海事组织见习同声传译员。

这个项目的学制只有1年,并综合地理位置、课程设置和其他因素,学姐最终决定申请巴斯大学的口笔译硕士并且以优异的成绩毕业。口笔译的这些专业里有公共课,也有各自进行的课程。在一年的学习过程中,有一周联合国口译实习机会。因为学制只有一年,所以期间学习压力比较大,课业较为繁重。而考试在圣诞假期之后进行,40分及格,但要达到70分以上难度很大。学习和实习中能够跟全职同传交流,得到兼职的机会,锻炼自己的能力。 课程设置(基本模块) :

全学年交替传译,翻译. 课外选修(选择零至二门) :商用日文,商用中文,商用英文。课外选修(选择零至一门) :经济学导论,基本国际法与实际法律翻译,

欧盟法,职业工作途

径,翻译器的软件包,英国法律要素。第一学期。同声传译,联络翻译。课外选修(选择零至一门) :欧盟组织。第二学期同声传译,附加翻译,公共服务口译。论文阶段论文/项目。以上所有翻译课程均为英语与法语,俄语,意大利语,德语,日语,西班牙语和中文之间的互译。此课程为母语为非英语的学生准备了一个特制的英语训练课程。课程长度取决与学生入学时的英语能力。

就业方向:

中文方向的毕业生常被预约在英国,法国,澳门,台湾等国家地区政府部门担任工作,也有在大型公司,诸如:保捷环球(Bowne)(为微软翻译产品) ,Sophos 防毒软件公司,乐购,保诚集团,普华永道,路透社和电力电网公司担任翻译。以下组织亦招聘过本课程欧洲方向的毕业生:联合国(日内瓦,维也纳,纽约) ,世界知识财富组织(日内瓦) ,国际电信联盟(日内瓦) 欧洲委员会(布鲁塞尔和卢森堡) ,欧洲议会(卢森堡) ,欧洲理事会(斯特拉斯堡) ,世界卫生组织(日内瓦) ,北约(布鲁塞尔) ,欧洲航天局(巴黎) ,英国广播电台世界部(伦敦) 。 入学要求及申请:

英国巴斯大学口译和翻译专业属于社会科学方向; 巴斯大学口译和翻译专业规定学生出自被学校认可的大学相关学科2:1荣誉学位(或国际同等学历) 。

巴斯大学开设中法德意俄西六门语言的翻译课程,有两种申请途径可供学生选择,但是第一种欧洲方向课程是以英语为A 语言,另选两门外语,并且需要学生是在英语国家完成小学中学阶段的学习,所以我们大多数同学要申请的话应该第二种,学习中英双向翻译,而此项申请的语言要求是:雅思不低于7.5,单项不低于6.5;或者PTE Academic不低于 69,单项不低于 62。

申请费50英镑,另需预存250镑,之后可抵消学费。

申请截止时间以今年为例中国学生递交申请是2015年1月31日截止,并且会在3月以后在英国和中国进行面试。

P.S .上文所提到的2:1荣誉学位是指英国的学位制中二级甲等荣誉学位,英国前 20 名的大学研究生入学标准一般均为二级甲等荣誉学士学位,如果按照中国的大学成绩来看的话,以上外为例,上外是一类本科,则学生的平均成绩需要在80分以上方能申请。

学费:15,000镑


相关文章

  • 英国翻译专业
  • 随着中国经济的快速发展,很多外资企业将市场投放到中国,所以精通外语的人都成为企业争先招揽的人才.特别是对具备高级翻译才能的需求,于是很多学生都选择出国学习翻译专业,英国作为一个底蕴深厚的国家,无疑是很多学生的选择.那么英国有哪些学校可以学习 ...查看


  • 巴斯大学录取要求及研究生专业介绍
  • 巴斯大学录取要求及研究生专业介绍 目录 巴斯大学简介......................................................................................3巴斯大学录取要 ...查看


  • 英国口译专业排名:十所口译专业最强大学
  • 英国口译专业排名:十所口译专业最强大学 英国口译专业并没有官方的专业排名,在选择口译专业的时候,学生必须了解大学教职人员的经验背景.大学与国际机构的联系.专业教学设备以及各个学校的专业侧重,这些对中国学生来说并不透明的信息少有人知晓,下面就 ...查看


  • 国内语言类专业的去英国留学可选择哪些专业
  • 国内语言类专业的去英国留学可选择哪些专业 英国留学,很多语言类专业学生不知道选择什么样的专业,哪些适合自己,下面中青留学小编为大家介绍语言类专业学生可以申请的哪些专业. 1.同声传译.翻译.口译与笔译 此课程主要针对本科学习英语专业的学生. ...查看


  • 英国有哪些专业适合语言类的学生选择
  • 英国有哪些专业适合语言类的学生选择? 去英国留学,语言类专业本科生除了翻译还可以选择哪些专业? 由于就业的压力,越来越多的本科学习语言类学生毕业后选择去国外留学,英国就是一个不错的选择. 语言类专业属于文科,包括学习汉语言文学,对外汉语,英 ...查看


  • 翻译文化学派代表人物及其理论
  • 摘要:翻译文化学派属于西方翻译理论学派的一个重要分支.本文着重介绍了翻译文化学派的五位代表人物及其主要理论观点,希望借此了解和探索西方翻译理论的发展和趋势. 关键词:翻译文化学派;代表人物;理论要点 西方翻译理论研究发展至今,在其理论研究不 ...查看


  • 全新版 大学英语 快速阅读1中文翻译
  • 成长的烦恼 我想这不是苏格兰节.我们不知道发生了什么,或者如果皮蓬只是感觉他的年龄.毕竟,如何发展是一个四岁应有的行为吗?但要真正了解发生了什么,让我们从头开始. 玛丽和我已经邀请了我的侄子,皮蓬,在他星期日的晚餐.我们一直期待有他因为他是 ...查看


  • 豫剧英译的目的与规范_刘常兴
  • 2015年9月第14卷第5期(总第77期) 安阳工学院学报 Vol.14No.5(Gen.No.77) Sept.2015 豫剧英译的目的与规范 刘常兴 (河南农业职业学院,郑州451450) 摘要:中国传统戏曲翻译是当前翻译研究的冷门,地 ...查看


  • 赖声川推荐的好书[僧侣与哲学家]
  • 赖声川老师是这本书的作者之一僧侣马修·理查德的好友,书也是马修指定赖声川来做的翻译,该书在台湾是经典书,十三年了还在不停地重印.分享赖老师的译者序给诸位书友.该书简体版在各大网点都已可购读. 赖声川/文 当自己爱子养到二十几岁,拿到生物学博 ...查看


热门内容