英语小剧本-----小红帽

英语小剧本-----小红帽

Little Red Riding Hood

第一场:Little Red Riding Hood家

Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)

Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?

Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.

Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!

Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful.

Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.

Mum: Bye-bye. Darling.

第二场:在路上

(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)

Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.

Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)

Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.

Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.

Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞)

Wolf:(悄悄地藏到大树后)

Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?

Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?

Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.

Six Ducks:Goodbye.

第三场:Grandma家

Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang.

Grandma: Who is it?

Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.

Grandma: (边说边起床) Come in, come in.

Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.

Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上)

灰狼把外婆吞到了肚子里。

Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.

Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.

Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?

Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!

Wolf:Come in, Come in.

Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!

Wolf:I can listen to your sweet voice.

Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!

Wol

f:I can see you pretty face.

Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.

Wolf:I can hug you.

Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands?

Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!

Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!

Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.

Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.

Wolf:(发出呼呼的响声)

Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.

Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.

Grandma: (从桌子上拿来针线)

Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three.

Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里)

Grandma: I'll thread it.

Hunter: (拿起枪)Woke up!

Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.

Hunter: You big bad wolf, raise your arms!

Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me!

Hunter: (开枪)Bang, bang!

Wolf: (应声倒下)

Hunter: The bad wolf is dead.

Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.

Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you

英语小剧本-----小红帽

Little Red Riding Hood

第一场:Little Red Riding Hood家

Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里)

Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来)Hi,mummy, what are you doing?

Mum: (一边把水果放在篮子里,心事重重地说)Grandma is ill. Here are some apples and bananas for Grandma. Take them to Grandma.

Little Red Riding Hood:(边提起篮子,边点头说)Ok!

Mum: (亲切地看着Little Red Riding Hood说) Be good. Be careful.

Little Red Riding Hood: Yes ,mummy.Goodbye, mummy.

Mum: Bye-bye. Darling.

第二场:在路上

(一阵轻快的音乐由远而近,Little Red Riding Hood挎着篮子蹦跳跳地跳到花草旁)

Little Red Riding Hood: Wow!Flowers, how beautiful! (放下篮子采花)One flower ,two flowers, three flowers.

Wolf:(随着一阵低沉的音乐,Wolf大步地走上台)I am wolf. I am hungry. (做找东西状,东张西望) Here is a little red riding hood. Hi! Little Red Riding Hood. Where are you going? (做狡猾的样子和Little Red Riding Hood打招呼)

Little Red Riding Hood:(手摸辫子,天真地回答)To Grandma’s.Grandma is ill.

Wolf:(自言自语)I' ll eat Grandma. But……(对Little Red Riding Hood说)Hey, look! 6 little baby ducks.

Little Red Riding Hood:(和6只鸭子随着音乐翩翩起舞)

Wolf:(悄悄地藏到大树后)

Little Red Riding Hood:(停止跳舞)Hello! Baby ducks,how are you?

Six Ducks:We’ re fine.Thank you. Where are you going?

Little Red Riding Hood:To Grandma’s.Oh, I must go, bye.

Six Ducks:Goodbye.

第三场:Grandma家

Grandma: (喘着气出场,颤颤悠悠地走到床前,吃力地坐到床边,喘了几口,打几个哈欠,慢吞吞地躺倒在床上。)

Wolf:(从树后出来,边走边说)I am very hungry now. (做找寻的样子)Where is Grandma’ s house? (高兴地对观众说)Aha , it’s here.(敲门)Bang, Bang, Bang.

Grandma: Who is it?

Wolf:(装出Little Red Riding Hood的声音,一边得意地摇动尾巴,一边说)It’s me. Little Red Riding Hood.

Grandma: (边说边起床) Come in, come in.

Wolf:(得意洋洋地走到床边) Grandma , I’ll eat you.

Grandma: (惊慌失措地抓紧衣服,瞪着眼睛,边叫迫从床上滚到地上)

灰狼把外婆吞到了肚子里。

Wolf:(得意地拍拍肚子,翘起大拇指)Yummy!I’ll sleep.

Little Red Riding Hood:(高兴地敲门)Grandma.Grandma.

Wolf:(装扮成Grandma的声音) Who is it?

Little Red Riding Hood:It’s me。Little Red Riding Hood. What a strange noise!

Wolf:Come in, Come in.

Little Red Riding Hood:(蹦跳着进来,把篮子放在桌子上,走到床前一看,跳回几步)Oh! What are big ears!

Wolf:I can listen to your sweet voice.

Little Red Riding Hood:Wow! What a big eyes!

Wol

f:I can see you pretty face.

Little Red Riding Hood:Oh! What a big hand.

Wolf:I can hug you.

Little Red Riding Hood:(跪在床前,拉起Wolf的手,边摸边说)Look! What a big hands?

Wolf:(从床上跳起来说)I can eat you!

Little Red Riding Hood:(拼命地跑)Oh!No! No!

Wolf:(追到Little Red Riding Hood,做吃状,拍拍肚子说)It’s delicious. I still sleep. I like sleeping.

Hunter: (一边拿着枪,一边做寻找状出场)Where’s the wolf? Look! A door.(推门)The wolf is sleeping.

Wolf:(发出呼呼的响声)

Hunter: (端起枪想打,又放下)What a big stomach! (摸摸Wolf的肚子)Grandma and Little Red Riding Hood are inside .I must be hurry.(从桌子上拿起剪刀,举起) Look! Scissors. (做剪Wolf的肚子)Cut, cut, cut.

Little Red Riding Hood/Grandma:Thank you.

Hunter: Grandma ,give me some needles and thread. Little Riding Hood ,Give me some stones.

Grandma: (从桌子上拿来针线)

Little Red Riding Hood:(搬来几个石头)One, two, three.

Hunter: (把小石头装进Wolf的衣服里)

Grandma: I'll thread it.

Hunter: (拿起枪)Woke up!

Wolf:(起床,两手托着大肚子)My stomach is so heavy.

Hunter: You big bad wolf, raise your arms!

Wolf:(边跑边说) Help! Don’t shot me!

Hunter: (开枪)Bang, bang!

Wolf: (应声倒下)

Hunter: The bad wolf is dead.

Little Red Riding Hood和Grandma:Yeah! Thank you.

Little Red Riding Hood、Grandma、Hunter(一起鞠躬): Thank you


相关文章

  • 英语话剧剧本
  • 首页 > 英语学习 > 英语话剧剧本 ·大学生英语幽默短剧剧本 ·4人英语话剧剧本 ·英语小话剧的剧本 ·英语幽默短剧剧本 ·英语剧本:Big words of western tour (大话西游) ·英语小剧本-----小红 ...查看


  • 英语小剧本-----小红帽 1
  • 英语小剧本-----小红帽 作者: 来源: 更新:2005-3-17 人气:12164 Little Red Riding Hood 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum: (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮 ...查看


  • 校园公益广告剧本
  • 校园公益广告剧本 人物:小丽.小红.旁白. 旁白:水是我们最珍贵的资源之一,珍惜水资源人人有责. 没有关紧水龙头就意味着水会一直流下去,即使它是一点一滴,也会造成大量的浪费.有一天,三个同学就为此发生了争吵. 旁白:小丽在洗手时水放得很大, ...查看


  • 小红帽剧本 改
  • Little Red Riding Hood 小红帽 第一场:Little Red Riding Hood家 Mum : (妈妈拿着一个篮子,把桌子上的水果放在篮子里) Little Red Riding Hood:(唱着歌,欢快地跑进来) ...查看


  • 动画剧本粗粗的梗概
  • 动画剧本粗粗的梗概 (一) 讲白色的由来的故事.有两个王国,一个里只有黑色,另外一个是红.绿.蓝„„ (除了白色)每一个颜色代表一种高尚的品质,如红色代表热情等.有一天彩色国来了一个透明的人,没有颜色,在那里受到人们排挤.后来两国发生战争, ...查看


  • 粮食企业小品剧本
  • 很多小品都是现实中的写照,很多小品都能把现实中有的铺体现出来,每个人都有自己的感想和看法. 场景1 (一个老太太哼着小调):没有花香,没有树高,我是一颗无人知道的小草 (一边哼着,一边扫地) 孙女跑上:奶奶,我不上班了.(哭) 老太太一惊, ...查看


  • 英语课本剧剧本[1]
  • 1.龟兔赛跑(Hare and tortoise) 2.小红帽 3. A proud peacock 骄傲的孔雀 4.白雪公主 5.阿拉丁 6.美女与野兽 1.龟兔赛跑(Hare and tortoise) Bird: Friends, f ...查看


  • 幼儿童话剧剧本
  • 幼儿童话剧剧本(英文童话剧) 英语短剧: The Tortoise and the Hare(龟兔赛跑) 旁白:Good morning everyone. Now, I will tell you a story about Mr. To ...查看


  • 短片拍摄剧本
  • <在路上>系列片之 < 心 墙 > 初定手稿 一 时间: 下午 地点:回宿舍的公路上 内容: 秦思琪看着手机上的号码,手指停在拨号键上,咬了咬嘴唇按了下去.漫长的忙音过后,电话通了. "喂,妈." ...查看


热门内容