始得西山宴游记翻译阅读空间八年级P41

始得西山宴游记

唐 柳宗元

自余为僇(lù)人,居是州,恒惴(zhuì)栗(lì)。其隙(xì)也,则施施(yí'yí)而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉(jiào)而起,起而归;以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。 今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。遂命仆人过湘江,缘染溪,斫(zhuó)榛莽,焚茅茷(fá),穷山之高而止。攀援而登,箕(jī)踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽(rân)席之下。其高下之势,岈(xiā)然洼然,若垤(diã)若穴,尺寸千里,攒(cuán)蹙(cù)累积,莫得遁隐。萦青缭白,外与天际,四望如一。然后知是山之特立,不与培(pǒu)塿(lǒu)为类。悠悠乎与颢(hào)气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。引觞(shāng)满酌,颓(tuí)然就醉,不知日之入。苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合。然后知吾向之未始游,游于是乎始。故为之文以志。是岁,元和四年也。

全文翻译

自从我遭到贬谪,居住在永州,心中一直忧惧不安。时间有空余,就缓步行走,没有目的地出游,每天与随从爬高山,到茂盛的森林,走遍曲折的山间小溪,幽静的山泉,奇怪的石头,无论多远没有不到的。到了就拨开杂草坐下,倾尽壶中的酒,喝的大醉。喝醉后便相互靠着睡在地上,躺下就做梦。心中想到了哪里,梦也就做到哪里。醒来之后就起身,起身之后就回家。我认为凡是永州特异的山水,都已被我游览了,而未曾知道还有个奇异独特的西山。

今年九月二十八日,由于坐在法华西亭,遥望西山,指点并感到奇特。我于是带着仆人越过湘江,沿染溪而行,砍去杂乱丛生的草木,烧掉茂盛的茅草,不达到西山之巅决不罢休。攀援着爬上了山顶,两腿叉开,席地而坐,几乎几个州的土地都聚集在我的座下。它高高低低的姿势,又显得高低起伏,有的像是蚁穴

外隆起的小土堆,有的像是蚂蚁洞,千里之遥如在尺寸之间,聚集收拢,重叠到一起,没有逃脱隐藏的。萦绕着青山,缭绕着白云,与遥远的天际相接,环看周围,浑然一体。然后才知道奇特出众的西山,不能跟那些小土丘相比。我好像与弥漫于天地之间的大气一道存在,而不能了解它的边际;我好像又与大自然一道游览,却不知道它的尽头。我于是拿起酒杯,斟满,畅怀痛饮,醉倒在地,不觉间日薄西山。苍茫暮色,自远而近,慢慢地天黑得什么也看不见了,而我却没有归意。精神凝聚安定,形体得到解脱,和万物融合,我这才认识到过去等于没有游览,真正的游览从此开始。所以我特意把这件事记下来。

这一年是元和四年。

始得西山宴游记

唐 柳宗元

自余为僇(lù)人,居是州,恒惴(zhuì)栗(lì)。其隙(xì)也,则施施(yí'yí)而行,漫漫而游。日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到。到则披草而坐,倾壶而醉。醉则更相枕以卧,卧而梦。意有所极,梦亦同趣。觉(jiào)而起,起而归;以为凡是州之山水有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特。 今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之。遂命仆人过湘江,缘染溪,斫(zhuó)榛莽,焚茅茷(fá),穷山之高而止。攀援而登,箕(jī)踞而遨,则凡数州之土壤,皆在衽(rân)席之下。其高下之势,岈(xiā)然洼然,若垤(diã)若穴,尺寸千里,攒(cuán)蹙(cù)累积,莫得遁隐。萦青缭白,外与天际,四望如一。然后知是山之特立,不与培(pǒu)塿(lǒu)为类。悠悠乎与颢(hào)气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷。引觞(shāng)满酌,颓(tuí)然就醉,不知日之入。苍然暮色,自远而至,至无所见,而犹不欲归。心凝形释,与万化冥合。然后知吾向之未始游,游于是乎始。故为之文以志。是岁,元和四年也。

全文翻译

自从我遭到贬谪,居住在永州,心中一直忧惧不安。时间有空余,就缓步行走,没有目的地出游,每天与随从爬高山,到茂盛的森林,走遍曲折的山间小溪,幽静的山泉,奇怪的石头,无论多远没有不到的。到了就拨开杂草坐下,倾尽壶中的酒,喝的大醉。喝醉后便相互靠着睡在地上,躺下就做梦。心中想到了哪里,梦也就做到哪里。醒来之后就起身,起身之后就回家。我认为凡是永州特异的山水,都已被我游览了,而未曾知道还有个奇异独特的西山。

今年九月二十八日,由于坐在法华西亭,遥望西山,指点并感到奇特。我于是带着仆人越过湘江,沿染溪而行,砍去杂乱丛生的草木,烧掉茂盛的茅草,不达到西山之巅决不罢休。攀援着爬上了山顶,两腿叉开,席地而坐,几乎几个州的土地都聚集在我的座下。它高高低低的姿势,又显得高低起伏,有的像是蚁穴

外隆起的小土堆,有的像是蚂蚁洞,千里之遥如在尺寸之间,聚集收拢,重叠到一起,没有逃脱隐藏的。萦绕着青山,缭绕着白云,与遥远的天际相接,环看周围,浑然一体。然后才知道奇特出众的西山,不能跟那些小土丘相比。我好像与弥漫于天地之间的大气一道存在,而不能了解它的边际;我好像又与大自然一道游览,却不知道它的尽头。我于是拿起酒杯,斟满,畅怀痛饮,醉倒在地,不觉间日薄西山。苍茫暮色,自远而近,慢慢地天黑得什么也看不见了,而我却没有归意。精神凝聚安定,形体得到解脱,和万物融合,我这才认识到过去等于没有游览,真正的游览从此开始。所以我特意把这件事记下来。

这一年是元和四年。


相关文章

  • 始得西山宴游记练习卷
  • <始得西山宴游记>练习卷 (满分100含书写5分) 姓名 班级 得分 一 基础 (56分) 1<始得西山宴游记>是 的第一篇,作者是 代的 ,是 之一.(4分) 2 给下列加点字注音 (10分) 施施( ) 更相( ...查看


  • 始得西山宴游记学案
  • <始得西山宴游记> 学习目标: 1. 理解部分实词的古今异义及一词多义现象. 2. 2. 学习本文在比照与映衬中写景的特点. 3. 3. 通过与<小石潭记>的比较阅读, 加深对柳宗元山水游记特征的掌握及对作者思想 感 ...查看


  • 始得西山宴游记复习题
  • 孙熙娟 <始得西山宴游记>同步测试 姓名 班级 得分 一 基础 (56分) 1<始得西山宴游记> 是 的第一篇,作者是 代的 ,是 之一.(4分) 2 给下列加点字注音 (10分) 施施( ) 更相( ) 戮人( ) ...查看


  • 始得西山宴游记译文.知识点及练习(2)
  • 始得西山宴游记 [作者简介] 柳宗元(773-819),字子厚,河东人.柳宗元参加以王叔文为首的革新集团,失败后被贬为永州司马.柳宗元和韩愈同是唐代古文运动的倡导者,他的散文创作,有卓越的成就.他是一位优秀的诗人,诗作有的反映人民的疾苦,有 ...查看


  • 八年级上册--古今诗文阅读
  • 中流,与群臣饮宴.帝欢甚,乃自作<秋风辞>."这是一首泛舟饮宴中 的即兴之作,以秋日美景起兴,清丽如画,感秋而怀人,情思曲折而 考试形式:闭卷 考试时间:150分钟 本卷总分:300分 缠绵,在萧鼓欢乐中感伤人生易老, ...查看


  • 始得西山宴游记练习题
  • <始得西山宴游记>练习题 一.注音 僇人( ) 恒惴栗( )( ) 施施而行( ) 梦亦同趣( )斫榛莽( )( ) 焚茅茷( ) 箕踞而遨( ) 衽席( ) 岈然( ) 若垤( ) 攒蹙累积( ) ( ) 遁隐( ) 萦青缭白 ...查看


  • [始得西山宴游记]课堂练习(2012.9)
  • 始得西山宴游记(答案) 柳宗元 一.通假字 1.自余为僇人(通"戮"刑戮的意思) 2.梦亦同趣(通"趋"往,趋) 二.词性活用 1.日与其徒上高山(名作状)(每天)(名作动)(登上) 2.穷回溪(形作 ...查看


  • 始得西山宴游记知识点检查
  • <始得西山宴游记>文言知识点检查 姓名 等第 一.辨析下列句中的通假字并解释 (1)自余为僇人 (2)梦亦同趣 二.解释下列句中的实词 1.辨析古今异义的古义 (1)然后知是山之特立 (2)游于是乎始 (3)到则披草而坐 (4) ...查看


  • 始得西山宴游记阅读练习及答案
  • 能力拓展延伸 今年九月二十八日,因坐法华西亭,望西山,始指异之.遂命仆过湘扛,缘染溪,斫榛莽,焚茅筏,穷山之高而止.攀捷而登,箕踞而邀,则凡数州之土壤,皆在衽席之下.其高下之势,蚜然洼然,若垤若穴,尽寸千里,攒蹙累积,莫得遁隐.萦青缭白,外 ...查看


热门内容