迟到的理由
抱歉。我不是故意迟到的。我能进来吗?
teacher:what’s your excuse this time?
你这次的借口是什么?
tom:have i used the one that my sister is sick?
我已经说过我妹妹生病这个理由了吗?
teacher:yes, twice last week.
是的,你上周就说过两次了。
tom:are you sure? i thought i said it was my mother.
您肯定吗?我觉得我说的是我妈妈生病了。
teacher:i don’t think so. but it could’ve been.
我可不这么认为。不过也许是吧。
嗯,这次您可以相信我。我妹妹真的病了。我刚从医院回来。他们说她有生命危险。
teacher:i don’t buy your story. try not to have any more sick relatives this week, all right?
我才不相信你的鬼话呢。这周尽量不要再有其他的亲戚生病了,好吗?
tom:i’ll do my best.
我尽力吧。
teacher:just try to be a little more punctual in the future.
以后要准时点儿啊。
tom:i’m working on it. really!
我正在努力呢。真的!
迟到的理由
抱歉。我不是故意迟到的。我能进来吗?
teacher:what’s your excuse this time?
你这次的借口是什么?
tom:have i used the one that my sister is sick?
我已经说过我妹妹生病这个理由了吗?
teacher:yes, twice last week.
是的,你上周就说过两次了。
tom:are you sure? i thought i said it was my mother.
您肯定吗?我觉得我说的是我妈妈生病了。
teacher:i don’t think so. but it could’ve been.
我可不这么认为。不过也许是吧。
嗯,这次您可以相信我。我妹妹真的病了。我刚从医院回来。他们说她有生命危险。
teacher:i don’t buy your story. try not to have any more sick relatives this week, all right?
我才不相信你的鬼话呢。这周尽量不要再有其他的亲戚生病了,好吗?
tom:i’ll do my best.
我尽力吧。
teacher:just try to be a little more punctual in the future.
以后要准时点儿啊。
tom:i’m working on it. really!
我正在努力呢。真的!