记叙文的体裁特征及其文体分析方法

第20卷第5期2007年9月

Vol.20No.5September,2007

soil17的粮油Bloghttp://blog.cngrain.com/Blog/Blog.aspx?ID=11155

记叙文的体裁特征及其文体分析方法

康传梅

(重庆师范大学外国语学院,重庆400047)

摘要:记叙文是一种常见的写作体裁,它具有目的性、程式性等特征。正确认识和把握其体裁特征有利于培养学生的语篇意识,对逐步培养学生的阅读鉴赏能力和写作能力也有积极的意义。本文在简要介绍记叙文的体裁特征的基础上,着重对一篇记叙文进行了文体分析,以期对故事语篇提供一个可行的文体分析模式。本文认为分析故事语篇应注意把语言描写与作品的主题思想或美学价值紧密联系起来。

关键词:记叙文;体裁特征;文体分析方法;文体效果中图分类号:H315

文献标识码:A

文章编号:1008-6390(2007)05-0138-04

一、引言

文体学是一门研究作者或语篇的语言特征和语言表达效果的一门学科。近年来,文体分析被广泛用于各类语篇(口头的或书面的、文学的或非文学的)的语篇描述、阐释和鉴赏之中,取得了令人满意的效果;同时,文体分析也在不同程度上用于大学英语专业或非专业的语篇教学中,是不少外语教师进行语篇教学方法改革的重要途径。然而,由于语篇的议论文、说明文、应用文体裁模式不同(如记叙文、

等),语篇的功能各异,因此,其语言的表达特征也不同。记叙文是大学英语教材里常见的体裁,毫无疑问,正确认识和把握其体裁特征不仅有利于培养学生的语篇意识,同时对逐步培养学生的阅读鉴赏能力也有积极意义。本文拟以记叙文为研究对象,在简要分析其体裁特征的基础上,着重对一篇记叙文进行了文体分析,以期对故事语篇提供一个可行的文体分析模式。

到体裁分析和语域分析。语域分析则是从语言运用的社会情景角度入手,分析其词汇、句法层面等的语言特征;体裁分析的目的是说明为什么特定的语言体裁具有固定的语篇结构,它回答了这样一个问题:人们在建构某种类型的语篇时,为什么都倾向于这样而不是那样谴词造句和谋篇布局呢?秦秀白(2002)认为,体裁分析既涉及文体分析,又涉及语域分析。而我们认为,这三种分析方法既有联系,又有不同,文体分析应包括体裁分析和语域分析,是一种综合的语篇分析方法。那么,体裁是什么?如何进行体裁分析?记叙文有何体裁特征?

“体裁”(genre)是随着篇章语言学、文体学和话语分析等研究领域的不断扩大而进入文体分析这一领域的。国内学者秦秀白、方琰等分别介绍了体裁与体裁分析的两个主要学派:以Swales和Bhatia为代表的SwalesSchool和以Martin为代表的Australian包括具有共同交际目的的School。Swales认为体裁“

一组交际事件”;Bhatia在此基础上进一步作了阐明,认为体裁是一种内部结构特征鲜明、高度约定俗成的、可辨认的交际事件。而澳大利亚学派的Martin把体裁看作是“一种作为我们文化成员的说话者的有步骤的,有一定既定目标的,有目的的行为”(方琰,1998:18)。Eggins把体裁看成是语言使用中的“有步骤、有目的的活动类型”,她认为“在我们的文化中有多少种已被承认的社会行为就有多少类型的

二、记叙文的体裁结构模式

文体分析是一种综合的语篇分析方法,既要对语篇独特的语言现象(文体标记)进行恰如其分的描写、阐释和评价,还要对语篇的体裁结构模式进行分析和探讨,而后者还未能引起国内学者的足够重视。人们一提到文体分析就会想到语言分析,很少会想

收稿日期:2007-03-23

课题项目:本文系重庆师范大学教改重点项目系列论文之一。

作者简介:康传梅(1975-),女,重庆巫山人,重庆师范大学外国语学院,硕士研究生。

・・138

体裁”。而同属于这一学派的悉尼大学EijaVentola也认为体裁是一种有可辨认步骤的交际过程,且具有常规性(routinelike)。不难看出,两个流派对体裁的看法在本质上是一致的,表现在以下几方面:(一)目的性。交际目的决定着体裁的存在,形成了某类语篇的“图式结构”(schematicstructure,即:开头—中间—结尾),影响着语篇的内容和语言风格的选择(Kay,etal.1998:308)。(二)程式性。体裁是语言使用者共同遵守的、程式化的社会交往工具,具有重复性和习惯性,其基本原则不能被随意更改。(三)区别性。体裁的常规性并不意味着体裁是一成不变的东西,相反,由于文化因素和语篇变量(text

parameter)的不同,同一体裁的语篇之间仍然存在某

些差异;因此,娴熟的体裁运用者可以在不破坏体裁基本结构的原则下发挥自己的创造性。

记叙文就是讲述故事,凡是叙述者认为是有趣的或重要的事件,既可以是真实的也可以是虚构的。记叙文作品通常有一个可辨的模式,包括明显的开头和结尾,这种模式是讲述者和听述者逐渐掌握和接收的,是人们总体记叙文能力的一部分。典型的记叙文结构中主题单位包括:定向(如小说开始情景的设置和童话故事公式化的开场白“从前……”(Onceuponatime)、

情节的开始、情节的发展、高潮、结局和尾声(如从此他们过上了幸福的生活(Andtheyalllivedhappilyeverafter))。

Labov(1972)从随意交谈的自然顺序中概括

出包括六个环节的记叙文结构:(1)点题(abstract);(2)指向(orientation);(3)进展(complicatingaction);(4)评议(evaluation);(5)结局(resultorresolution);(6)回应(coda)。当然,由于作者的个人偏好或为了

达到某种艺术效果,并非所有记叙文体裁的作品都会一成不变的遵循以上六个方面的环节,如:倒叙,插叙等等。

黄源深、朱中毅主编的《英语》教材第六册的第

4课TheInvisibleJapaneseGentlemen是一篇以一家

餐馆为场景,以一个被出版商夸赞的年轻女作家和她的未婚夫讨论婚期为线索,讲述了女主人公对作家这一职业的神往却并不具备当作家的能力的事实的记叙文。下面介绍其结构特征:

标题:“看不见的日本绅士”(TheInvisible

JapaneseGentlemen);

指向:时间———用餐的时候;地点———一家英国餐馆;参与者———一对未婚夫妇,八个日本绅士以及“我”。

事情的起因:女主人公因其处女作的出版而兴

奋不已并充满幻想。

发展:

制造冲突:在文中第2至4段,女主人公想确定婚期,而未婚夫却含糊其词;

加剧冲突:第40至45段,女主人公再次问到“youdon’treallywanttobemarriedtoanovelist,do

you?”未婚夫仍然没有正面回答她的问题,只是说

“Youaren’toneyet.”

高潮:在文章的结尾,未婚夫问起“IwonderwhatallthoseJapanesearedoinghere?”女主人公却

回答“Japanese,whatJapanese,darling?sometimes

youaresoevasiveIthinkyoudon’twanttomarrymeatall.”再次淋漓尽致地将冲突白热化,推动故事进

入高潮。

结局:高潮里潜伏着危机:女主人公缺乏敏锐的观察力,因而读者读到这里很容易得出“她不适合作家这个职业”的结论并预见故事的结局。

三、记叙文的文体分析方法

语言的各个层次各个单位都具有可能成为某一文体的特征的风格要素。语言是多层次的,文体风格也是多层次的。文体风格常常表现在音系层、词汇层以及语义层。如何发掘作品的文体特色,文体分析一般都要采取哪些步骤?英国文体学家MichaelShort曾把文体分析概括为互相关联的三个步骤,其关系为:描写———阐释———评价。语言描写是前提,是从语言各层次的语言单位入手,发掘并描述突出的语言特征。而语言特征可从以下三个层面进行阐述(徐有志,2005):(a)语音及字系层面,(b)词汇及语法层面,(c)语义层面。阐释,是对语言现象的解释,重点是对具有文体意义(stylisticsignificance)和美学价值的语言特征的解释,而这种解释来自于对形式和语义模式的分析,这种分析得出的重要发现又有助于理解整个文本的含义。评价,即在对那些被“前景化”了的语言特征(foregroundedfeatures)解释的基础上,挖掘作者的语用意图和语用效果,即文体效果,从而显现文体特征对深化主题思想所起到的作用,以达到鉴赏目的。具体而言,记叙文的文体分析方法是怎样的呢?清华大学刘世生提出应从11个方面着手对小说即记叙文进行文体分析(刘世生,2004)。

笔者认为:对记叙文进行文体分析主要从词汇句法、语篇组织、前景化特征、话语模式、叙述视角模式等方面入手。

下面再以TheInvisibleJapaneseGentlemen为例,从叙述视角和会话模式两个角度分析其文体特

・139

 soil17 地球城博客http://blog.dqccc.com/user/2012/soil17/

征。

本文采用的是被比作“摄象机的镜头”(吴显友:这种叙述技巧2004)的第一人称内视角的叙述技巧。

对烘托文本局部主题思想和推动故事情节发展发挥着重要的作用。本文的叙述者---“我”的职责就是grudgingly.

T7‘thewine-tradewouldn’treallysuityou,wouldit?Ispoketomypublisheraboutyouandthere’saverygoodchance…ifyoubeganwithsomereading…’

将镜头对准餐馆里的人和物,如实地记录下他们的言行举止。通过“摄像机的镜头”,读者看见了一个自信地做着作家梦的女孩,对作家梦的自信源于对自己“powerofobservation”的自信,而对“powerofobservation”

的自信源于出版商的奉承。因此,她的看似平坦的作家道路孕育着重重危机。“我”不得不再次感慨:她不适合干作家这一行,应该去干点适合她干的,比如模特。

这里叙述者通过“我”的声音情真意切地传达了“我”的意见和看法,让读者读了自然、可信、感同身受,再次减轻了前面的疑虑。摄像机捕捉到了年轻夫妇准备离开餐馆的镜头———hesaid,‘I

wonderwhatallthoseJapanesearedoinghere?’

‘Japanese?’shesaid.‘WhatJapanese,darling?SometimesyouaresoevasiveIthinkyoudon’twanttomarrymeatall.’这对女孩的作家梦来说无疑是一个巨大的讽刺———一个对自己“powerof

observation”

十足自信的人居然看不见身旁如此抢眼的日本绅士!对她而言,这些日本绅士就成了“The

InvisibleJapaneseGentlemen”

,呼应了文章的题目。镜头到此嘎然而止,给读者留下丰富的想象空间。可见,本文所采用的第一人称的叙述技巧在缩短叙述者和读者的距离,增强读者的真实感和亲切感,制造悬念和加强戏剧效果等方面有着显著的效果。当然它在观察范围、透视人物内心世界、可靠性等方面也存在着局限性。

另外,大量的会话描写也是本文的一大特色。全文由113个句子组成,其中73个句子是以对话的形式展开的。可见,人物之间的会话对刻画人物心理,塑造人物形象,深化文章主题发挥着重要的作用。请看下例(T为笔者所加):

T1Shesaid,‘soyouseewecouldmarrynext

week’.

T2‘Yes?’…‘Ofcourse,butMother…’T3Shesaid,‘theyaregivingmeanadvanceoffivehundredpounds,andthey’vesoldthepaperbackrightsalready.’

T4Hesaid,‘butmyuncle…’T5‘youknowyoudon’tgetonwithhim.Thiswayweshallbequiteindependent.’

T6

‘You

willbeindependent,’hesaid

・140

・T8‘ButIdon’tknowathingaboutbooks.’T9‘Iwouldhelpyouatthestart.’T10‘mymothersaysthatwritingisagoodcrutch

…’

T11‘Fivehundredpoundsandhalfthe

paperbackrightsisaprettysolidcrutch,shesaid.T12‘ThisChablisisgood,isn’tit?’

以上是开场的一段对话,由一对恋人谈论婚期而展开,女方显得积极主动,男方却无明确态度。他们的话轮数量几乎是相等的,但是,女孩的说话时间明显多于她的未婚夫,女孩在六个话轮里共有87个单词,每个话轮平均为14.5个单词,而其未婚夫在相同数量的话轮里却只有35个单词,每个话轮平均仅有5.8个单词。频频使用短小的简单句让读者不得不联想到男友对对方提出的话题实在没有兴趣。除此之外,每一个新的话题总是首先在女孩的话轮里出现(T1———婚期,T3———小说的预付款,T7———建议未婚夫也从事写作),而男方的话轮里几乎没有出现新的话题,他只是一味地在应对女方,接应着女方提出的话题。在整个过程中,女方始终处于主动的地位,控制着对话的方向和进展,而男方总是受控于女方,处于被动的地位。这也在一定程度上反映了女方坚决、果断的性格特征和男方优柔寡断的个性,而男方的软弱又反过来进一步烘托了女方的鲜明特征。但是,同时我们也要看到:出自女方的毗连对的第一部分很少得到真正意义上的回应。表面看来,女方支配着对话的进程,充分行使着话语的主动权,但从以上分析不难看出:她的支配地位实际是有问题的。她关心的问题得不到对方的支持,她没有得到她所期望的回应,这些不配合和简短的回应甚至可以看成是在挑战她的支配权,特别是在T12里,话题的转换更能说明她的支配地位受到了极大的弱化。女主人公的这种处境也仿佛在向读者暗示:尽管她努力控制局势,事情却不按她的思路发展,因为她没有看到未婚夫其实对她的话题根本不感兴趣这一实质问题。这让读者不得不联想到她对作家梦的追求,会不会也会事与愿违呢?这段对话也给后文设下悬念,让读者一口气读下去,看看事情的究竟。事实上,随着故事的发展,悬念在一点一点消失:尽管她一心想当作家,但是她无力改变最终会失败的结局。因为

她仍然没看清事情的本质:她引以自豪的“powerof,也不过是别人送给她的奉承话,因为就observation”

连坐在身旁的八个日本绅士她都视而不见———她根本不具备当作家的能力。

[3]刘世生.文学文体:理论,方法与实际分析[A].王守元,

郭鸿,苗兴伟主编.文体学研究在中国的进展[C].上海:上海外语教育出版社,2004.

[4]秦秀白.英语语体和文体要略[M].上海:上海外语教育

出版社,2002.

[5]吴显友.《尤利西斯》的多视角叙述及其他[J].四川外语

学院学报,2004,(4).

[6]韦勒克,沃伦.文学理论[M].刘象愚等译,北京:三联书

店,1984.

[7]HuangYuanshen,

四、结语

本文简单回顾了国内外学者对体裁的研究,进而介绍了记叙文的体裁特点,结合Labov的叙事结构模式试总结出了记叙文的体裁结构模式,并运用这一模式解读了“看不见的日本绅士”的体裁结构特看点,在介绍文体分析方法的基础上进一步分析了“不见的日本绅士”的文体特征。这些文体特征在深化文章主题、增添作品艺术感染力方面发挥着重要作用。本文从文体学的角度探讨了解读记叙文的方法以利于提高学生的理解和创作记叙文的能力。

参考文献:

[1]方琰.浅谈语类[J].外国语,1998,(1).

[2]胡壮麟,刘世生.文体学研究在中国的进展[A].王守元,

郭鸿,苗兴伟主编.文体学研究在中国的进展[C].上海:上海外语教育出版社,2004.

ZhuZhongyi.English:book6[Z].

Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,1996.

[8]Kay,H,etal.Genre:WhatTeachersThink

[J].ELT

Journal,1998,(4):308–314.

[9]Labov,W.SociolinguisticPattern

[M].Philadelphia:

UniversityofPennsylvaniaPress,1972.

[10]Short,M.ExploringtheLanguageofPoems,Playsand

Prose[M].Harlow:AddisonWesleyLongmanLimited,1997.

[责任编辑

湘]

Genericfeaturesofnarrationanditsstylisticanalysismethods

KANGChuan-mei

(SchoolofForeignLanguages,ChongqingNormalUniversity,Chongqing400047,China)

Abstract:Narrationisageneralgenrewhichhasthefeaturessuchasbeingpurposelyandroutine-like.Itisimportanttograspitsgenericfeatures,whichplaysgreatrolesintrainingthediscourseawarenessanddevelopingtheabilityofreadingandwritingofthestudents.Thisarticleintendstoprovideapracticalpatternofstylisticanalysisbyanalyzingtwonarrativetextsinastylisticwayonthebasisofanalyzingthegenericfeaturesofnarration,andholdsthatanalyzingnarrativetextsshouldrelatethelinguisticdescriptiontothethemeoraestheticvalue.

Keywords:narration;genericfeatures;stylisticanalysismethod;stylisticvalue

(上接第103页)

LearningDimensionalModelanditsenlightenmentonteaching

CHENYan-lian

(Dean’sOffice,ChongqingEducationCollege,Chongqing400067,China)

Abstract:Modernteachinghighlightsthesubjectivityofstudentsandcallsfortheteacherstopayattentiontothelearningofthestudents.Learningincludesfivedimensionssuchasattitudeandview,acquirementandintegrationofknowledge,enlargementandrenewingofknowledge,meaningfulknowledgeapplication,andeffectivethinkinghabit.Thesefivedimensionsenlightentheteacherstohelplearnerswithactiveattitudeandviewstowardclassroomandlearning,guidingthelearningofthestudents,providingrealandmeaningfulenvironmentforthelearners,cultivatingcriticthinkingandcreativethinkingofthestudents.

Keywords:dimensionsoflearning;pedagogy;student

第20卷第5期2007年9月

Vol.20No.5September,2007

soil17的粮油Bloghttp://blog.cngrain.com/Blog/Blog.aspx?ID=11155

记叙文的体裁特征及其文体分析方法

康传梅

(重庆师范大学外国语学院,重庆400047)

摘要:记叙文是一种常见的写作体裁,它具有目的性、程式性等特征。正确认识和把握其体裁特征有利于培养学生的语篇意识,对逐步培养学生的阅读鉴赏能力和写作能力也有积极的意义。本文在简要介绍记叙文的体裁特征的基础上,着重对一篇记叙文进行了文体分析,以期对故事语篇提供一个可行的文体分析模式。本文认为分析故事语篇应注意把语言描写与作品的主题思想或美学价值紧密联系起来。

关键词:记叙文;体裁特征;文体分析方法;文体效果中图分类号:H315

文献标识码:A

文章编号:1008-6390(2007)05-0138-04

一、引言

文体学是一门研究作者或语篇的语言特征和语言表达效果的一门学科。近年来,文体分析被广泛用于各类语篇(口头的或书面的、文学的或非文学的)的语篇描述、阐释和鉴赏之中,取得了令人满意的效果;同时,文体分析也在不同程度上用于大学英语专业或非专业的语篇教学中,是不少外语教师进行语篇教学方法改革的重要途径。然而,由于语篇的议论文、说明文、应用文体裁模式不同(如记叙文、

等),语篇的功能各异,因此,其语言的表达特征也不同。记叙文是大学英语教材里常见的体裁,毫无疑问,正确认识和把握其体裁特征不仅有利于培养学生的语篇意识,同时对逐步培养学生的阅读鉴赏能力也有积极意义。本文拟以记叙文为研究对象,在简要分析其体裁特征的基础上,着重对一篇记叙文进行了文体分析,以期对故事语篇提供一个可行的文体分析模式。

到体裁分析和语域分析。语域分析则是从语言运用的社会情景角度入手,分析其词汇、句法层面等的语言特征;体裁分析的目的是说明为什么特定的语言体裁具有固定的语篇结构,它回答了这样一个问题:人们在建构某种类型的语篇时,为什么都倾向于这样而不是那样谴词造句和谋篇布局呢?秦秀白(2002)认为,体裁分析既涉及文体分析,又涉及语域分析。而我们认为,这三种分析方法既有联系,又有不同,文体分析应包括体裁分析和语域分析,是一种综合的语篇分析方法。那么,体裁是什么?如何进行体裁分析?记叙文有何体裁特征?

“体裁”(genre)是随着篇章语言学、文体学和话语分析等研究领域的不断扩大而进入文体分析这一领域的。国内学者秦秀白、方琰等分别介绍了体裁与体裁分析的两个主要学派:以Swales和Bhatia为代表的SwalesSchool和以Martin为代表的Australian包括具有共同交际目的的School。Swales认为体裁“

一组交际事件”;Bhatia在此基础上进一步作了阐明,认为体裁是一种内部结构特征鲜明、高度约定俗成的、可辨认的交际事件。而澳大利亚学派的Martin把体裁看作是“一种作为我们文化成员的说话者的有步骤的,有一定既定目标的,有目的的行为”(方琰,1998:18)。Eggins把体裁看成是语言使用中的“有步骤、有目的的活动类型”,她认为“在我们的文化中有多少种已被承认的社会行为就有多少类型的

二、记叙文的体裁结构模式

文体分析是一种综合的语篇分析方法,既要对语篇独特的语言现象(文体标记)进行恰如其分的描写、阐释和评价,还要对语篇的体裁结构模式进行分析和探讨,而后者还未能引起国内学者的足够重视。人们一提到文体分析就会想到语言分析,很少会想

收稿日期:2007-03-23

课题项目:本文系重庆师范大学教改重点项目系列论文之一。

作者简介:康传梅(1975-),女,重庆巫山人,重庆师范大学外国语学院,硕士研究生。

・・138

体裁”。而同属于这一学派的悉尼大学EijaVentola也认为体裁是一种有可辨认步骤的交际过程,且具有常规性(routinelike)。不难看出,两个流派对体裁的看法在本质上是一致的,表现在以下几方面:(一)目的性。交际目的决定着体裁的存在,形成了某类语篇的“图式结构”(schematicstructure,即:开头—中间—结尾),影响着语篇的内容和语言风格的选择(Kay,etal.1998:308)。(二)程式性。体裁是语言使用者共同遵守的、程式化的社会交往工具,具有重复性和习惯性,其基本原则不能被随意更改。(三)区别性。体裁的常规性并不意味着体裁是一成不变的东西,相反,由于文化因素和语篇变量(text

parameter)的不同,同一体裁的语篇之间仍然存在某

些差异;因此,娴熟的体裁运用者可以在不破坏体裁基本结构的原则下发挥自己的创造性。

记叙文就是讲述故事,凡是叙述者认为是有趣的或重要的事件,既可以是真实的也可以是虚构的。记叙文作品通常有一个可辨的模式,包括明显的开头和结尾,这种模式是讲述者和听述者逐渐掌握和接收的,是人们总体记叙文能力的一部分。典型的记叙文结构中主题单位包括:定向(如小说开始情景的设置和童话故事公式化的开场白“从前……”(Onceuponatime)、

情节的开始、情节的发展、高潮、结局和尾声(如从此他们过上了幸福的生活(Andtheyalllivedhappilyeverafter))。

Labov(1972)从随意交谈的自然顺序中概括

出包括六个环节的记叙文结构:(1)点题(abstract);(2)指向(orientation);(3)进展(complicatingaction);(4)评议(evaluation);(5)结局(resultorresolution);(6)回应(coda)。当然,由于作者的个人偏好或为了

达到某种艺术效果,并非所有记叙文体裁的作品都会一成不变的遵循以上六个方面的环节,如:倒叙,插叙等等。

黄源深、朱中毅主编的《英语》教材第六册的第

4课TheInvisibleJapaneseGentlemen是一篇以一家

餐馆为场景,以一个被出版商夸赞的年轻女作家和她的未婚夫讨论婚期为线索,讲述了女主人公对作家这一职业的神往却并不具备当作家的能力的事实的记叙文。下面介绍其结构特征:

标题:“看不见的日本绅士”(TheInvisible

JapaneseGentlemen);

指向:时间———用餐的时候;地点———一家英国餐馆;参与者———一对未婚夫妇,八个日本绅士以及“我”。

事情的起因:女主人公因其处女作的出版而兴

奋不已并充满幻想。

发展:

制造冲突:在文中第2至4段,女主人公想确定婚期,而未婚夫却含糊其词;

加剧冲突:第40至45段,女主人公再次问到“youdon’treallywanttobemarriedtoanovelist,do

you?”未婚夫仍然没有正面回答她的问题,只是说

“Youaren’toneyet.”

高潮:在文章的结尾,未婚夫问起“IwonderwhatallthoseJapanesearedoinghere?”女主人公却

回答“Japanese,whatJapanese,darling?sometimes

youaresoevasiveIthinkyoudon’twanttomarrymeatall.”再次淋漓尽致地将冲突白热化,推动故事进

入高潮。

结局:高潮里潜伏着危机:女主人公缺乏敏锐的观察力,因而读者读到这里很容易得出“她不适合作家这个职业”的结论并预见故事的结局。

三、记叙文的文体分析方法

语言的各个层次各个单位都具有可能成为某一文体的特征的风格要素。语言是多层次的,文体风格也是多层次的。文体风格常常表现在音系层、词汇层以及语义层。如何发掘作品的文体特色,文体分析一般都要采取哪些步骤?英国文体学家MichaelShort曾把文体分析概括为互相关联的三个步骤,其关系为:描写———阐释———评价。语言描写是前提,是从语言各层次的语言单位入手,发掘并描述突出的语言特征。而语言特征可从以下三个层面进行阐述(徐有志,2005):(a)语音及字系层面,(b)词汇及语法层面,(c)语义层面。阐释,是对语言现象的解释,重点是对具有文体意义(stylisticsignificance)和美学价值的语言特征的解释,而这种解释来自于对形式和语义模式的分析,这种分析得出的重要发现又有助于理解整个文本的含义。评价,即在对那些被“前景化”了的语言特征(foregroundedfeatures)解释的基础上,挖掘作者的语用意图和语用效果,即文体效果,从而显现文体特征对深化主题思想所起到的作用,以达到鉴赏目的。具体而言,记叙文的文体分析方法是怎样的呢?清华大学刘世生提出应从11个方面着手对小说即记叙文进行文体分析(刘世生,2004)。

笔者认为:对记叙文进行文体分析主要从词汇句法、语篇组织、前景化特征、话语模式、叙述视角模式等方面入手。

下面再以TheInvisibleJapaneseGentlemen为例,从叙述视角和会话模式两个角度分析其文体特

・139

 soil17 地球城博客http://blog.dqccc.com/user/2012/soil17/

征。

本文采用的是被比作“摄象机的镜头”(吴显友:这种叙述技巧2004)的第一人称内视角的叙述技巧。

对烘托文本局部主题思想和推动故事情节发展发挥着重要的作用。本文的叙述者---“我”的职责就是grudgingly.

T7‘thewine-tradewouldn’treallysuityou,wouldit?Ispoketomypublisheraboutyouandthere’saverygoodchance…ifyoubeganwithsomereading…’

将镜头对准餐馆里的人和物,如实地记录下他们的言行举止。通过“摄像机的镜头”,读者看见了一个自信地做着作家梦的女孩,对作家梦的自信源于对自己“powerofobservation”的自信,而对“powerofobservation”

的自信源于出版商的奉承。因此,她的看似平坦的作家道路孕育着重重危机。“我”不得不再次感慨:她不适合干作家这一行,应该去干点适合她干的,比如模特。

这里叙述者通过“我”的声音情真意切地传达了“我”的意见和看法,让读者读了自然、可信、感同身受,再次减轻了前面的疑虑。摄像机捕捉到了年轻夫妇准备离开餐馆的镜头———hesaid,‘I

wonderwhatallthoseJapanesearedoinghere?’

‘Japanese?’shesaid.‘WhatJapanese,darling?SometimesyouaresoevasiveIthinkyoudon’twanttomarrymeatall.’这对女孩的作家梦来说无疑是一个巨大的讽刺———一个对自己“powerof

observation”

十足自信的人居然看不见身旁如此抢眼的日本绅士!对她而言,这些日本绅士就成了“The

InvisibleJapaneseGentlemen”

,呼应了文章的题目。镜头到此嘎然而止,给读者留下丰富的想象空间。可见,本文所采用的第一人称的叙述技巧在缩短叙述者和读者的距离,增强读者的真实感和亲切感,制造悬念和加强戏剧效果等方面有着显著的效果。当然它在观察范围、透视人物内心世界、可靠性等方面也存在着局限性。

另外,大量的会话描写也是本文的一大特色。全文由113个句子组成,其中73个句子是以对话的形式展开的。可见,人物之间的会话对刻画人物心理,塑造人物形象,深化文章主题发挥着重要的作用。请看下例(T为笔者所加):

T1Shesaid,‘soyouseewecouldmarrynext

week’.

T2‘Yes?’…‘Ofcourse,butMother…’T3Shesaid,‘theyaregivingmeanadvanceoffivehundredpounds,andthey’vesoldthepaperbackrightsalready.’

T4Hesaid,‘butmyuncle…’T5‘youknowyoudon’tgetonwithhim.Thiswayweshallbequiteindependent.’

T6

‘You

willbeindependent,’hesaid

・140

・T8‘ButIdon’tknowathingaboutbooks.’T9‘Iwouldhelpyouatthestart.’T10‘mymothersaysthatwritingisagoodcrutch

…’

T11‘Fivehundredpoundsandhalfthe

paperbackrightsisaprettysolidcrutch,shesaid.T12‘ThisChablisisgood,isn’tit?’

以上是开场的一段对话,由一对恋人谈论婚期而展开,女方显得积极主动,男方却无明确态度。他们的话轮数量几乎是相等的,但是,女孩的说话时间明显多于她的未婚夫,女孩在六个话轮里共有87个单词,每个话轮平均为14.5个单词,而其未婚夫在相同数量的话轮里却只有35个单词,每个话轮平均仅有5.8个单词。频频使用短小的简单句让读者不得不联想到男友对对方提出的话题实在没有兴趣。除此之外,每一个新的话题总是首先在女孩的话轮里出现(T1———婚期,T3———小说的预付款,T7———建议未婚夫也从事写作),而男方的话轮里几乎没有出现新的话题,他只是一味地在应对女方,接应着女方提出的话题。在整个过程中,女方始终处于主动的地位,控制着对话的方向和进展,而男方总是受控于女方,处于被动的地位。这也在一定程度上反映了女方坚决、果断的性格特征和男方优柔寡断的个性,而男方的软弱又反过来进一步烘托了女方的鲜明特征。但是,同时我们也要看到:出自女方的毗连对的第一部分很少得到真正意义上的回应。表面看来,女方支配着对话的进程,充分行使着话语的主动权,但从以上分析不难看出:她的支配地位实际是有问题的。她关心的问题得不到对方的支持,她没有得到她所期望的回应,这些不配合和简短的回应甚至可以看成是在挑战她的支配权,特别是在T12里,话题的转换更能说明她的支配地位受到了极大的弱化。女主人公的这种处境也仿佛在向读者暗示:尽管她努力控制局势,事情却不按她的思路发展,因为她没有看到未婚夫其实对她的话题根本不感兴趣这一实质问题。这让读者不得不联想到她对作家梦的追求,会不会也会事与愿违呢?这段对话也给后文设下悬念,让读者一口气读下去,看看事情的究竟。事实上,随着故事的发展,悬念在一点一点消失:尽管她一心想当作家,但是她无力改变最终会失败的结局。因为

她仍然没看清事情的本质:她引以自豪的“powerof,也不过是别人送给她的奉承话,因为就observation”

连坐在身旁的八个日本绅士她都视而不见———她根本不具备当作家的能力。

[3]刘世生.文学文体:理论,方法与实际分析[A].王守元,

郭鸿,苗兴伟主编.文体学研究在中国的进展[C].上海:上海外语教育出版社,2004.

[4]秦秀白.英语语体和文体要略[M].上海:上海外语教育

出版社,2002.

[5]吴显友.《尤利西斯》的多视角叙述及其他[J].四川外语

学院学报,2004,(4).

[6]韦勒克,沃伦.文学理论[M].刘象愚等译,北京:三联书

店,1984.

[7]HuangYuanshen,

四、结语

本文简单回顾了国内外学者对体裁的研究,进而介绍了记叙文的体裁特点,结合Labov的叙事结构模式试总结出了记叙文的体裁结构模式,并运用这一模式解读了“看不见的日本绅士”的体裁结构特看点,在介绍文体分析方法的基础上进一步分析了“不见的日本绅士”的文体特征。这些文体特征在深化文章主题、增添作品艺术感染力方面发挥着重要作用。本文从文体学的角度探讨了解读记叙文的方法以利于提高学生的理解和创作记叙文的能力。

参考文献:

[1]方琰.浅谈语类[J].外国语,1998,(1).

[2]胡壮麟,刘世生.文体学研究在中国的进展[A].王守元,

郭鸿,苗兴伟主编.文体学研究在中国的进展[C].上海:上海外语教育出版社,2004.

ZhuZhongyi.English:book6[Z].

Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,1996.

[8]Kay,H,etal.Genre:WhatTeachersThink

[J].ELT

Journal,1998,(4):308–314.

[9]Labov,W.SociolinguisticPattern

[M].Philadelphia:

UniversityofPennsylvaniaPress,1972.

[10]Short,M.ExploringtheLanguageofPoems,Playsand

Prose[M].Harlow:AddisonWesleyLongmanLimited,1997.

[责任编辑

湘]

Genericfeaturesofnarrationanditsstylisticanalysismethods

KANGChuan-mei

(SchoolofForeignLanguages,ChongqingNormalUniversity,Chongqing400047,China)

Abstract:Narrationisageneralgenrewhichhasthefeaturessuchasbeingpurposelyandroutine-like.Itisimportanttograspitsgenericfeatures,whichplaysgreatrolesintrainingthediscourseawarenessanddevelopingtheabilityofreadingandwritingofthestudents.Thisarticleintendstoprovideapracticalpatternofstylisticanalysisbyanalyzingtwonarrativetextsinastylisticwayonthebasisofanalyzingthegenericfeaturesofnarration,andholdsthatanalyzingnarrativetextsshouldrelatethelinguisticdescriptiontothethemeoraestheticvalue.

Keywords:narration;genericfeatures;stylisticanalysismethod;stylisticvalue

(上接第103页)

LearningDimensionalModelanditsenlightenmentonteaching

CHENYan-lian

(Dean’sOffice,ChongqingEducationCollege,Chongqing400067,China)

Abstract:Modernteachinghighlightsthesubjectivityofstudentsandcallsfortheteacherstopayattentiontothelearningofthestudents.Learningincludesfivedimensionssuchasattitudeandview,acquirementandintegrationofknowledge,enlargementandrenewingofknowledge,meaningfulknowledgeapplication,andeffectivethinkinghabit.Thesefivedimensionsenlightentheteacherstohelplearnerswithactiveattitudeandviewstowardclassroomandlearning,guidingthelearningofthestudents,providingrealandmeaningfulenvironmentforthelearners,cultivatingcriticthinkingandcreativethinkingofthestudents.

Keywords:dimensionsoflearning;pedagogy;student


相关文章

  • 第一章 文章阅读的理论和方法
  • 第一章 重点难点 一.关于第一章的章节脉络 我们要抓住整个阅读课程给我们的哪些领域.阅读的体裁,同时要抓住每一种体裁的本质特征是什么.通过阅读达到一个什么样的目标,阅读最终的功效是什么,都要通过每一类文章的体裁,同时还要展示学术界几种主要的 ...查看


  • 中考现代文阅读要点概括题的类型及解题方法
  • 中考现代文阅读要点概括题的类型及解题方法 要点概括是中考现代文阅读必然涉及的考查内容,也是广大考生备战中考的一大重点.所谓要点概括,就是指对文中信息进行提炼,对所叙事件.所言事理.所抒情怀进行判断.理解.分析和整合,用简明扼要的语言准确地表 ...查看


  • 各种文体常识
  • 各种文体常识 一.记叙文 1.记叙就是记载.叙述我们在生活中看到.听到.经历过.接触过的一些人物和事件.记叙人物和事件,必须掌握四个要素,即时间.地点.人物,事件(起因.发展.结果). 2.记叙文主要是指记人.叙事.写景.状物一类的文章.具 ...查看


  • 体裁教学法在大学英语精读中的运用
  • 常娟华 (喀什师范学院 语言系,新疆 喀什 844006) 摘 要:当体裁分析和体裁分析法在美国和澳大利亚盛行时,我们不但要积极引进他们的先进研究成果,还要根据我国的教学实际,提高体裁教学法的效率.在大学英语精读的教学过程中,我们要利用体裁 ...查看


  • 八年级语文教材分析
  • 八年级语文教材分析 一中 郭晓光 各位老师,大家好! 今天,我说教材的内容是人教版八年级上册语文,在初中语文教材中,八年级语文上册教材具有不可替代的作用,原因是它具有以下特点: 首先,在所有的新教材,本册教材是新教材中唯一涉及说明文的教材, ...查看


  • 作文教学的思考
  • 初中作文教学的思考 旺苍县教研室 熊顺琼 首先我向大家表达一个迟到的祝贺,祝贺大家在人才济济的语文教师队伍中脱颖而出,成了一名市级骨干教师!那么市级骨干教师怎样才能成为更优秀的语文教师呢?今天我带着对初中作文教学的思考与大家见面并做交流.今 ...查看


  • [记叙文与议论文的区别]
  • 记叙文.议论文.说明文的主要区别 一.主要区别 1.表达方式:记叙文.议论文.说明文分别以叙述.议论.说明为主. 2.写作目的:记叙文以形象感染读者,陶冶情操:议论文以理服人,运用概念.判断.推理等抽象思维方式揭示事物的本质与规律:说明文以 ...查看


  • 文体知识文学体裁
  • 文体知识文学体裁 文体知识文学体裁包括古代文体常识和现代文体常识两点. 古代文体大致上可以分为韵文.骈文.散文,包括史传文.韵文,即讲究押韵的文体,包括诗.词.赋.铭.散文,包括史传文.议论文.杂记文.应用文等. 骈文是介于诗和散文之间的一 ...查看


  • 语文文学体裁包括古代文体常识和现代文体常识两点
  • 文学体裁包括古代文体常识和现代文体常识两点. 古代文体:古代文体大致上可以分为韵文.骈文.散文,包括史传文. 韵文,即讲究押韵的文体,包括诗.词.赋.铭.散文,包括史传文.议论文.杂记文.应用文等.骈文是介于诗和散文之间的一种文体.下面择其 ...查看


热门内容